Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    Afryka (nur Singular)
    Afrika
    trójwymiarowy - dreidimensional; trójkąt (l.mn. die Dreiecke) - Dreieck; trójkątny - dreieckig; Trójca Święta (nur Singular) - Dreieinigkeit; potrójny, potrójnie - dreifach; Trójca; die Heilige ~Święta Trójca (nur Singular) (rel.) - Dreifaltigkeit; trzysta - dreihundert; pędrak, brzdąc (l.mn. die Dreikäsehochs) (pot.) - Dreikäsehoch; akord, trójdźwięk (l.mn. die Dreiklänge) (muz.) - Dreiklang; trzy - trzy razy w tygodniu razy; ~ in der Woche - dreimal; trzydzieści - dreißig; zuchwały, bezczelny, zuchwale, bezczelnie - dreist; trzydniowy dzień pracy (l.mn. die Dreitagewoche) - Dreitagewoche; trzyczęściowy - dreiteilig; trzy czwarte - dreiviertel; trzy kwadranse (l.mn. die Dreiviertelstunden) - Dreiviertelstunde; trzynaście - dreizehn; młócić drischt, drosch, hat gedroschen - dreschen; Drezno (nur Singular) - Dresden; tresować dressiert, dressierte, hat dressiert - dressieren; drybling, wózkowanie, kozłowanie (l.mn. die Dribblings) (sport) - Dribbling; dryf (l.mn. die Driften) - Drift; dryl, musztra (nur Singular) (mil.) - Drill; siewnik rzędowy (l.mn. die Drillmaschinen) - Drillmaschine; przenikać, przedostawać się (durch - przez) - , docierać (an + AKK - do) - / żądać (auf + AKK - czegoś) dringt, drang, ist/hat gedrungen - dringen; pilny, pilnie - dringend; wewnątrz - drinnen; - dritt zu ~we trzech, we trójkę, w trzy ; trzecia - dritte; trzecia część (l.mn. die Drittel) - Drittel; po trzecie - drittens; trzeci - dritter; trzecie ((Sg, Neutrum)) - drittes; Niemiecki Czerwony Krzyż (skrót od Deutsches Rotes Kreuz) - DRK; narkotyk; ~n nehmen - narkotyzować się, brać narkotyki (l.mn. die Drogen) - Droge; stacja metra (l.mn. die U-Bahn-Stationen) - U-Bahn-Station; zło; notwendiges ~zło konieczne (l.mn. die Übel) - Übel; niedobry, zły, paskudny - übel; mdłości, nudności (l.mn. die Übelkeiten) - Übelkeit; sprawca (l.mn. die Übeltäter) - Übeltäter; ćwiczyć übt, übte, hat geübt - üben; nad, ponad, powyżej, o; ~ etwas schreiben - pisać o czymś + DAT (oder) AKK - über; wszędzie - überall; przeciążenie (l.mn. die Überbeanspruchungen) - Überbeanspruchung; przejazd, przeprawa (l.mn. die Überfahrten) - Überfahrt; spóźniony, przeterminowany - überfällig; zbyteczny, zbędny - überflüssig; oddawać, przekazywać, poddawać; sich ~wymiotować übergibt, übergab, hat übergeben - übergeben; nadwaga, przewaga (l.mn. die Übergewichte) - Übergewicht; z nadwagą - übergewichtig; w ogóle - überhaupt; pas ruchu dla pojazdów wyprzedzających (l.mn. die Überholspuren) - Überholspur; przeciążać überlastet, überlastete, hat überlastet - überlasten; przeciążony - überlastet; zastanawiać się, rozważać überlegt, überlegte, hat überlegt - überlegen; pojutrze - übermorgen; lekkomyślność, swawola, zdenerwowanie (nur Singular) - Übermut; zarozumiały, swawolny - übermütig; über den; zob: über - übern; nocleg (l.mn. die Übernachtungen) - Übernachtung; przejęcie, objęcie (l.mn. die Übernahmen) - Übernahme; przejmować, obejmować, brać na siebie, podejmować się; keine Verantwortung ~nie brać na siebie odpowiedzialności übernimmt, übernahm, hat übernommen - übernehmen; sprawdzać, skontrolować überprüft, überprüfte, hat überprüft - überprüfen; przewyższać, górować / wystawać; jemanden um fünf Zentimeter ~przewyższać kogoś o pięć centymetrów; jemanden an Intelligenz ~górować nad kimś inteligencją überragt, überragte, hat überragt / ragt über, ragte über, hat übergeragt - überragen; wystający, wybitny, szczególny, wybitnie - überragend; zaskakiwać, sprawiać niespodziankę überrascht, überraschte, hat überrascht - überraschen; niespodziewany, niespodziany, zaskakujący, niespodziewanie, zaskakująco - überraschend; zaskoczony - überrascht; niespodzianka (l.mn. die Überraschungen) - Überraschung; efekt zaskoczenia (l.mn. die Überraschungseffekte) - Überraschungseffekt; tatuaż (l.mn. die Tätowierungen) - Tätowierung; fakt (l.mn. die Tatsachen) - Tatsache; rzeczywisty, faktyczny, rzeczywiście, faktycznie - tatsächlich; głaskać, pieścić tätschelt, tätschelte, hat getätschelt - tätscheln; gruba lina; (nur Singular) - rosa (l.mn. die Taue) - Tau; głuchy, głucho - taub; gołąb (l.mn. die Tauben) - Taube; zanurzyć / nurkować taucht, tauchte, hat getaucht / hat/ist getaucht - tauchen; nurek (l.mn. die Taucher) - Taucher; kobieta nurek (l.mn. die Taucherinnen) - Taucherin; tajać (śnieg) taut, taute, ist getaut - tauen; chrzest (l.mn. die Taufen) - Taufe; chrzcić tauft, taufte, hat getauft - taufen; nadawać się, przydawać się, zdawać się taugt, taugte, hat getaugt - taugen; wymiana, zamiana; im ~ gegen... - w zamian za... (l.mn. die Tausche) - Tausch; wymieniać, zamieniać tauscht, tauschte, hat getauscht - tauschen; tysiąc - tausend; tysiącznik, centuria (l.mn. die Tausendgüldenkräuter) - Tausendgüldenkraut; tysiącletni - tausendjährig; odwilż (l.mn. die Tauwetter) - Tauwetter; taksówka (l.mn. die Taxis) - Taxi; taksówkarz (l.mn. die Taxifahrer) - Taxifahrer; postój taksówek (l.mn. die Taxistände) - Taxistand; zespół (l.mn. die Teams) - Team; technika (l.mn. die Techniken) - Technik; technik (l.mn. die Techniker) - Techniker; techniczny - technisch; technologia (l.mn. die Technologien) - Technologie; technologiczny - technologisch; pluszowy miś (l.mn. die Teddybären) - Teddybär;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    unity stomatologiczne | kredit | Expansion bolts | Games forum | embroidery | Giełda samochodowa | Filmiki | Pizza de verduras | Body kits | sportingbet | Biznes news | Drzwi wewnętrzne, Okna | Winter Stuff | Samochody | Free p2p Software