silny, gwa³towny, energicznie, mocno
- heftig; gwa³towno¶æ, przenikliwo¶æ, moc, si³a (nur Singular)
- Heftigkeit; spinacz (l.mn. die Heftklammern)
- Heftklammer; przylepiec (l.mn. die Heftpflaster)
- Heftpflaster; pinezka (l.mn. die Heftzwecken)
- Heftzwecke; chroniæ, pielêgnowaæ, odczuwaæ; Liebe für jemanden ~¿ywiæ mi³o¶æ do kogo¶; einen Wunsch ~odczuwaæ pragnienie; Zweifel ~mieæ w±tpliwo¶ci hegt, hegte, hat gehegt
- hegen; poganin; (l.mn. die Heiden) - wrzosowisko, step, pustkowie (l.mn. die Heiden)
- Heide; wrzos (l.mn. die Heidekräuter) (bot.)
- Heidekraut; jagoda (l.mn. die Heidelbeeren)
- Heidelbeere; pogañstwo (nur Singular)
- Heidentum; pogañski
- heidnisch; dra¿liwy, delikatny, wybredny, gryma¶ny
- heikel; szczê¶cie, zbawienie (nur Singular)
- Heil; zdrowy, naprawiony, zagojony, bez obra¿eñ
- heil; zbawiciel; unser ~ (rel.) - nasz Zbawiciel (nur Singular)
- Heiland; zak³ad leczniczy, lecznica, sanatorium (l.mn. die Heilanstalten)
- Heilanstalt; miejscowo¶æ kuracyjna, uzdrowisko (l.mn. die Heilbäder)
- Heilbad; uleczalny
- heilbar; leczyæ, zdrowieæ heilt, heilte, hat geheilt
- heilen; ¶wiêty; - ¶wiêty Franciszek z Asy¿u der ~e Franz von Assisi
- heilig; kanonizowaæ sprechen spricht heilig, sprach heilig, hat heilig gesprochen
- heilig; Wigilia Bo¿ego Narodzenia (l.mn. die Heiligabende)
- Heiligabend; ¶wiêty, ¶wiêta (der/die) (l.mn. die Heiligen)
- Heilige; ¶wiêciæ, u¶wiêcaæ heiligt, heiligte, hat geheiligt
- heiligen; ikona, obraz ¶wiêtego (l.mn. die Heiligenbilder)
- Heiligenbild; aureola (l.mn. die Heiligenscheine)
- Heiligenschein; ¶wiêto¶æ; Seine ~Jego ¦wi±tobliwo¶æ (nur Singular)
- Heiligkeit; kanonizacja (l.mn. die Heiligsprechungen)
- Heiligsprechung; ¶wi±tynia, ¶wiêto¶æ, relikwia (l.mn. die Heiligtümer)
- Heiligtum; moc uzdrawiaj±ca, skuteczno¶æ (nur Singular)
- Heilkraft; zio³o lecznicze (l.mn. die Heilkräuter)
- Heilkraut; medycyna (nur Singular)
- Heilkunde; sztuka lekarska (nur Singular)
- Heilkunst; kuracja (nur Singular)
- Heilkur; okropny, nieopisany (pot.)
- heillos; fagot (l.mn. die Fagotte) (muz.)
- Fagott; zdolny
- fähig; zdolno¶æ (l.mn. die Fähigkeiten)
- Fähigkeit; chor±giew, sztandar (l.mn. die Fahnen)
- Fahne; bilet (l.mn. die Fahrausweise)
- Fahrausweis; jezdnia (l.mn. die Fahrbahnen)
- Fahrbahn; ruchomy, przesuwny, przejezdny
- fahrbar; prom (l.mn. die Fähren)
- Fähre; jechaæ fährt, fuhr, ist gefahren
- fahren; kierowca (l.mn. die Fahrer)
- Fahrer; kabina kierowcy (l.mn. die Fahrerhäuser)
- Fahrerhaus; prawo jazdy (l.mn. die Fahrerlaubnisse)
- Fahrerlaubnis; pasa¿er (l.mn. die Fahrgäste)
- Fahrgast; op³ata za przejazd (l.mn. die Fahrgelder)
- Fahrgeld; podwozie (l.mn. die Fahrgestelle)
- Fahrgestell; bilet; eine ~ vorzeigen - okazywaæ bilet (l.mn. die Fahrkarten)
- Fahrkarte; kasa biletowa (l.mn. die Fahrkartenausgaben)
- Fahrkartenausgabe; automat biletowy (l.mn. die Fahrkartenautomaten)
- Fahrkartenautomat; kasa biletowa, okienko biletowe (l.mn. die Fahrkartenschalter)
- Fahrkartenschalter; niedba³y, nieuwa¿ny
- fahrlässig; rozk³ad jazdy (l.mn. die Fahrpläne)
- Fahrplan; koszt przejazdu (l.mn. die Fahrpreise)
- Fahrpreis; dop³ata do biletu (l.mn. die Fahrpreiszuschläge)
- Fahrpreiszuschlag; egzamin na prawo jazdy; die ~ machen - zdawaæ egzamin na prawo jazdy (l.mn. die Fahrprüfungen)
- Fahrprüfung; rower (l.mn. die Fahrräder)
- Fahrrad; ¶cie¿ka rowerowa (l.mn. die Fahrradwege)
- Fahrradweg; bilet (l.mn. die Fahrscheine)
- Fahrschein; szko³a jazdy samochodowej, kursy samochodowe (l.mn. die Fahrschulen)
- Fahrschule; pas ruchu, koleina (l.mn. die Fahrspuren)
- Fahrspur; winda (l.mn. die Fahrstühle)
- Fahrstuhl; jazda, podró¿, przeja¿d¿ka (l.mn. die Fahrten)
- Fahrt; schody ruchome (l.mn. die Fahrtreppen)
- Fahrtreppe; zakaz prowadzenia pojazdów mechanicznych (l.mn. die Fahrverbote)
- Fahrverbot; podwozie (l.mn. die Fahrwerke)
- Fahrwerk; pojazd (l.mn. die Fahrzeuge)
- Fahrzeug; przynie¶æ, sprowadziæ bringt her, brachte her, hat hergebracht
- herbringen; jesieñ (l.mn. die Herbste)
- Herbst; piec (l.mn. die Herde)
- Herd; stado, trzoda, gromada (l.mn. die Herden)
- Herde; do - wej¶æ! ¶rodka, do wnêtrza; ~!
- herein; wpadaæ fällt herein, fiel herein, ist hereingefallen
- hereinfallen; wpuszczaæ kommt herein, kam herein, hat hereingekommen
- hereinkommen; jazda powrotna (l.mn. die Herfahrten)
- Herfahrt; dawaæ, oddawaæ, po¶wiêcaæ gibt her, gab her, hat hergegeben
- hergeben; ¶led¼ (l.mn. die Heringe)
- Hering; przychodziæ, pochodziæ (von - z), (pot.) - braæ siê kommt her, kam her, ist hergekommen
- herkommen; dawny, tradycyjny, zwyk³y
- herkömmlich; pochodzenie (nur Singular)
- Herkunft; wywodziæ, wnioskowaæ leitet her, leitete her, hat hergeleitet
- herleiten; heros, bohater mitologiczny (l.mn. die Heroen)
- Heroe; heroina (l.mn. die Heroin)
- Heroin; bohaterski, heroiczny, bohatersko
- heroisch; opryszczka (wargowa) (nur Singular) (med.)
- Herpes; pan, w³adca (l.mn. die Herren)
- Herr; wieczór kawalerski (l.mn. die Herrenabende)
- Herrenabend; ubranie mêskie, garnitur (l.mn. die Herrenanzüge)
- Herrenanzug; konfekcja mêska (l.mn. die Herrenbekleidungen)
- Herrenbekleidung; dwór, dom szlachcica (l.mn. die Herrenhäuser)
- Herrenhaus; bezpañski, - bezdomny kot bezpañsko; ~e Katze
- herrenlos; w³adcza natura (nur Singular)
- Herrennatur; naczelne (nur PL) (zool.)
- Herrentiere; Pan Bóg; ~! - mój Bo¿e! (nur Singular)
- Herrgott; skierowaæ tu, przygotowywaæ, przyrz±dzaæ richtet her, richtete her, hat hergerichtet
- herrichten; w³adczy, butny, w³adczo
- herrisch; wspania³y, wspaniale
- herrlich;