S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    ma³pa (l.mn. die Affen)
    Affe
    zardzewia³y - verrostet; zwariowany; - szalony pomys³ eine ~e Idee - verrückt; szaleniec, wariat / szalona, wariatka (der/die) (l.mn. die Verrückten) - Verrückte; wiersz, wers (l.mn. die Verse) - Vers; zawodziæ, nie dopisaæ versagt, versagte, hat versagt - versagen; gromadziæ, zbieraæ; sich ~gromadziæ siê versammelt, versammelte, hat versammelt - versammeln; zebranie, zgromadzenie (l.mn. die Versammlungen) - Versammlung; zaniedbywaæ, opu¶ciæ, pomin±æ; es ~, etwas zu tun - zapomnieæ co¶ zrobiæ versäumt, versäumte, hat versäumt - versäumen; zdobywaæ verschafft, verschaffte, hat verschafft - verschaffen; obwarowywaæ siê, okopywaæ siê sich ~; verschanzt sich, verschanzte sich, hat sich verschanzt - verschanzen; darowaæ verschenkt, verschenkte, hat verschenkt - verschenken; przesuwaæ, odraczaæ verschiebt, verschob, hat verschoben - verschieben; ró¿ny - verschieden; zaspaæ, przespaæ verschläft, verschlief, hat verschlafen - verschlafen; przepierzenie, przegroda (l.mn. die Verschläge) - Verschlag; pogarszaæ; sich ~pogorszyæ siê, popsuæ siê verschlechtert, verschlechterte, hat verschlechtert - verschlechtern; zamykaæ verschließt, verschloss, hat verschlossen - verschließen; pogorszyæ; sich ~pogorszyæ siê verschlimmert, verschlimmerte, hat verschlimmert - verschlimmern; po³ykaæ; sich ~zaksztusiæ siê verschluckt, verschluckte, hat verschluckt - verschlucken; zamek, zamkniêcie, (fot.) migawka, zaczopowanie, zakrêtka (l.mn. die Verschlüsse) - Verschluss; kodowaæ verschlüsselt, verschlüsselte, hat verschlüsselt - verschlüsseln; zakodowany - verschlüsselt; pogardzaæ, wzgardzaæ verschmäht, verschmähte, hat verschmäht - verschmähen; rozmazany - verschmiert; zanieczyszczaæ, brudziæ; die Umwelt ~zanieczyszczaæ ¶rodowisko verschmutzt, verschmutzte, hat verschmutzt - verschmutzen; zanieczyszczenie (l.mn. die Verschmutzungen) - Verschmutzung; o¶nie¿ony - verschneit; zaginiony - verschollen; zaginiony - verschollenen; oszczêdzaæ; ~t bleiben - ocaleæ verschont, verschonte, hat verschont - verschonen; zapisaæ, wypisaæ (pióro, d³ugopis), (med.) przepisaæ (lekarstwo); sich ~pomyliæ siê w pisaniu verschreibt, verschrieb, hat verschrieben - verschreiben; cudaczny, dziwaczny - verschroben; zad³u¿aæ, zawiniæ; einen Unfall ~spowodowaæ wypadek verschuldet, verschuldete, hat verschuldet - verschulden; zad³u¿ony, zawiniony - verschuldet; przemilczaæ verschweigt, verschwieg, hat verschwiegen - verschweigen; antyk (l.mn. die Antiquitäten) - Antiquität; wniosek; einen ~ stellen - postawiæ wniosek (l.mn. die Anträge) - Antrag; formularz podaniowy (l.mn. die Antragsformulare) - Antragsformular; wnioskodawca (l.mn. die Antragsteller) - Antragsteller; bodziec, inicjatywa, napêd; aus eigenem ~z w³asnej inicjatywy (l.mn. die Antriebe) - Antrieb; wyrz±dzaæ, okazywaæ; jemandem Böses ~wyrz±dziæ komu¶ z³o; Gewalt ~zadawaæ gwa³t, gwa³ciæ tut an, tat an, hat angetan - antun; odpowied¼ (l.mn. die Antworten) - Antwort; odpowiadaæ antwortet, antwortete, hat geantwortet - antworten; powierzaæ; jemandem ein Geheimnis ~powierzyæ komu¶ tajemnicê; sich jemandem ~zwierzaæ siê komu¶ vertraut an, vertraute an, hat anvertraut - anvertrauen; adwokat (l.mn. die Anwälte) - Anwalt; adwokatka (l.mn. die Anwältinnen) - Anwältin; polecenie, nakaz, instrukcja, pouczenie, polecenie wp³aty (l.mn. die Anweisungen) - Anweisung; u¿ywaæ, stosowaæ wendet an, wendete an, hat angewendet - anwenden; u¿ycie, stosowanie, zastosowanie (l.mn. die Anwendungen) - Anwendung; posiad³o¶æ ziemska, obej¶cie (l.mn. die Anwesen) - Anwesen; obecny - anwesend; obecno¶æ (l.mn. die Anwesenheiten) - Anwesenheit; ilo¶æ (bli¿ej nieokre¶lona), liczba (nur Singular) - Anzahl; wp³acaæ zaliczkê, dawaæ zadatek; eine Wohnung ~wp³aciæ zaliczkê za mieszkanie zahlt an, zahlte an, hat angezahlt - anzahlen; zadatek, zaliczka (l.mn. die Anzahlungen) - Anzahlung; oznaka, (med.) - symptom (l.mn. die Anzeichen) - Anzeichen; og³oszenie, anons, doniesienie, kontrolka, wy¶wietlacz (l.mn. die Anzeigen) - Anzeige; og³aszaæ w prasie, sk³adaæ doniesienie; jemanden ~zadenuncjowaæ kogo¶ zeigt an, zeigte an, hat angezeigt - anzeigen; ubraæ, w³o¿yæ, przyci±gn±æ zieht an, zog an, hat angezogen - anziehen; si³a przyci±gania, wdziêk, atrakcyjno¶æ (nur Singular) - Anziehungskraft; ubranie, garnitur, nadej¶cie (l.mn. die Anzüge) - Anzug; zapalaæ, podpalaæ zündet an, zündete an, hat angezündet - anzünden; pow±tpiewaæ; jemandes Glaubwürdigkeit ~poddawaæ w w±tpliwo¶æ czyj±¶ wiarygodno¶æ zweifelt an, zweifelte an, hat angezweifelt - anzweifeln; jab³ko (l.mn. die Äpfel) - Apfel; jab³oñ (l.mn. die Apfelbäume) - Apfelbaum; sok jab³kowy (l.mn. die Apfelsäfte) - Apfelsaft; pomarañcza (l.mn. die Apfelsinen) - Apfelsine; aposto³; die ~geschichte - Dzieje Apostolskie (l.mn. die Apostel) - Apostel; apteka (l.mn. die Apotheken) - Apotheke; aptekarz (l.mn. die Apotheker) - Apotheker; surowiec (l.mn. die Rohstoffe) - Rohstoff; kó³ko, rolka, rola (teatralna, filmowa), znaczenie, przewrót, fiko³ek (l.mn. die Rollen) - Rolle; toczyæ siê / zwijaæ, rolowaæ rollt, rollte, ist/hat gerollt - rollen; hulajnoga, skuter (l.mn. die Roller) - Roller; ¿aluzja, roleta (l.mn. die Rollläden) - Rollladen; rolmops (l.mn. die Rollmöpse) (gastr.) - Rollmops; wrotka (l.mn. die Rollschuhe) - Rollschuh; jazda na wrotkach (nur Singular) - Rollschuhlaufen; wózek inwalidzki (l.mn. die Rollstühle) - Rollstuhl; schody ruchome (l.mn. die Rolltreppen) - Rolltreppe; Rzym (nur Singular) - Rom; rzymsko-katolicki (skrót od römisch-katholisch) - röm.-kath.; powie¶æ (l.mn. die Romane) - Roman; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romandichter) - Romandichter; powie¶æ groszowa (l.mn. die Romanhefte) - Romanheft; bohater powie¶ci (l.mn. die Romanhelden) - Romanheld; romañski - romanisch; romanistyka (nur Singular) - Romanistik; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romanschreiber) - Romanschreiber; powie¶ciopisarz (l.mn. die Romanschriftsteller) - Romanschriftsteller; romantyzm, romantyka (nur Singular) - Romantik; romantyczny, romantycznie - romantisch; Rzymianin (l.mn. die Römer) - Römer; Rzymianka (l.mn. die Römerinnen) - Römerin; rzymski - römisch; rzymsko-katolicki - römisch-katholisch; prze¶wietlaæ promieniami X röntget, röntgete, hat geröntget - röntgen; aparat rentgenowski (l.mn. die Röntgenapparate) - Röntgenapparat; rentgenogram (l.mn. die Röntgenaufnahmen) (med.) - Röntgenaufnahme; ró¿owy, ró¿owo - rosa;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Nexia | Samochody | youtube grabber | Press Information | Blog.de und Datenschutz? | Vision | katalog stron | decal | restaurant krakow | Der Gipfel | Endlich ... | gry przygodowe | katalog stron | games | bukmacherzy