kuchenka gazowa (l.mn. die Gaskocher)
- Gaskocher; gazoci±g (l.mn. die Gasleitungen)
- Gasleitung; peda³ gazu, akcelerator (l.mn. die Gaspedale)
- Gaspedal; uliczka (l.mn. die Gassen)
- Gasse; go¶æ (l.mn. die Gäste)
- Gast; robotnik z zagranicy (l.mn. die Gastarbeiter)
- Gastarbeiter; wystêp go¶cinny (l.mn. die Gastauftritte)
- Gastauftritt; pokój go¶cinny (l.mn. die Gästezimmer)
- Gästezimmer; go¶cinny
- gastfreundlich; go¶cinno¶æ (nur Singular)
- Gastfreundlichkeit; go¶cinno¶æ (nur Singular)
- Gastfreundschaft; gospodarz, pan domu (l.mn. die Gastgeber)
- Gastgeber; zajazd, restauracja (l.mn. die Gasthäuser)
- Gasthaus; zajazd, gospoda (l.mn. die Gasthöfe)
- Gasthof; wystêp go¶cinny (l.mn. die Gastrollen)
- Gastrolle; go¶cinny wystêp (l.mn. die Gastspiele)
- Gastspiel; gospoda, jad³odajnia (l.mn. die Gaststätten)
- Gaststätte; gazownia (l.mn. die Gaswerke)
- Gaswerk; ma³¿onek, wspó³ma³¿onek (l.mn. die Gatten)
- Gatte; ma³¿onka (l.mn. die Gattinnen)
- Gattin; rodzaj (l.mn. die Gattungen) (tak¿e biol.)
- Gattung; podniebienie (l.mn. die Gaumen) (anat.)
- Gaumen; oszust, kanciarz (l.mn. die Gauner)
- Gauner; pieczywo (nur Singular)
- Gebäck; gest, ruch; ~n (tak¿e) - gestykulacja (l.mn. die Gebärden)
- Gebärde; rodziæ gebiert/gebärt, gebar, hat geboren
- gebären; macica (l.mn. die Gebärmütter) (anat.)
- Gebärmutter; budynek (l.mn. die Gebäude)
- Gebäude; ko¶ci; ~e (tak¿e) - zw³oki (l.mn. die Gebeine)
- Gebein; dawaæ, daæ gibt, gab, hat gegeben
- geben; modlitwa (l.mn. die Gebete)
- Gebet; teren, obszar (l.mn. die Gebiete)
- Gebiet; nakazywaæ, wzbudzaæ, panowaæ, rozporz±dzaæ, dysponowaæ gebietet, gebot, hat geboten
- gebieten; twór, wytwór, uk³ad (l.mn. die Gebilde)
- Gebilde; wykszta³cony
- gebildet; wy, jej, swój, swoje, swoj±, ich, swoich (zaimek)
- ihr; jej; mein Auto ist nicht so schnell wie ~mój samochód nie jest tak szybki jak jej (zaimek)
- ihr(e)s; pana, pani, pañstwa; mein Auto ist schneller als ~mój samochód jest szybszy od pañskiego (zaimek)
- Ihr(e)s; jej; meine Bluse ist hübscher als ~moja bluza jest ³adniejsza od jej bluzy (zaimek)
- ihre; pana, pani, pañstwa; meine Katze ist älter als ~mój kot jest starszy od pani kota (zaimek)
- Ihre; jej; mein Vater ist jünger als ~mój ojciec jest m³odszy od jej ojca (zaimek)
- ihrer; pana, pani, pañstwa; mein Beruf ist nicht so interessant wie ~mój zawód nie jest tak ciekawy jak pana (zaimek)
- Ihrer; z jej strony, z ich strony
- ihrerseits; z pani/pana/pañstwa strony
- Ihrerseits; dla pana/pani, ze wzglêdu na pana/pani±, dla nich, ze wzglêdu na nich
- ihretwegen; nielegalny, nielegalnie
- illegal; iluzja (l.mn. die Illusionen)
- Illusion; magazyn ilustrowany (l.mn. die Illustrierten)
- Illustrierte; tchórz (zwierzê) (l.mn. die Iltisse)
- Iltis; in dem; zob: in
- im; image, wizerunek, reputacja (l.mn. die Images)
- Image; przek±ska, posi³ek, ma³a gastronomia (l.mn. die Imbisse)
- Imbiss; bufet, bar samoobs³ugowy (l.mn. die Imbisstuben)
- Imbisstube; imitowaæ imitiert, imitierte, hat imitiert
- imitieren; pszczelarz (l.mn. die Imker)
- Imker; pszczelarstwo (l.mn. die Imkereien)
- Imkerei; zawsze, - coraz lepiej; ~ noch - wci±¿ jeszcze ci±gle, wci±¿; ~ besser
- immer; ci±gle, bezustannie
- immerfort; b±d¼ co b±d¼
- immerhin; ci±gle, bezustannie
- immerzu; nieruchomo¶æ (l.mn. die Immobilien)
- Immobilie; nietykalny, - odporny immunizowany, (med.)
- immun; odporno¶æ (na choroby), immunitet, nietykalno¶æ (l.mn. die Immunitäten)
- Immunität; tryb rozkazuj±cy czasownika (l.mn. die Imperative)
- Imperativ; czas przesz³y niedokonany (l.mn. die Imperfekte)
- Imperfekt; szczepiæ (przeciwko chorobie) impft, impfte, hat geimpft
- impfen; szczepienie (przeciwko chorobie) (l.mn. die Impfungen)
- Impfung; implantacja, wszczepienie (l.mn. die Implantationen)
- Implantation; imponowaæ komu¶ imponiert, imponierte, hat imponiert
- imponieren; import (l.mn. die Importe)
- Import; cena jednostkowa, cena jednolita (l.mn. die Einheitspreise)
- Einheitspreis; doganiaæ, nadrabiaæ, ¶ci±gaæ, zaci±gaæ, zasiêgaæ; die Information / den Rat ~zasiêgn±æ informacji / rady holt ein, holte ein, hat eingeholt
- einholen; sto
- einhundert; zgodny, zgrany
- einig; kilka, kilku, niektórzy, niektóre; vor ~r Zeit - niedawno; nur ~ waren noch da - pozosta³o tylko kilka osób (liczebnik, zaimek)
- einige; zjednoczyæ, uzgodniæ einigt, einigte, hat geeinigt
- einigen; zob: einige (liczebnik, zaimek)
- einiger; poniek±d, do pewnego stopnia
- einigermaßen; nieco, trochê, niektóre; wir haben ~ gesehen - niema³o zobaczyli¶my; ~ hat uns nicht gefallen - niektóre rzeczy nie podoba³y nam siê (zaimek)
- einiges; jedno¶æ, zgodno¶æ (nur Singular)
- Einigkeit; zjednoczenie, po³±czenie (l.mn. die Einigungen)
- Einigung; jednoroczny
- einjährig; zakup, sprawunek; ~"e machen - robiæ zakupy (l.mn. die Einkäufe)
- Einkauf; kupowaæ, robiæ zakupy kauft ein, kaufte ein, hat eingekauft
- einkaufen; zaopatrzeniowiec (l.mn. die Einkäufer)
- Einkäufer; spacer po³±czony z zakupami, przechadzka po sklepach (l.mn. die Einkaufsbummel)
- Einkaufsbummel; cena zakupu (l.mn. die Einkaufspreise)
- Einkaufspreis; torba na zakupy (l.mn. die Einkaufstüten)
- Einkaufstüte; wózek na zakupy (l.mn. die Einkaufswagen)
- Einkaufswagen; centrum handlowe (l.mn. die Einkaufszentren)
- Einkaufszentrum; oskar¿aæ, zaskar¿aæ klagt ein, klagte ein, hat eingeklagt
- einklagen; umieszczaæ w nawiasie, ujmowaæ w nawias klammert ein, klammerte ein, hat eingeklammert
- einklammern; harmonia, zgoda (nur Singular)
- Einklang; wkleiæ klebt ein, klebte ein, hat eingeklebt
- einkleben; dochód (l.mn. die Einkommen)
- Einkommen; granica dochodu (l.mn. die Einkommensgrenzen)
- Einkommensgrenze; ma³o zarabiaj±cy, niezamo¿ny
- einkommensschwach; du¿o zarabiaj±cy, zamo¿ny
- einkommensstark; podatek dochodowy (l.mn. die Einkommenssteuern)
- Einkommenssteuer; podatek dochodowy (l.mn. die Einkommensteuern)
- Einkommensteuer;