zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy
- hinfällig; zob: hängen
- hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular)
- Hingabe; natomiast (spójnik)
- hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen
- hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten
- hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt
- hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen
- hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt
- hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen
- hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen
- hinreißen; porywaj±cy, cudowny
- hinreißend; stracenie (l.mn. die Hinrichtungen)
- Hinrichtung; posadziæ; sich ~usi±¶æ setzt hin, setzte hin, hat hingesetzt
- hinsetzen; wzgl±d; in dieser ~pod tym wzglêdem (l.mn. die Hinsichten)
- Hinsicht; wzglêdem, odno¶nie do; ~ des Vertrags - co do umowy + GEN
- hinsichtlich; odstawiaæ, stawiaæ, przedstawiaæ stellt hin, stellte hin, hat hingestellt
- hinstellen; w tyle, z ty³u
- hinten; za + DAT (oder) AKK
- hinter; o¶ tylna (l.mn. die Hinterachsen)
- Hinterachse; tylna, ostatnia, tylne, ostatnie ((Pl))
- hintere; jeden za drugim; viermal ~cztery razy z rzêdu
- hintereinander; tylny, ostatni
- hinterer; tylne, ostatnie ((Sg, Neutrum))
- hinteres; t³o, pod³o¿e (l.mn. die Hintergründe)
- Hintergrund; zasadzka, pu³apka (l.mn. die Hinterhalte)
- Hinterhalt; tylna koñczyna (l.mn. die Hinterhände) (zool.)
- Hinterhand; oficyna (l.mn. die Hinterhäuser)
- Hinterhaus; za, - potem, poniewczasie po;
- hinterher; zostawiaæ, opuszczaæ, zostawiaæ w spadku hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen
- hinterlassen; podstêpny
- hinterlistig; ty³ek, po¶ladek (l.mn. die Hintern)
- Hintern; ko³o tylne (l.mn. die Hinterräder)
- Hinterrad; zdradziecko, z nienacka
- hinterrücks; na tamt± stronê; der Fernseher ist ~telewizor siê zepsu³
- hinüber; mnogo¶æ, mnóstwo (nur Singular)
- Vielzahl; czwórka (l.mn. die Vieren)
- Vier; cztery
- vier; czworonóg (l.mn. die Vierbeiner)
- Vierbeiner; czterolistny; - czterolistna koniczyna ~s Kleeblatt
- vierblätterig; czworok±t (l.mn. die Vierecke)
- Viereck; czworok±tny
- viereckig; czterysta
- vierhundert; Turniej Czterech Skoczni (nur Singular) (sport)
- Vierschanzentournee; czwarta, czwarte ((pl))
- vierte; æwiartka, kwadrans, dzielnica; ein ~ Wein - æwiartka wina; es ist ~ nach zehn - jest kwadrans po dziesi±tej; das akademische ~kwadrans akademicki (l.mn. die Viertel)
- Viertel; dwie trzecie litra; um drei ~ acht - za kwadrans ósma drei ~ Liter
- viertel; kwarta³ (l.mn. die Vierteljahre)
- Vierteljahr; æwierænuta (l.mn. die Viertelnoten) (muz.)
- Viertelnote; pauza æwierænutowa (l.mn. die Viertelpausen) (muz.)
- Viertelpause; kwadrans (l.mn. die Viertelstunden)
- Viertelstunde; piêtnastominutowy
- viertelstündig; po czwarte
- viertens; czwarty
- vierter; czwarte ((sg, neutrum))
- viertes; takt na cztery czwarte (l.mn. die Viervierteltakte) (muz.)
- Viervierteltakt; czterna¶cie
- vierzehn; czterdzie¶ci
- vierzig; Wietnam (nur Singular)
- Vietnam; Wietnamczyk (l.mn. die Vietnamesen)
- Vietnamese; willa (l.mn. die Villen)
- Villa; fioletowy, fioletowo
- violett; smyczek (l.mn. die Violinbögen)
- Violinbogen; skrzypce (l.mn. die Violinen)
- Violine; skrzypek (l.mn. die Violinisten)
- Violinist; skrzypaczka (l.mn. die Violinistinnen)
- Violinistin; klucz wiolinowy (l.mn. die Violinschlüssel) (muz.)
- Violinschlüssel; ¿mija (l.mn. die Vipern)
- Viper; wirtualny; - wirtualna rzeczywisto¶æ ~e Realität
- virtuell; wirus (l.mn. die Viren) (med.)
- Virus; zale¿ny, ukszta³towany przez innych
- fremdbestimmt; obcy, cudzoziemiec (der/die) (l.mn. die Fremden)
- Fremde(r); ruch turystyczny (nur Singular)
- Fremdenverkehr; biuro turystyczne (l.mn. die Fremdenverkehrsbüros)
- Fremdenverkehrsbüro; pokój go¶cinny (l.mn. die Fremdenzimmer)
- Fremdenzimmer; jêzyk obcy (l.mn. die Fremdsprachen)
- Fremdsprache; s³ownik wyrazów obcych (l.mn. die Fremdwörterbücher)
- Fremdwörterbuch; czêstotliwo¶æ, frekwencja, uczêszczanie (l.mn. die Frequenzen)
- Frequenz; ¿reæ; etwas ge~ haben - w koñcu co¶ zrozumieæ frisst, fraß, hat gefressen
- fressen; rado¶æ, zadowolenie, przyjemno¶æ (l.mn. die Freuden)
- Freude; radosny, weso³y
- freudig; cieszyæ siê ; sich ~; freut sich, freute sich, hat sich gefreut
- freuen; przyjaciel (l.mn. die Freunde)
- Freund; przyjació³ka (l.mn. die Freundinnen)
- Freundin; uprzejmy, przyjazny, uprzejmie
- freundlich; uprzejmie
- freundlicherweise; uprzejmo¶æ, grzeczno¶æ (l.mn. die Freundlichkeiten)
- Freundlichkeit; przyja¼ñ (l.mn. die Freundschaften)
- Freundschaft; przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyja¼nie
- freundschaftlich; pokój; ~ sei mit euch! - pokój niech bêdzie z wami! (l.mn. die Frieden)
- Friede; pokój, spokój, harmonia (l.mn. die Frieden)
- Frieden; modlitwa o pokój (l.mn. die Friedensgebete)
- Friedensgebet; ustêpliwy, zgodny, nastawiony pokojowo
- friedfertig; cmentarz (l.mn. die Friedhöfe)
- Friedhof; spokojny, ugodowy, spokojnie, ugodowo
- friedlich; mi³uj±cy pokój
- friedliebend; marzn±æ / zamroziæ, zamarzn±æ friert, fror, hat/ist gefroren
- frieren; zrazik siekany (l.mn. die Frikadellen)
- Frikadelle; ¶wie¿y, - od¶wie¿yæ siê czysty, ¶wie¿o; sich ~ machen
- frisch; ¶wie¿o¶æ, rze¶ko¶æ (nur Singular)
- Frische;