S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    pani burmistrz (l.mn. die Bürgermeisterinnen)
    Bürgermeisterin
    ¶cinaæ g³owê, g³ówkowaæ, uderzyæ pi³kê g³ow± köpft, köpfte, hat geköpft - köpfen; s³uchawki (l.mn. die Kopfhörer) - Kopfhörer; wyj¶cie s³uchawkowe (l.mn. die Kopfhörerausgänge) (tech.) - Kopfhörerausgang; poduszka (l.mn. die Kopfkissen) - Kopfkissen; sa³ata g³owiasta (l.mn. die Kopfsalate) - Kopfsalat; bóle g³owy (nur PL) - Kopfschmerzen; kopia (l.mn. die Kopien) - Kopie; kopiowaæ kopiert, kopierte, hat kopiert - kopieren; kopiarka (l.mn. die Kopiergeräte) - Kopiergerät; sprzêgn±æ koppelt, koppelte, hat gekoppelt - koppeln; ³±czenie, sprzê¿enie (l.mn. die Koppelungen) - Koppelung; kosz, koszyk; einen ~ bekommen - dostaæ kosza (l.mn. die Körbe) - Korb; koszykówka (l.mn. die Korbbälle) - Korbball; wikliniarz (wytwórca koszy) (l.mn. die Korbmacher) - Korbmacher; zak³ad wikliniarski (nur Singular) - Korbmacherei; korek (l.mn. die Korke) - Kork; korek od butelki (l.mn. die Korken) - Korken; korkoci±g (l.mn. die Korkenzieher) - Korkenzieher; ziarnko, zbo¿e (l.mn. die Körner) - Korn; chaber, b³awatek (l.mn. die Kornblumen) (bot.) - Kornblume; cia³o (l.mn. die Körper) - Körper; upo¶ledzony fizycznie, inwalida - körperbehindert; inwalida, inwalidka, kaleka (der/die) (l.mn. die Körperbehinderten) - Körperbehinderte; cielesny, ciele¶nie - körperlich; czê¶æ cia³a (l.mn. die Körperteile) - Körperteil; poprawny, - zachowywaæ siê poprawnie prawid³owy; sich ~ benehmen - korrekt; poprawka, sprostowanie (l.mn. die Korrekturen) - Korrektur; korytarz (l.mn. die Korridore) - Korridor; korygowaæ korrigiert, korrigierte, hat korrigiert - korrigieren; korozja (l.mn. die Korrosionen) - Korrosion; skorumpowany, sprzedajny - korrupt; korupcja (nur Singular) - Korruption; korsarz (l.mn. die Korsaren) - Korsar; Korsyka (nur Singular) - Korsika; koszerny, koszernie - koscher; drzwi wej¶ciowe (l.mn. die Haustüren) - Haustür; skóra, skórka (l.mn. die Häute) - Haut; dermatolog (l.mn. die Hautärzte) - Hautarzt; wysypka (l.mn. die Hautausschläge) (med.) - Hautausschlag; na w³asnej skórze (pot.) - hautnah; awaria, uszkodzenie (samolotu, statku) (l.mn. die Havarien) - Havarie; po³o¿na (l.mn. die Hebammen) - Hebamme; d¼wignia (l.mn. die Hebel) - Hebel; podnosiæ, podnie¶æ hebt, hob, hat gehoben - heben; szczupak; der ~ im Karpfenteich (pot.) - wilk w owczarni; ein toller ~ (pot.) - weso³y cz³owiek (l.mn. die Hechte) - Hecht; rufa, ogon samolotu, ty³ pojazdu (l.mn. die Hecke (oder) die Hecks) - Heck; ¿ywop³ot, gniazdo, miot (zwierz±t) (l.mn. die Hecken) - Hecke; wojska l±dowe, armia, (pot.) chmara, mnóstwo (l.mn. die Heere) - Heer; dro¿d¿e (l.mn. die Hefen) - Hefe; ciasto (masa) dro¿d¿owe (l.mn. die Hefeteige) (gastr.) - Hefeteig; ha³ka dro¿d¿owa (l.mn. die Hefezöpfe) (gastr.) - Hefezopf; zeszyt (l.mn. die Hefte) - Heft; przypinaæ, fastrygowaæ heftet, heftete, hat geheftet - heften; segregator, zszywacz (l.mn. die Hefter) - Hefter; silny, gwa³towny, energicznie, mocno - heftig; gwa³towno¶æ, przenikliwo¶æ, moc, si³a (nur Singular) - Heftigkeit; spinacz (l.mn. die Heftklammern) - Heftklammer; przylepiec (l.mn. die Heftpflaster) - Heftpflaster; pinezka (l.mn. die Heftzwecken) - Heftzwecke; chroniæ, pielêgnowaæ, odczuwaæ; Liebe für jemanden ~¿ywiæ mi³o¶æ do kogo¶; einen Wunsch ~odczuwaæ pragnienie; Zweifel ~mieæ w±tpliwo¶ci hegt, hegte, hat gehegt - hegen; poganin; (l.mn. die Heiden) - wrzosowisko, step, pustkowie (l.mn. die Heiden) - Heide; wrzos (l.mn. die Heidekräuter) (bot.) - Heidekraut; jagoda (l.mn. die Heidelbeeren) - Heidelbeere; pogañstwo (nur Singular) - Heidentum; pogañski - heidnisch; dra¿liwy, delikatny, wybredny, gryma¶ny - heikel; szczê¶cie, zbawienie (nur Singular) - Heil; zdrowy, naprawiony, zagojony, bez obra¿eñ - heil; zbawiciel; unser ~ (rel.) - nasz Zbawiciel (nur Singular) - Heiland; zak³ad leczniczy, lecznica, sanatorium (l.mn. die Heilanstalten) - Heilanstalt; wzmocniæ kräftigt, kräftigte, hat gekräftigt - kräftigen; bezsilny, bez si³, niemocny - kraftlos; bezsilno¶æ, niemoc (nur Singular) - Kraftlosigkeit; paliwo (nur Singular) - Kraftstoff; elektrownia (l.mn. die Kraftwerke) - Kraftwerk; ko³nierz, ko³nierzyk; ihm platzte der ~ (pot.) - krew go zala³a (l.mn. die Kragen (oder) (austr. szwajc. p³d-niem.) die Krägen) - Kragen; wrona (l.mn. die Krähen) - Krähe; Kraków (nur Singular) - Krakau; o¶miornica (l.mn. die Kraken) - Krake; pazur, szpon (l.mn. die Krallen) - Kralle; wczepiaæ siê pazurami krallt, krallte, hat gekrallt - krallen; kram, klamoty; mach deinen ~ allein! - sam siê zajmij swoimi sprawami! (nur Singular) - Kram; grzebaæ, szperaæ kramt, kramte, hat gekramt - kramen; kurcz, spazm; ~"e (tak¿e) - drgawki, konwulsje (l.mn. die Krämpfe) - Krampf; ¿ylak (l.mn. die Krampfadern) (med.) - Krampfader; ¿uraw, kran, suwnica (l.mn. die Kräne) - Kran; ¿uraw (l.mn. die Kraniche) (zool.) - Kranich; chory - krank; chory (der/die) (l.mn. die Kranken) - Kranke(r); obra¿aæ, dotykaæ, ura¿aæ kränkt, kränkte, hat gekränkt - kränken; szpital (l.mn. die Krankenhäuser) - Krankenhaus; opieka nad chorymi (nur Singular) - Krankenpflege; pielêgniarz (l.mn. die Krankenpfleger) - Krankenpfleger; pielêgniarka (l.mn. die Krankenschwestern) - Krankenschwester; samochód sanitarny, karetka pogotowia (l.mn. die Krankenwagen) - Krankenwagen; choroba (l.mn. die Krankheiten) - Krankheit; wieniec, wianek; einen ~ binden - ple¶æ wianek (l.mn. die Kränze) - Kranz; krater (l.mn. die Krater) - Krater; drapaæ; mir Fingernägeln ~drapaæ paznokciami; der Pullover ~t - sweter drapie kratzt, kratzte, hat gekratzt - kratzen; zadrapanie (l.mn. die Kratzer) - Kratzer;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    wydruki wielkoformatowe | bwin | Main | Downloads Files | Tusze | Sieci wodno-kanalizacyjne | ostern auf mauritius | ¶mieszne ¿yczenia | Wczasy | youtube grabber | nocleg kraków | krakow noclegi | decal | Reservations hotels | Profesjonalny hosting