Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    ubliżać, obrażać, (pot.) - razić beleidigt, beleidigte, hat beleidigt
    beleidigen
    uzdrowisko (l.mn. die Kurorte) - Kurort; kurs (l.mn. die Kurse) - Kurs; rozkład jazdy (l.mn. die Kursbücher) - Kursbuch; zakręt (l.mn. die Kurven) - Kurve; krótki, krótko ((kürzer, am kürzesten)) - kurz; praca w niepełnym wymiarze godzin (nur Singular) - Kurzarbeit; z krótkimi rękawami - kurzärmelig; krótkość, zwięzłość (l.mn. die Kürzen) - Kürze; skracać, redukować kürzt, kürzte, hat gekürzt - kürzen; od ręki, bez ceremonii, nie namyślając się długo - kurzerhand; krótkoterminowy - kurzfristig; niedawno - kürzlich; krótkie spięcie, zwarcie elektryczne (l.mn. die Kurzschlüsse) - Kurzschluss; stenografia (l.mn. die Kurzschriften) - Kurzschrift; krótkowzroczny - kurzsichtig; krótko mówiąc - kurzum; towary pasmanteryjne (nur PL) - Kurzwaren; krótka fala (l.mn. die Kurzwellen) - Kurzwelle; kuzynka (l.mn. die Kusinen) - Kusine; pocałunek (l.mn. die Küsse) - Kuss; pocałować küsst, küsste, hat geküsst - küssen; wybrzeże (l.mn. die Küsten) - Küste; powóz, dorożka (l.mn. die Kutschen) - Kutsche; habit; die ~ anlegen - przywdziać habit, wstąpić do klasztoru (l.mn. die Kutten) - Kutte; koperta (l.mn. die Kuverts) - Kuvert; cybernetyka (nur Singular) - Kybernetik; pokrzepiać, orzeźwiać labt, labte, hat gelabt - laben; chwiejny, niestały, nietrwały - labil; laboratorium (l.mn. die Labore (oder) die Labors) - Labor; napad śmiechu (l.mn. die Lachanfälle) - Lachanfall; śmiech, kałuża (l.mn. die Lachen) - Lache; uśmiechać się lächelt, lächelte, hat gelächelt - lächeln; śmiać się lacht, lachte, hat gelacht - lachen; śmieszny, - ośmieszać śmiesznie; ~ machen - lächerlich; łosoś (l.mn. die Lachse) - Lachs; nasza (zaimek) - unsere; nasz (zaimek) - unserer; niepewny, wątpliwy, niebezpieczny, niepewnie, wątpliwie - unsicher; nieśmiałość, niepewność, niepewność siebie (nur Singular) - Unsicherheit; nonsens, bzdura (nur Singular) - Unsinn; aspołeczny, niespołeczny - unsozial; nieutalentowany - untalentiert; bezczynny, bezczynnie - untätig; bezczynność (nur Singular) - Untätigkeit; na dole, w dole, u dołu - unten; pod + DAT (oder) AKK - unter; przerywać unterbricht, unterbrach, hat unterbrochen - unterbrechen; tymczasem - unterdessen; zachodzić, zatonąć, upadać, ulegać zagładzie, ginąć untergeht, unterging, ist untergegangen - untergehen; niedowaga (l.mn. die Untergewichte) - Untergewicht; wesoły, zajmujący, wesoło, zajmująco - unterhaltsam; podkoszulek (l.mn. die Unterhemden) - Unterhemd; kalesony (l.mn. die Unterhosen) - Unterhose; przechładzać, schładzać unterkühlt, unterkühlte, hat unterkühlt - unterkühlen; sublokator, podnajemca (l.mn. die Untermieter) - Untermieter; przedsiębrać; Schritte ~podejmować kroki unternimmt, unternahm, hat unternommen - unternehmen; przedsiębiorstwo, przedsięwzięcie (l.mn. die Unternehmen) - Unternehmen; lekcja, nauka, lekcje (mst Singular, (manchmal) die Unterrichtstunden (oder) die Unterrichte) - Unterricht; informować, udzielać lekcji, uczyć unterrichtet, unterrichtete, hat unterrichtet - unterrichten; lekcja, godzina lekcyjna (l.mn. die Unterrichtsstunden) - Unterrichtsstunde; halka (l.mn. die Unterröcke) - Unterrock; odróżniać, rozróżniać; sich von jemandem ~różnić się od kogoś unterscheidet, unterschied, hat unterschieden - unterscheiden; różnica (l.mn. die Unterschiede) - Unterschied; różny, odmienny, różnie, odmiennie - unterschiedlich; schronienie, kryjówka (l.mn. die Unterschlupfe) - Unterschlupf; podpisywać unterschreibt, unterschrieb, hat unterschrieben - unterschreiben; podpis (l.mn. die Unterschriften) - Unterschrift; łódź podwodna, okręt podwodny (l.mn. die Unterseeboote) - Unterseeboot; przysadzisty, krępy, przysadziście, krępo - untersetzt; podlegać untersteht, unterstand, hat unterstanden - unterstehen; szparag (l.mn. die Spargel) - Spargel; kasa oszczędności (nur Singular) - Sparkasse; oszczędny, oszczędnie - sparsam; oszczędność (nur Singular) - Sparsamkeit; przyjemność, żart (l.mn. die Späße) - Spaß; żartowniś, kawalarz (l.mn. die Spaßvögel) - Spaßvogel; późny, późno - spät; szpadel, łopata (l.mn. die Spaten) - Spaten; później - später; najpóźniej - spätestens; druga zmiana (l.mn. die Spätchichten) - Spätschicht; wróbel (l.mn. die Spatzen) - Spatz; spacerować; ~ gehen - iść na spacer spaziert, spazierte, ist spaziert - spazieren; spacer; einen ~ machen - spacerować (l.mn. die Spaziergänge) - Spaziergang; Socjaldemokratyczna Partia Niemiec (skrót od Sozialdemokratische Partei Deutschlands) - SPD; dzięcioł (l.mn. die Spechte) - Specht; słonina, sadło (l.mn. die Specke) - Speck; tłusty - speckig; oszczep (l.mn. die Speere) - Speer; szprycha (l.mn. die Speichen) - Speiche; ślina (nur Singular) - Speichel; spichlerz, magazyn, (infor.) pamięć (l.mn. die Speicher) - Speicher; kość pamięci (l.mn. die Speicherchips) (infor.) - Speicherchip; gęstość zapisu (l.mn. die Speicherdichten) (infor.) - Speicherdichte; pojemność pamięci (l.mn. die Speicherkapazitäten) (infor.) - Speicherkapazität; magazynować, gromadzić, zapamiętywać, zapisywać (dane) speichert, speicherte, hat gespeichert - speichern; pluć; Blut ~pluć krwią speit, speite, hat gespeit - speien; potrawa, jedzenie (l.mn. die Speisen) - Speise; jadłospis, karta dań (l.mn. die Speisekarten) - Speisekarte; jeść, spożywać speist, speiste, hat gespeist - speisen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Kraków noclegi | youtube downloader | Samochody używane | Text of lyrics | haft | books | Mapa Polski | wieder mal da | Motoryzacja | Teksty - Piosenki - Muza | Tanie domy | Perfumy na mililitry! | funny videos | Bidding Directory | Śmieszne filmy