klimatyzowany
- klimatisiert; klimatyzacja (nur Singular)
- Klimatisierung; ostrze, klinga, brzeszczot (l.mn. die Klingen)
- Klinge; dzwonek (l.mn. die Klingeln)
- Klingel; dzwoniæ klingelt, klingelte, hat geklingelt
- klingeln; dzwoniæ, brzmieæ klingt, klang, hat geklungen
- klingen; klinika (l.mn. die Kliniken)
- Klinik; klamka, zapadka, gniazdko telefoniczne (l.mn. die Klinken)
- Klinke; jasno i wyra¼nie, stanowczo ~ und klar
- klipp; ska³a podwodna, rafa (l.mn. die Klippen)
- Klippe; brzêczeæ klirrt, klirrte, hat geklirrt
- klirren; klisza, truizm, stereotyp; in ~s sprechen - mówiæ bana³y (l.mn. die Klischees)
- Klischee; wlew, lewatywa (l.mn. die Klistiere)
- Klistier; toaleta, ubikacja (l.mn. die Klos)
- Klo; pukaæ, ostukiwaæ, strzepywaæ klopft, klopfte, hat geklopft
- klopfen; serce dzwonu, klocek (l.mn. die Klöppel)
- Klöppel; klozet (l.mn. die Klosetts (oder) die Klosette)
- Klosett; kluska, pyza, gruda, bry³a (l.mn. die Klöße)
- Kloß; klasztor (l.mn. die Klöster)
- Kloster; kloc, k³oda, (pot.) - gbur (l.mn. die Klötze)
- Klotz; klub (l.mn. die Klubs)
- Klub; m±dry, m±drze
- klug; m±dro¶æ (l.mn. die Klugheiten)
- Klugheit; bry³a, gruda, skrzep (l.mn. die Klumpen)
- Klumpen; chrupaæ knabbert, knabberte, hat geknabbert
- knabbern; ch³opiec, ch³opczyk, ch³opaczek (l.mn. die Knaben)
- Knabe; chleb chrupki (l.mn. die Knäckebrote)
- Knäckebrot; skrzypieæ, roz³upywaæ, w³amywaæ siê knackt, knackte, hat geknackt
- knacken; huk, trzask (l.mn. die Knalle)
- Knall; trzaskaæ, uderzaæ w co¶ mocno; die Sonne ~t - s³oñce przypieka knallt, knallte, hat geknallt
- knallen; ciasny, - nieca³a godzina; das war ~ledwo siê uda³o kusy, opiêty, niewystarczaj±cy, niewielki, niepe³ny, zaledwie, ledwo; eine ~e Stunde
- knapp; grzechotka, pukawka, strzelba (l.mn. die Knarren)
- Knarre; skrzypieæ knarrt, knarrte, hat geknarrt
- knarren; krymina³, mamer (nur Singular) (pot.)
- Knast; k³êbek (l.mn. die Knäuel)
- Knäuel; szejkanat (l.mn. die Scheichtümer)
- Scheichtum; pochwa, rozdzielenie, przegroda (l.mn. die Scheiden)
- Scheide; rozdzieliæ, rozstaæ siê, podzieliæ siê / odej¶æ, opu¶ciæ scheidet, schied, hat/ist geschieden
- scheiden; rozwód (l.mn. die Scheidungen)
- Scheidung; banknot, za¶wiadczenie, ¶wiadectwo, blask, ¶wiat³o (l.mn. die Scheine)
- Schein; pozorny, z³udny, pozornie, z³udnie, na pozór
- scheinbar; ¶wieciæ, zdawaæ siê scheint, schien, hat geschienen
- scheinen; reflektor (l.mn. die Scheinwerfer)
- Scheinwerfer; wierzcho³ek, (anat.) - ciemiê, przedzia³ek (l.mn. die Scheitel) (tak¿e mat.)
- Scheitel; zakoñczyæ siê niepowodzeniem, rozbiæ siê, ponie¶æ klêskê scheitert, scheiterte, ist gescheitert
- scheitern; dzwoniæ, d¼wiêczeæ schellt, schellte, hat geschellt
- schellen; zmy¶laæ scheltet, scheltete, hat gescheltet
- schelten; schemat, wzór; nach ~wed³ug schematu (l.mn. die Schemas (oder) die Schemata)
- Schema; udo (l.mn. die Schenkel)
- Schenkel; darowaæ, sprezentowaæ schenkt, schenkte, hat geschenkt
- schenken; skorupa (l.mn. die Scherben)
- Scherben; no¿yczki, no¿yce (l.mn. die Scheren)
- Schere; strzyc / troszczyæ siê (um jemanden/etwas - o kogo¶/co¶) schert, scherte/schor, hat geschoren / hat geschert
- scheren; ¿art (l.mn. die Scherze)
- Scherz; ¿artowaæ scherzt, scherzte, hat gescherzt
- scherzen; ¿artobliwy
- scherzhaft; boja¼ñ, obawa, nie¶mia³o¶æ; ohne ~bez obawy (nur Singular)
- Scheu; nie¶mia³y, wstydliwy, boja¼liwy
- scheu; p³oszyæ scheucht, scheuchte, hat gescheucht
- scheuchen; szorowaæ scheuert, scheuerte, hat gescheuert
- scheuern; stodo³a (l.mn. die Scheunen)
- Scheune; okropny, wstrêtny
- scheußlich; narta; ~ laufen - je¼dziæ na nartach (l.mn. die Schi (oder) die Schier)
- Schi; warstwa (l.mn. die Schichten)
- Schicht; praca na zmiany (nur Singular)
- Schichtarbeit; szykowny, elegancki
- schick; pos³aæ schickt, schickte, hat geschickt
- schicken; los (l.mn. die Schicksale)
- Schicksal; dach odsuwany, szyberdach (l.mn. die Schiebedächer)
- Schiebedach; pchaæ schiebt, schob, hat geschoben
- schieben; wynikaæ (aus etwas - z czego¶) resultiert, resultierte, hat resultiert
- resultieren; retorta (l.mn. die Retorten)
- Retorte; dziecko z probówki (l.mn. die Retortenbabys)
- Retortenbaby; ratowaæ rettet, rettete, hat gerettet
- retten; zbawienny, zbawczy
- rettend; ratownik, wybawca (l.mn. die Retter)
- Retter; rzodkiew (l.mn. die Rettiche) (bot.)
- Rettich; ratunek, ocalenie (l.mn. die Rettungen)
- Rettung; pogotowie ratunkowe, s³u¿ba ratownicza (nur Singular)
- Rettungsdienst; kamizelka ratunkowa (l.mn. die Rettungsjacken)
- Rettungsjacke; ko³o ratunkowe (l.mn. die Rettungsringe)
- Rettungsring; p³ywak ratownik (l.mn. die Rettungsschwimmer)
- Rettungsschwimmer; karetka pogotowia (l.mn. die Rettungswagen)
- Rettungswagen; ratownictwo (nur Singular)
- Rettungswesen; ¿al, skrucha (nur Singular)
- Reue; ¿a³owaæ reut, reute, hat gereut
- reuen; rewan¿owaæ siê sich ~; revanchiert sich, revanchierte sich, hat sich revanchiert
- revanchieren; rewan¿ysta, odwetowiec (l.mn. die Revanchisten)
- Revanchist; rewers (odwrotna strona), pokwitowanie (l.mn. die Reverse)
- Revers; okrêg, rewir, obwód, komisariat policji (l.mn. die Reviere)
- Revier; kontrola, rewizja (wyroku); ~ einlegen - wnosiæ rewizjê (l.mn. die Revisionen)
- Revision; rewizjonista (l.mn. die Revisionisten)
- Revisionist; rewolucja (l.mn. die Revolutionen)
- Revolution; rewolucjonista (l.mn. die Revolutionäre)
- Revolutionär; rewolucyjny
- revolutionär; rewolucjonistka (l.mn. die Revolutionärinnen)
- Revolutionärin; rewolwer (l.mn. die Revolver)
- Revolver; rewia (l.mn. die Revuen)
- Revue; przepis, recepta (l.mn. die Rezepte)
- Rezept; recepcja; den Schlüssel an der ~ abgeben - oddaæ klucz w recepcji (l.mn. die Rezeptionen)
- Rezeption;