S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    elegancki, elegancko
    elegant
    zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy - hinfällig; zob: hängen - hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular) - Hingabe; natomiast (spójnik) - hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen - hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten - hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt - hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen - hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt - hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen - hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen - hinreißen; porywaj±cy, cudowny - hinreißend; stracenie (l.mn. die Hinrichtungen) - Hinrichtung; posadziæ; sich ~usi±¶æ setzt hin, setzte hin, hat hingesetzt - hinsetzen; wzgl±d; in dieser ~pod tym wzglêdem (l.mn. die Hinsichten) - Hinsicht; wzglêdem, odno¶nie do; ~ des Vertrags - co do umowy + GEN - hinsichtlich; odstawiaæ, stawiaæ, przedstawiaæ stellt hin, stellte hin, hat hingestellt - hinstellen; w tyle, z ty³u - hinten; za + DAT (oder) AKK - hinter; o¶ tylna (l.mn. die Hinterachsen) - Hinterachse; tylna, ostatnia, tylne, ostatnie ((Pl)) - hintere; jeden za drugim; viermal ~cztery razy z rzêdu - hintereinander; tylny, ostatni - hinterer; tylne, ostatnie ((Sg, Neutrum)) - hinteres; t³o, pod³o¿e (l.mn. die Hintergründe) - Hintergrund; zasadzka, pu³apka (l.mn. die Hinterhalte) - Hinterhalt; tylna koñczyna (l.mn. die Hinterhände) (zool.) - Hinterhand; oficyna (l.mn. die Hinterhäuser) - Hinterhaus; za, - potem, poniewczasie po; - hinterher; zostawiaæ, opuszczaæ, zostawiaæ w spadku hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen - hinterlassen; podstêpny - hinterlistig; ty³ek, po¶ladek (l.mn. die Hintern) - Hintern; ko³o tylne (l.mn. die Hinterräder) - Hinterrad; zdradziecko, z nienacka - hinterrücks; na tamt± stronê; der Fernseher ist ~telewizor siê zepsu³ - hinüber; mnogo¶æ, mnóstwo (nur Singular) - Vielzahl; czwórka (l.mn. die Vieren) - Vier; cztery - vier; czworonóg (l.mn. die Vierbeiner) - Vierbeiner; czterolistny; - czterolistna koniczyna ~s Kleeblatt - vierblätterig; czworok±t (l.mn. die Vierecke) - Viereck; czworok±tny - viereckig; czterysta - vierhundert; Turniej Czterech Skoczni (nur Singular) (sport) - Vierschanzentournee; czwarta, czwarte ((pl)) - vierte; æwiartka, kwadrans, dzielnica; ein ~ Wein - æwiartka wina; es ist ~ nach zehn - jest kwadrans po dziesi±tej; das akademische ~kwadrans akademicki (l.mn. die Viertel) - Viertel; dwie trzecie litra; um drei ~ acht - za kwadrans ósma drei ~ Liter - viertel; kwarta³ (l.mn. die Vierteljahre) - Vierteljahr; æwierænuta (l.mn. die Viertelnoten) (muz.) - Viertelnote; pauza æwierænutowa (l.mn. die Viertelpausen) (muz.) - Viertelpause; kwadrans (l.mn. die Viertelstunden) - Viertelstunde; piêtnastominutowy - viertelstündig; po czwarte - viertens; czwarty - vierter; czwarte ((sg, neutrum)) - viertes; takt na cztery czwarte (l.mn. die Viervierteltakte) (muz.) - Viervierteltakt; czterna¶cie - vierzehn; czterdzie¶ci - vierzig; Wietnam (nur Singular) - Vietnam; Wietnamczyk (l.mn. die Vietnamesen) - Vietnamese; willa (l.mn. die Villen) - Villa; fioletowy, fioletowo - violett; smyczek (l.mn. die Violinbögen) - Violinbogen; skrzypce (l.mn. die Violinen) - Violine; skrzypek (l.mn. die Violinisten) - Violinist; skrzypaczka (l.mn. die Violinistinnen) - Violinistin; klucz wiolinowy (l.mn. die Violinschlüssel) (muz.) - Violinschlüssel; ¿mija (l.mn. die Vipern) - Viper; wirtualny; - wirtualna rzeczywisto¶æ ~e Realität - virtuell; wirus (l.mn. die Viren) (med.) - Virus; zale¿ny, ukszta³towany przez innych - fremdbestimmt; obcy, cudzoziemiec (der/die) (l.mn. die Fremden) - Fremde(r); ruch turystyczny (nur Singular) - Fremdenverkehr; biuro turystyczne (l.mn. die Fremdenverkehrsbüros) - Fremdenverkehrsbüro; pokój go¶cinny (l.mn. die Fremdenzimmer) - Fremdenzimmer; jêzyk obcy (l.mn. die Fremdsprachen) - Fremdsprache; s³ownik wyrazów obcych (l.mn. die Fremdwörterbücher) - Fremdwörterbuch; czêstotliwo¶æ, frekwencja, uczêszczanie (l.mn. die Frequenzen) - Frequenz; ¿reæ; etwas ge~ haben - w koñcu co¶ zrozumieæ frisst, fraß, hat gefressen - fressen; rado¶æ, zadowolenie, przyjemno¶æ (l.mn. die Freuden) - Freude; radosny, weso³y - freudig; cieszyæ siê ; sich ~; freut sich, freute sich, hat sich gefreut - freuen; przyjaciel (l.mn. die Freunde) - Freund; przyjació³ka (l.mn. die Freundinnen) - Freundin; uprzejmy, przyjazny, uprzejmie - freundlich; uprzejmie - freundlicherweise; uprzejmo¶æ, grzeczno¶æ (l.mn. die Freundlichkeiten) - Freundlichkeit; przyja¼ñ (l.mn. die Freundschaften) - Freundschaft; przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyja¼nie - freundschaftlich; pokój; ~ sei mit euch! - pokój niech bêdzie z wami! (l.mn. die Frieden) - Friede; pokój, spokój, harmonia (l.mn. die Frieden) - Frieden; modlitwa o pokój (l.mn. die Friedensgebete) - Friedensgebet; ustêpliwy, zgodny, nastawiony pokojowo - friedfertig; cmentarz (l.mn. die Friedhöfe) - Friedhof; spokojny, ugodowy, spokojnie, ugodowo - friedlich; mi³uj±cy pokój - friedliebend; marzn±æ / zamroziæ, zamarzn±æ friert, fror, hat/ist gefroren - frieren; zrazik siekany (l.mn. die Frikadellen) - Frikadelle; ¶wie¿y, - od¶wie¿yæ siê czysty, ¶wie¿o; sich ~ machen - frisch; ¶wie¿o¶æ, rze¶ko¶æ (nur Singular) - Frische;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Mistrzostwa Europy w Polsce | Auto | pozycjonowanie | youtube grabber | gry przygodowe | Financial Bookmarks | transfer from katowice | Winter Stuff | Free Lyrics | Ungeniessbar | kriegsmarine | iron casting | Urz±dzenia gastronomiczne | katalog stron | upominki