S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    elektroniczne przetwarzanie danych (skrót od Elektronische Datenverarbeitung)
    EDV
    kie³ (l.mn. die Eckzähne) (anat.) - Eckzahn; szlachetny - edel; stal stopowa, stal szlachetna (l.mn. die Edelstähle (oder) die Edelstahle) - Edelstahl; kamieñ szlachetny (l.mn. die Edelsteine) - Edelstein; szarotka (l.mn. die Edelweiße) (bot.) - Edelweiß; wydanie, edycja (l.mn. die Editionen) - Edition; edytor, wydawca (l.mn. die Editoren) - Editor; elektroniczne przetwarzanie danych (skrót od Elektronische Datenverarbeitung) - EDV; bluszcz (l.mn. die Efeus) - Efeu; efekt, wynik, zjawisko; im ~w wyniku, w rezultacie (l.mn. die Effekte) - Effekt; efektywny, skuteczny - effektiv; efektowny - effektvoll; Wspólnota Europejska (skrót od Europäische Gemeinschaft) - EG; jednakowy, równy, obojêtny, obojêtnie - egal; brona (l.mn. die Eggen) - Egge; egoizm (l.mn. die Egoismen) - Egoismus; egoista (l.mn. die Egoisten) - Egoist; egoistyczny, egoistycznie - egoistisch; ma³¿eñstwo (l.mn. die Ehen) - Ehe; nim, zanim, dopóki; ~ ich weiß, was er will, tue ich nichts - dopóki nie bêdê wiedzia³, czego chce, nic nie uczyniê (spójnik) - ehe; zdrada ma³¿eñska, cudzo³óstwo (nur Singular) - Ehebruch; ma³¿onka (l.mn. die Ehefrauen) - Ehefrau; ma³¿onkowie (nur PL) - Eheleute; ¶lubny, ma³¿eñski - ehelich; by³y - ehemalig; ma³¿onek (l.mn. die Ehemänner) - Ehemann; para ma³¿eñska (l.mn. die Ehepaare) - Ehepaar; wcze¶niej, - im wcze¶niej, tym lepiej; das ist schon ~ möglich - to chyba jest mo¿liwe raczej; je ~, desto besser - eher; obr±czka ¶lubna (l.mn. die Eheringe) - Ehering; rozwód (l.mn. die Ehescheidungen) - Ehescheidung; zawarcie ma³¿eñstwa (l.mn. die Eheschließungen) - Eheschließung; powa¿any, szanowany - ehrbar; honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren) - Ehre; powa¿aæ, szanowaæ ehrt, ehrte, hat geehrt - ehren; urz±d honorowy, wolontariat (l.mn. die Ehrenämter) - Ehrenamt; Szkocja (nur Singular) - Schottland; sko¶ny, uko¶ny, pochy³y, na skos, na ukos, pochy³o - schräg; pochy³a p³aszczyzna, pochy³o¶æ (l.mn. die Schrägen) - Schräge; kursywa (nur Singular) - Schrägschrift; uko¶na kreska (l.mn. die Schrägstriche) - Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke) - Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken) - Schranke; meblo¶cianka, rega³ (l.mn. die Schrankwände) - Schrankwand; ¶ruba (l.mn. die Schrauben) - Schraube; przy¶rubowywaæ schraubt, schraubte, hat geschraubt - schrauben; klucz maszynowy (do ¶rub) (l.mn. die Schraubenschlüssel) - Schraubenschlüssel; wkrêtak, ¶rubokrêt (l.mn. die Schraubenzieher) - Schraubenzieher; strach, lêk, przera¿enie (l.mn. die Schrecke) - Schreck; straszyæ, odstraszaæ / przestraszyæ siê, przeraziæ siê schreckt, schreckte, hat/ist geschreckt - schrecken; straszny, strasznie - schrecklich; krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie) - Schrei; notatnik, notes (l.mn. die Schreibblöcke) - Schreibblock; pisaæ schreibt, schrieb, hat geschrieben - schreiben; pismo, list (l.mn. die Schreiben) - Schreiben; autor (l.mn. die Schreiber) - Schreiber; autorka (l.mn. die Schreiberinnen) - Schreiberin; maszyna do pisania (l.mn. die Schreibmaschinen) - Schreibmaschine; biurko (l.mn. die Schreibtische) - Schreibtisch; krzyczeæ schreit, schrie, hat geschrie(e)n - schreien; krzykliwy - schreiend; krzykacz (l.mn. die Schreier) - Schreier; krzyki, wrzaski (l.mn. die Schreiereien) - Schreierei; krzykacz, krzykaczka (l.mn. die Schreihälse) (pot.) - Schreihals; stolarz (l.mn. die Schreiner) - Schreiner; kroczyæ, przystêpowaæ; zur Wahl ~przystêpowaæ do g³osowania schreitet, schritt, hat geschritten - schreiten; pismo (l.mn. die Schriften) - Schrift; czcionka, krój czcionki (l.mn. die Schriftarten) (infor.) - Schriftart; niemiecki jêzyk pisany (nur Singular) - Schriftdeutsch; protokolant (l.mn. die Schriftführer) - Schriftführer; protokolantka (l.mn. die Schriftführerinnen) - Schriftführerin; szczególny, - nieszczególnie szczególnie; nicht ~ (pot.) - sonderlich; dziwak, orygina³ (l.mn. die Sonderlinge) - Sonderling; lecz; nicht nur..., ~ auch... - nie tylko..., lecz tak¿e... (spójnik) - sondern; cena okazyjna (l.mn. die Sonderpreise) - Sonderpreis; piosenka (l.mn. die Songs) - Song; sobota (l.mn. die Sonnabende) - Sonnabend; w soboty - sonnabends; s³oñce (l.mn. die Sonnen) - Sonne; opalaæ siê sich ~; sonnt sich, sonnte sich, hat sich gesonnt - sonnen; wschód s³oñca (l.mn. die Sonnenaufgänge) - Sonnenaufgang; k±piel s³oneczna (l.mn. die Sonnenbäder) - Sonnenbad; s³onecznik (l.mn. die Sonnenblumen) (bot.) - Sonnenblume; oparzenie s³oneczne (nur Singular) - Sonnenbrand; okulary s³oneczne (l.mn. die Sonnenbrillen) - Sonnenbrille; krem do opalania (l.mn. die Sonnencremes) - Sonnencreme; energia s³oneczna (nur Singular) - Sonnenenergie; zaæmienie s³oñca (l.mn. die Sonnenfinsternisse) - Sonnenfinsternis; jasny jak s³oñce (pot.) - sonnenklar; bateria s³oneczna (l.mn. die Sonnenkollektoren) - Sonnenkollektor; ¶wiat³o s³oneczne (nur Singular) - Sonnenlicht; mleczko do opalania (nur Singular) - Sonnenmilch; olejek do opalania (l.mn. die Sonnenöle) - Sonnenöl; ¶wiat³o s³oneczne, blask s³oñca (nur Singular) - Sonnenschein; parasol przeciws³oneczny (l.mn. die Sonnenschirme) - Sonnenschirm; krem ochronny do opalania (l.mn. die Sonnenschutzcremes) - Sonnenschutzcreme; strona po³udniowa, strona pozytywna, jasna strona (l.mn. die Sonnenseiten) - Sonnenseite; udar s³oneczny (nur Singular) - Sonnenstich; promieñ s³oñca (l.mn. die Sonnenstrahlen) - Sonnenstrahl; uk³ad s³oneczny (l.mn. die Sonnensysteme) - Sonnensystem; zegar s³oneczny (l.mn. die Sonnenuhren) - Sonnenuhr;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Pisanie cv | Tani serwer | hotel room | Downloads Files | Rss Feeds | Free web layouts | Accommodation in krakow | World of Free Games | Pimp Your Profile | Forum wielotematyczne | system wymiany linków | Darmowe Piosenki | massachusetts auto insurance | transfer from katowice | nocleg kraków