przeciwciężar, przeciwwaga (l.mn. die Gegengewichte)
- Gegengewicht; odtrutka, antidotum (l.mn. die Gegengifte)
- Gegengift; wzajemna usługa, ekwiwalent, rekompensata (l.mn. die Gegenleistungen)
- Gegenleistung; środek (przeciw) (l.mn. die Gegenmittel)
- Gegenmittel; przeciwieństwo (l.mn. die Gegensätze)
- Gegensatz; przeciwstawny, kontrastowy, kontrastowo
- gegensätzlich; wzajemny, wzajemnie
- gegenseitig; przedmiot, obiekt; ~ des Gesprächs - przedmiot rozmowy (l.mn. die Gegenstände)
- Gegenstand; głos przeciw, przeciwny (l.mn. die Gegenstimmen)
- Gegenstimme; przeciwieństwo; im ~przeciwnie (l.mn. die Gegenteile)
- Gegenteil; naprzeciwko + DAT
- gegenüber; przeciwległy, przeciwny
- gegenüberliegend; konfrontacja (l.mn. die Gegenüberstellungen)
- Gegenüberstellung; obecność, współczesność (nur Singular)
- Gegenwart; teraźniejszy, obecny
- gegenwärtig; przeciwnik (l.mn. die Gegner)
- Gegner; usmażony na grillu
- gegrillt; mięso siekane (nur Singular)
- Gehackte; pensja, uposażenie, pobory; (l.mn. die Gehalte) - pojemność, wartość, zawartość, treść; der ~ an Alkohol - zawartość alkoholu; der ~ des literarischen Werkes - wartość dzieła literackiego (l.mn. die Gehälter)
- Gehalt; podwyżka pensji, poborów (l.mn. die Gehaltserhöhungen)
- Gehaltserhöhung; nienawistny, wrogi, nienawistnie, wrogo
- gehässig; tajny, potajemny, tajnie, potajemnie
- geheim; tajna służba, wywiad (l.mn. die Geheimdienste)
- Geheimdienst; tajemnica; hinter das ~ kommen - odkryć tajemnicę (l.mn. die Geheimnisse)
- Geheimnis; tajemniczy
- geheimnisvoll; iść geht, ging, ist gegangen
- gehen; pomocnik (l.mn. die Gehilfen)
- Gehilfe; mózg (l.mn. die Gehirne)
- Gehirn; wstrząs mózgu (l.mn. die Gehirnerschütterungen)
- Gehirnerschütterung; pranie mózgu (l.mn. die Gehirnwäschen)
- Gehirnwäsche; domostwo, zagroda (l.mn. die Gehöfte)
- Gehöft; słuch (nur Singular)
- Gehör; słuchać kogoś, być posłusznym gehorcht, gehorchte, hat gehorcht
- gehorchen; być własnością, należeć gehört, gehörte, hat gehört
- gehören; przynależny, - porządnie należyty, (pot.)
- gehörig; mistrzyni (l.mn. die Meisterinnen)
- Meisterin; mistrzowski, po mistrzowsku
- meisterlich; opanowywać się meistert, meisterte, hat gemeistert
- meistern; mistrzostwo (l.mn. die Meisterschaften)
- Meisterschaft; arcydzieło (l.mn. die Meisterstücke)
- Meisterstück; arcydzieło (l.mn. die Meisterwerke)
- Meisterwerk; melancholia (l.mn. die Melancholien)
- Melancholie; melancholiczny
- melancholisch; urząd meldunkowy (l.mn. die Meldeämter)
- Meldeamt; meldować, informować meldet, meldete, hat gemeldet
- melden; obowiązek meldunku (nur Singular)
- Meldepflicht; zgłoszenie, meldunek, zameldowanie (l.mn. die Meldungen)
- Meldung; doić melkt, melkte, hat gemolken
- melken; dojarka (l.mn. die Melkmaschinen)
- Melkmaschine; melodia (l.mn. die Melodien)
- Melodie; melon (l.mn. die Melonen)
- Melone; ilość, masa, tłum; eine ~ Geld - masa pieniędzy (l.mn. die Mengen)
- Menge; mieszać; sich ~mieszać się mengt, mengte, hat gemengt
- mengen; stołówka studencka (l.mn. die Mensas (oder) die Mensen)
- Mensa; człowiek (l.mn. die Menschen)
- Mensch; małpa człekokształtna (l.mn. die Menschenaffen)
- Menschenaffe; życzliwy ludziom, ludzki
- menschenfreundlich; bezludny
- menschenleer; unikający ludzi, stroniący od ludzi, nieśmiały, nieśmiało
- menschenscheu; nieludzki, niegodny człowieka, nieludzko
- menschenunwürdig; rozum ludzki; gesunder ~zdrowy rozsądek (nur Singular)
- Menschenverstand; godność człowieka (l.mn. die Menschenwürden)
- Menschenwürde; ludzkość (nur Singular)
- Menschheit; ludzki, po ludzku
- menschlich; człowieczeństwo, ludzkość (nur Singular)
- Menschlichkeit; mentalność (l.mn. die Mentalitäten)
- Mentalität; menu (l.mn. die Menüs)
- Menü; południk (l.mn. die Meridiane) (geo.)
- Meridian; merytoryczny, merytorycznie
- meritorisch; zauważyć, zapamiętać, zanotować merkt, merkte, hat gemerkt
- merken; wzgląd, stosunek, związek (l.mn. die Beziehungen)
- Beziehung; bez związku
- beziehungslos; względnie, lub (spójnik)
- beziehungsweise; obszar, rejon, obwód, okręg, dzielnica (l.mn. die Bezirke)
- Bezirk; relacja, odniesienie, pokrycie ((mebla)); auf etwas ~ nehmen - powoływać się na coś; in ~ auf... - odnosząc się do...; ~"e - pobory (l.mn. die Bezüge)
- Bezug; powątpiewać bezweifelt, bezweifelte, hat bezweifelt
- bezweifeln; pokonać, zdobyć; sich ~panować nad sobą bezwingt, bezwang, hat bezwungen
- bezwingen; stanik (l.mn. die BHs)
- BH; Biblia (l.mn. die Bibeln)
- Bibel; biblioteka (l.mn. die Bibliotheken)
- Bibliothek; giąć, zginać biegt, bog, hat gebogen
- biegen; skręt, zakręt (l.mn. die Biegungen)
- Biegung; pszczoła (l.mn. die Bienen)
- Biene; pasiecznictwo (nur Singular)
- Bienenhaltung; miód pszczeli (nur Singular)
- Bienenhonig; rój pszczół (l.mn. die Bienenschwärme)
- Bienenschwarm; ul (l.mn. die Bienenstöcke)
- Bienenstock; piwo (l.mn. die Biere)
- Bier; podstawka pod kufel (l.mn. die Bierdeckel)
- Bierdeckel; piwiarnia (l.mn. die Bierstuben)
- Bierstube; bestia, kanalia (l.mn. die Biester) (pot.)
- Biest; oferować bietet, bot, hat geboten
- bieten; bikini (l.mn. die Bikinis)
- Bikini; bilans (l.mn. die Bilanzen)
- Bilanz; obraz, zdjęcie (l.mn. die Bilder)
- Bild; album (l.mn. die Bildbände)
- Bildband; tworzyć, formować, kształtować; eine Familie / eine Gesellschaft ~tworzyć rodzinę / spółkę; sich ~kształcić się bildet, bildete, hat gebildet
- bilden; książka z obrazkami, album (l.mn. die Bilderbücher)
- Bilderbuch; rebus (l.mn. die Bilderrätsel)
- Bilderrätsel; obrazowy (opis)
- bilderreich;