niewdziêczno¶æ (nur Singular)
- Undankbarkeit; niedatowany, bez daty
- undatiert; nieokre¶lony, niedaj±cy siê okre¶liæ
- undefinierbar; nieodmienny (jêz.)
- undeklinierbar; niemo¿liwy, nie do pomy¶lenia
- undenkbar; niepamiêtny; - niepamiêtne czasy ~e Zeiten
- undenklich; nieszczelny
- undicht; nonsens, niedorzeczno¶æ (nur Singular)
- Unding; niezdyscyplinowany, niekarny
- undiszipliniert; niewyrozumia³y, niewyrozumiale
- unduldsam; nieprzenikniony
- undurchschaubar; nieprzezroczysty, - ciemny (pot.)
- undurchsichtig; nierówny
- uneben; fa³szywy, sztuczny
- unecht; niezgodny
- uneinig; nieskoñczony, nieskoñczenie
- unendlich; niezbêdny, nieodzowny
- unentbehrlich; nieodp³atny
- unentgeltlich; nieroztrzygniêty; - zremisowaæ ~ spielen
- unentschieden; wahanie, niezdecydowanie (nur Singular)
- Unentschlossenheit; niewyt³umaczalny, niewyt³umaczony
- unerklärlich; niewyt³umaczalnie
- unerklärlicherweise; nieustraszony, nieustraszenie
- unerschrocken; nieustraszono¶æ, odwaga (nur Singular)
- Unerschrockenheit; nieoczekiwany
- unerwartet; nieodwzajemniony
- unerwidert; niepo¿±dany
- unerwünscht; niezdolny; - byæ niezdolnym do zrobienia czegokolwiek sie ist für diese Arbeit ~ona siê nie nadaje do tej pracy; ~ sein, etwas zu tun
- unfähig; niezdolno¶æ, nieudolno¶æ (nur Singular)
- Unfähigkeit; wypadek; ein ~ ist passiert - zdarzy³ siê wypadek (l.mn. die Unfälle)
- Unfall; chirurgia urazowa (nur Singular)
- Unfallchirurgie; ucieczka kierowcy z miejsca wypadku (nur Singular)
- Unfallflucht; miejsce wypadku (l.mn. die Unfallorte)
- Unfallort; niepojêty
- unfassbar; nieomylny
- unfehlbar; ³adny, piêkny, ³adnie, piêknie
- hübsch; ¶mig³owiec (l.mn. die Hubschrauber)
- Hubschrauber; kopyto (l.mn. die Hufe)
- Huf; podkowa (l.mn. die Hufeisen)
- Hufeisen; podbia³ pospolity (nur Singular) (bot.)
- Huflattisch; biodro (l.mn. die Hüften)
- Hüfte; wzgórze, pagórek (l.mn. die Hügel)
- Hügel; kura (l.mn. die Hühner)
- Huhn; kurczak (l.mn. die Hühnchen)
- Hühnchen; odcisk, nagniotek (l.mn. die Hühneraugen)
- Hühnerauge; rosó³ z kury (l.mn. die Hühnersuppen)
- Hühnersuppe; ho³dowaæ, sk³adaæ ho³d huldigt, huldigte, hat gehuldigt
- huldigen; ho³d (l.mn. die Huldigungen)
- Huldigung; os³ona, pow³oka, futera³ (l.mn. die Hüllen)
- Hülle; str±czek, ³uska, ³upinka, tulejka, ³uska naboju (l.mn. die Hülsen)
- Hülse; ludzki
- human; humanitarny
- humanitär; bzdura, blaga, lipa (nur Singular)
- Humbug; trzmiel (l.mn. die Hummeln) (zool.)
- Hummel; homar (l.mn. die Hummer)
- Hummer; humor; ~ haben - mieæ poczucie humoru (nur Singular)
- Humor; komik, humorysta (l.mn. die Humoristen)
- Humorist; kobieta komik, humorystka (l.mn. die Humoristinnen)
- Humoristin; humorystyczny, dowcipny, humorystycznie
- humoristisch; pozbawiony humoru, bez humoru
- humorlos; brak humoru (nur Singular)
- Humorlosigkeit; dowcipny, ¿artobliwy, dowcipnie
- humorvoll; próchnica, humus (nur Singular)
- Humus; pies; da liegt der ~ begraben - tu jest pies pogrzebany (l.mn. die Hunde)
- Hund; obro¿a (l.mn. die Hundehalsbänder)
- Hundehalsband; psia buda (l.mn. die Hundehütten)
- Hundehütte; smycz (l.mn. die Hundeleinen)
- Hundeleine; zmêczony jak pies, bardzo zmêczony
- hundemüde; sto
- hundert; stokrotny
- hundertfach; komplet wypoczynkowy (l.mn. die Couchgarnituren)
- Couchgarnitur; odliczanie czasu przed startem (der/das) (l.mn. die Count-downs)
- Count-down; coupé (typ nadwozia samochodu) (l.mn. die Coupés)
- Coupé; odwaga (nur Singular) (pot.)
- Courage; kuzyn (l.mn. die Cousins)
- Cousin; kuzynka (l.mn. die Cousinen)
- Cousine; krem, ma¶æ, (gastr.) krem; die ~ der Gesellschaft - ¶mietanka towarzyska (l.mn. die Cremes) (med.)
- Creme; za³oga samolotu, statku (l.mn. die Crews)
- Crew; Unia Chrze¶cijañsko-Spo³eczna (skrót od Christlich Soziale Union)
- CSU; puchar, zawody o puchar; den ~ erhalten - zdobyæ puchar (l.mn. die Cups)
- Cup; curry (l.mn. die Currys) (gastr.)
- Curry; pikantna kie³baska curry (l.mn. die Currywürste) (gastr.)
- Currywurst; kursor (l.mn. die Cursors) (infor.)
- Cursor; to znaczy, tzn. (skrót od das heißt)
- d.h.; tego roku (skrót od des Jahres)
- d.J.; tam, tu(taj), wtedy, poniewa¿ (przys³ówek, spójnik)
- da; obok, przy tym
- dabei; pozostawaæ na miejscu, wytrwaæ bleiben bleibt dabei, blieb dabei, ist dabei geblieben
- dabei; byæ obecnym sein ist dabei, war dabei, ist dabei gewesen
- dabei; pozostaæ bleibt da, blieb da, ist dageblieben
- dableiben; dach (l.mn. die Dächer)
- Dach; strych, poddasze (l.mn. die Dachböden)
- Dachboden; poddasze (l.mn. die Dachgeschosse)
- Dachgeschoss; rynna (l.mn. die Dachrinnen)
- Dachrinne; borsuk (l.mn. die Dachse) (zool.)
- Dachs; dachówka (l.mn. die Dachziegel)
- Dachziegel; jamnik (l.mn. die Dackel)
- Dackel; przez to, tym
- dadurch; za to, za tym, na to
- dafür; przeciw temu, w porównaniu z, wobec, w zamian
- dagegen;