dok (l.mn. die Docks (oder) die Docke)
- Dock; dogmat (l.mn. die Dogmen)
- Dogma; dogmatyczny
- dogmatisch; doktor (tytu³ naukowy), lekarz (l.mn. die Doktoren)
- Doktor; doktorant (l.mn. die Doktoranden)
- Doktorand; dokument (l.mn. die Dokumente)
- Dokument; film dokumentalny (l.mn. die Dokumentarfilme)
- Dokumentarfilm; audycja dokumentalna (l.mn. die Dokumentarsendungen)
- Dokumentarsendung; dokumentacja (l.mn. die Dokumentationen)
- Dokumentation; dokumentowaæ dokumentiert, dokumentierte, hat dokumentiert
- dokumentieren; sztylet (l.mn. die Dolche)
- Dolch; t³umaczyæ (ustnie) dolmetscht, dolmetschte, hat gedolmetscht
- dolmetschen; t³umacz (w rozmowie ustnej) (l.mn. die Dolmetscher)
- Dolmetscher; katedra (l.mn. die Dome)
- Dom; domena, dziedzina (l.mn. die Domänen)
- Domäne; dominowaæ, górowaæ dominiert, dominierte, hat dominiert
- dominieren; gil (l.mn. die Dompfaffen) (zool.)
- Dompfaff; Dunaj (nur Singular)
- Donau; kebab (l.mn. die Döners) (gastr.)
- Döner; grzmot (l.mn. die Donner)
- Donner; grzmieæ donnert, donnerte, hat gedonnert
- donnern; czwartek (l.mn. die Donnerstage)
- Donnerstag; co czwartek, w czwartki
- donnerstags; g³upi, ograniczony
- doof; u¿ywaæ ¶rodków dopinguj±cych dopt, dopte, hat gedopt
- dopen; kopia, debel (l.mn. die Doppel)
- Doppel; ³ó¿ko ma³¿eñskie (l.mn. die Doppelbetten)
- Doppelbett; autobus piêtrowy (l.mn. die Doppeldeckbusse)
- Doppeldeckbus; dwup³atowiec (l.mn. die Doppeldecker)
- Doppeldecker; podwójne okno (l.mn. die Doppelfenster)
- Doppelfenster; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger)
- Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser)
- Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt
- doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.)
- Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.)
- Doppelschlag; ¿yrafa (l.mn. die Giraffen)
- Giraffe; rachunek bie¿±cy (w banku) (l.mn. die Girokonten)
- Girokonto; gitara (l.mn. die Gitarren)
- Gitarre; krata, kratownica; hinter ~n - za kratkami, w wiêzieniu (l.mn. die Gitter)
- Gitter; blask, po³ysk, splendor, ¶wietno¶æ (nur Singular)
- Glanz; b³yszczeæ, - l¶niæ; glänzt, glänzte, hat geglänzt
- glänzen; b³yszcz±cy, - b³yskotliwy sukces ¶wietny, b³yskotliwy; ein ~er Erfolg
- glänzend; szk³o, kieliszek, szklanka, lampka, kufel (l.mn. die Gläser)
- Glas; kontener na szk³o (l.mn. die Glascontainer)
- Glascontainer; szklany
- gläsern; szklarnia, cieplarnia (l.mn. die Glashäuser)
- Glashaus; przemys³ szklarski (l.mn. die Glasindustrien)
- Glasindustrie; szyba (l.mn. die Glasscheiben)
- Glasscheibe; glazura, polewa (l.mn. die Glasuren)
- Glasur; g³adki, - oczywisty nonsens; eine ~e Lüge - wierutne k³amstwo równy, ¶liski, ³atwy, g³adko, ¶lisko, ³atwo; ein ~er Unsinn
- glatt; g³adko¶æ, ¶lisko¶æ, (pot.) - uk³adno¶æ (nur Singular)
- Glätte; go³oled¼; jemanden aufs ~ führen (pot.) - wywie¼æ kogo¶ w pole (nur Singular)
- Glatteis; wprost, po prostu
- glattweg; ³ysina; eine ~ bekommen/haben - ³ysieæ / mieæ ³ysinê (l.mn. die Glatzen)
- Glatze; ³ysy, ³yso
- glatzköpfig; wiara; der ~ an Gott - wiara w Boga (GEN des Glaubens, nur Singular)
- Glaube; wierzyæ glaubt, glaubte, hat geglaubt
- glauben; wiara (nur Singular)
- Glauben; wiarygodny, prawdopodobny
- glaubhaft; wierz±cy
- gläubig; wierz±cy, wierz±ca (der/die) (l.mn. die Gläubigen)
- Gläubige; wierzyciel (l.mn. die Gläubiger)
- Gläubiger; wiarygodny, wiarygodnie
- glaubwürdig; wiarygodno¶æ (nur Singular)
- Glaubwürdigkeit; równy, jednakowy, zaraz, natychmiast
- gleich; w tym samym wieku, równy wiekiem
- gleichaltrig; jednakowy, tego samego rodzaju, jednakowo
- gleichartig; równoznaczny
- gleichbedeutend; równouprawniony
- gleichberechtigt; równouprawnienie (nur Singular)
- Gleichberechtigung; parasol (l.mn. die Schirme)
- Schirm; lampa z kloszem (l.mn. die Schirmlampen)
- Schirmlampe; bitwa; ~ bei Waterloo - bitwa pod Waterloo (l.mn. die Schlachten)
- Schlacht; zarzynaæ schlachtet, schlachtete, hat geschlachtet
- schlachten; pole bitwy (l.mn. die Schlachtfelder)
- Schlachtfeld; rze¼nia (l.mn. die Schlachthöfe)
- Schlachthof; sen; in ~ fallen - zapadaæ w sen (nur Singular)
- Schlaf; pi¿ama (l.mn. die Schlafanzüge)
- Schlafanzug; tapczan (l.mn. die Schlafcouchs)
- Schlafcouch; skroñ (l.mn. die Schläfen) (anat.)
- Schläfe; spaæ schläft, schlief, hat geschlafen
- schlafen; obwis³y, lu¼ny, bez energii
- schlaff; bezsenny; - nieprzespane noce ~e Nächte
- schlaflos; bezsenno¶æ (nur Singular)
- Schlaflosigkeit; ¶rodek nasenny (l.mn. die Schlafmittel)
- Schlafmittel; mak lekarski (l.mn. die Schlafmohne) (bot.)
- Schlafmohn; ¶pioch, gapa, ciamajda (l.mn. die Schlafmützen) (pot.)
- Schlafmütze; ¶pi±cy
- schläfrig; sala sypialna, sypialnia (l.mn. die Schlafsäle)
- Schlafsaal; ¶piwór (l.mn. die Schlafsäcke)
- Schlafsack; wagon sypialny (l.mn. die Schlafwagen)
- Schlafwagen; sypialnia (l.mn. die Schlafzimmer)
- Schlafzimmer; lampa nocna (l.mn. die Schlafzimmerlampen)
- Schlafzimmerlampe; uderzenie, cios, grzmot, bicie serca, pokrój, rodzaj; ~ auf ~raz za razem; ich dachte, mich trifft der ~ (pot.) - my¶la³em, ¿e szlag mnie trafi (l.mn. die Schläge)
- Schlag; apopleksja (l.mn. die Schlaganfälle) (med.)
- Schlaganfall; nag³y, momentalny, nagle, momentalnie
- schlagartig; biæ, pokonaæ schlägt, schlug, hat geschlagen
- schlagen; przekonuj±cy; - trafna odpowied¼ eine ~e Antwort
- schlagend; rakieta tenisowa, szpada, rapier, kij hokejowy, zabijaka, trzepaczka do ubijania piany (l.mn. die Schläger)
- Schläger; szlagier (l.mn. die Schlager)
- Schlager;