S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    na uboczu, z boku; ~ des Weges - nieopodal drogi + GEN
    abseits
    wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen - hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen - hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren - hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten) - Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen - hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy - hinfällig; zob: hängen - hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular) - Hingabe; natomiast (spójnik) - hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen - hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten - hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt - hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen - hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt - hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen - hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen - hinreißen; porywaj±cy, cudowny - hinreißend; stracenie (l.mn. die Hinrichtungen) - Hinrichtung; posadziæ; sich ~usi±¶æ setzt hin, setzte hin, hat hingesetzt - hinsetzen; wzgl±d; in dieser ~pod tym wzglêdem (l.mn. die Hinsichten) - Hinsicht; wzglêdem, odno¶nie do; ~ des Vertrags - co do umowy + GEN - hinsichtlich; odstawiaæ, stawiaæ, przedstawiaæ stellt hin, stellte hin, hat hingestellt - hinstellen; w tyle, z ty³u - hinten; za + DAT (oder) AKK - hinter; o¶ tylna (l.mn. die Hinterachsen) - Hinterachse; tylna, ostatnia, tylne, ostatnie ((Pl)) - hintere; jeden za drugim; viermal ~cztery razy z rzêdu - hintereinander; tylny, ostatni - hinterer; tylne, ostatnie ((Sg, Neutrum)) - hinteres; t³o, pod³o¿e (l.mn. die Hintergründe) - Hintergrund; zasadzka, pu³apka (l.mn. die Hinterhalte) - Hinterhalt; tylna koñczyna (l.mn. die Hinterhände) (zool.) - Hinterhand; oficyna (l.mn. die Hinterhäuser) - Hinterhaus; za, - potem, poniewczasie po; - hinterher; zostawiaæ, opuszczaæ, zostawiaæ w spadku hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen - hinterlassen; bez planu, bez zastanowienia - planlos; zgodnie z planem; alles läuft ~wszystko idzie zgodnie z planem - planmäßig; plantacja (l.mn. die Plantagen) - Plantage; papla (l.mn. die Plappermäule) - Plappermaul; paplaæ plappert, plapperte, hat geplappert - plappern; plastik; (l.mn. die Plastiken) - plastyka, rze¼ba (nur Singular) - Plastik; butelka plastikowa (l.mn. die Plastiktüten) - Plastiktüte; plastyczny, - przedstawiaæ co¶ obrazowo obrazowy, plastycznie, obrazowo; etwas ~ darstellen - plastisch; platyna (nur Singular) - Platin; szemraæ, pluskaæ siê plätschert, plätscherte, hat geplätschert - plätschern; p³aski, - p³aski dach sp³aszczony; ein ~es Dach - platt; dolnoniemiecki - plattdeutsch; p³yta, blat, pó³misek; kalte ~ (gastr.) - zimne przek±ski (l.mn. die Platten) - Platte; gramofon (l.mn. die Plattenspieler) - Plattenspieler; p³aska stopa, platfus (l.mn. die Plattfüße) (med.) - Plattfuß; miejsce, plac (l.mn. die Plätze) - Platz; placuszek, ciasteczko, pastylka (l.mn. die Plätzchen) (gastr.) - Plätzchen; pêkaæ, pêkn±æ, (pot.) spaliæ na panewce; ~ lassen - zrywaæ, zerwaæ; in den Nähten ~trzeszczeæ w szwach platzt, platzte, ist geplatzt - platzen; lokowaæ, umieszczaæ platziert, platzierte, hat platziert - platzieren; pozycja (na li¶cie, w rankingu) (l.mn. die Platzierungen) - Platzierung; miejscówka (l.mn. die Platzkarten) - Platzkarte; ulewa (l.mn. die Platzregen) - Platzregen; prowadziæ pogaduszkê, wygadaæ siê plaudert, plauderte, hat geplaudert - plaudern; gadu³a, papla (l.mn. die Plaudertaschen) (pot.) - Plaudertasche; plajta, wpadka (l.mn. die Pleiten) (pot.) - Pleite; splajtowany, zbankrutowany - pleite; plomba (l.mn. die Plomben) - Plombe; p³oæ (l.mn. die Plötzen) - Plötze; nag³y, nagle - plötzlich; prostacki, nieforemny, prymitywny - plump; niezgrabno¶æ, prostactwo, nieokrzesanie (nur Singular) - Plumpheit; rupiecie, graty, ciuchy (nur Singular) - Plunder; ³upie¿ca, rabu¶, szabrownik (l.mn. die Plünderer) - Plünderer; ³upiæ, rabowaæ, pl±drowaæ plündert, plünderte, hat geplündert - plündern; liczba mnoga (rzeczownika) (l.mn. die Plurale) - Plural; spokój wewnêtrzny (nur Singular) - Seelenfriede(n); zbawienie duszy (nur Singular) - Seelenheil; ¿ycie duchowe (nur Singular) - Seelenleben; duchowy, psychiczny - seelisch; duszpasterstwo (nur Singular) - Seelsorge; duszpasterz (l.mn. die Seelsorger) - Seelsorger; marynarz (l.mn. die Seeleute) - Seemann; konik morski, p³awikonik (l.mn. die Seepferdchen) - Seepferdchen; podró¿ morska (l.mn. die Seereisen) - Seereise; ¿agiel (l.mn. die Segel) - Segel; ¿aglówka (l.mn. die Segelboote) - Segelboot; lot ¿aglowy (l.mn. die Segelflüge) - Segelflug; szybowiec (l.mn. die Segelflugzeuge) - Segelflugzeug; ¿eglowaæ, szybowaæ segelt, segelte, ist gesegelt - segeln; ¿aglowiec (l.mn. die Segelschiffe) - Segelschiff; b³ogos³awieñstwo, dobrodziejstwo, zgoda, pozwolenie ((rodziców na ¶lub dziecka)) (l.mn. die Segen) - Segen; dobroczynny, zbawienny, owocny - segensreich; ¿eglarz (l.mn. die Segler) - Segler; b³ogos³awiæ segnet, segnete, hat gesegnet - segnen; widzieæ, patrzeæ sieht, sah, hat gesehen - sehen; godny obejrzenia, zobaczenia - sehenswert; atrakcja turystyczna, zabytek (l.mn. die Sehenswürdigkeiten) - Sehenswürdigkeit; têskniæ; sich nach jemandem ~têskniæ za kim¶ sich ~; sehnt sich, sehnte sich, hat sich gesehnt - sehnen; têsknota (l.mn. die Sehnsüchte) - Sehnsucht; narz±d wzroku (l.mn. die Sehorgane) - Sehorgan; bardzo, wielce - sehr; p³ytki, p³ytko (tak¿e pot.) - seicht; sein POR. - seid; jedwab (nur Singular) - Seide; jedwabny - seiden;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    biznes plan | Downloads | Online College Degrees | Main | wedding hairstyles | Free coloring pages | Free Office Tools | Winter Stuff | bukmacherzy | lyrics world store | Wandmalerei | Health Insurance | Pokrycia dachowe | Mistrzostwa Europy w Polsce | Electro parts one click away