Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    ubranie, odzież (l.mn. die Bekleidungen)
    Bekleidung
    świeżo upieczony - ofenfrisch; otwarty; - być otwartym das Fenster ist ~okno jest otwarte; ~ bleiben - offen; widoczny, - w tym miejscu najwyraźniej popełniłeś błąd; sie hat ~ den Bus verpasst - najwyraźniej przegapiła autobus widocznie; da hast du dich ~ geirrt - offenbar; objawienie (l.mn. die Offenbarungen) (rel.) - Offenbarung; otwarty, prostoduszny, otwarcie - offenherzig; jawny, oczywisty - offensichtlich; publiczny, jawny - öffentlich; publiczność, opinia publiczna (nur Singular) - Öffentlichkeit; oferta (l.mn. die Offerten) - Offerte; oficjalny - offiziell; oficer (l.mn. die Offiziere) - Offizier; półoficjalny - offiziös; otworzyć, otwierać öffnet, öffnete, hat geöffnet - öffnen; otwieracz (l.mn. die Öffner) - Öffner; otwór, dziura, otwarcie (l.mn. die Öffnungen) - Öffnung; godziny otwarcia (nur PL) - Öffnungszeiten; częsty, często - oft; częściej, kilkakrotnie - öfter(s); częstokroć - oftmals; ach! - oh; bez + AKK - ohne; i tak, i bez tego - ohnehin; omdlenie; in ~ fallen - zemdleć (nur Singular) - Ohnmacht; omdlały, - zemdleć nieprzytomny, bezsilny; ~ werden - ohnmächtig; ucho; ein offenes ~ haben (pot.) - być skłonnym do pomocy; sich etwas hinter die ~en schreiben (pot.) - wbić sobie coś do głowy; ich bin ganz ~! (pot.) - zamieniam się w słuch!; er ließ sich übers ~ hauen (pot.) - dał się wykiwać- Ohr; ogłuszający, ogłuszająco - ohrenbeteubend; policzek (uderzenie); jemandem eine ~ geben - spoliczkować kogoś (l.mn. die Ohrfeigen) - Ohrfeige; małżowina uszna (l.mn. die Ohrmuscheln) (anat.) - Ohrmuschel; kolczyk (l.mn. die Ohrringe) - Ohrring; okupacja (l.mn. die Okkupationen) - Okkupation; sklep ekologiczny (l.mn. die Ökoläden) - Ökoladen; ekologia (nur Singular) - Ökologie; ekologiczny - ökologisch; ekonomia, gospodarność (l.mn. die Ökonomien) - Ökonomie; ekonomiczny, oszczędny - ökonomisch; podniecający, uroczy - reizend; nieciekawy, nudny - reizlos; powabny, czarujący, powabnie, czarująco - reizvoll; reklamacja; eine ~ erheben/vorbringen - złożyć reklamację (l.mn. die Reklamationen) - Reklamation; reklama (nur Singular) - Reklame; reklamować (z powodu złej jakości), składać reklamację; gegen etwas ~protestować przeciwko czemuś reklamiert, reklamierte, hat reklamiert - reklamieren; rekonstruować, odbudowywać, odtwarzać rekonstruiert, rekonstruierte, hat rekonstruiert - rekonstruieren; rekonstrukcja (l.mn. die Rekonstruktionen) - Rekonstruktion; rekonwalescencja (l.mn. die Rekonvaleszenzen) - Rekonvaleszenz; rekord (l.mn. die Rekorde) - Rekord; rektor (l.mn. die Rektoren) - Rektor; rekultywacja (l.mn. die Rekultivierungen) - Rekultivierung; relacja, stosunek (l.mn. die Relationen) - Relation; relatywny, względny - relativ; względność (nur Singular) - Relativität; teoria względności (nur Singular) (fiz.) - Relativitätstheorie; istotny - relevant; relief, płaskorzeźba (l.mn. die Reliefs (oder) die Reliefe) - Relief; religia (l.mn. die Religionen) - Religion; religioznawstwo (nur Singular) - Religionswissenschaft; religijny - religiös; religijność, pobożność (nur Singular) - Religiosität; renifer (l.mn. die Rene) (zool.) - Ren; renesans, odrodzenie (l.mn. die Renaissancen) - Renaissance; schadzka, randka (l.mn. die Rendezvous) - Rendezvous; tor wyścigowy (l.mn. die Rennbahnen) - Rennbahn; gnać, ścigać się / biec z wielkim wysiłkiem, biegnąc wywrócić, zranić się rennt, rannte, ist/hat gerannt - rennen; wyścigi (l.mn. die Rennen) - Rennen; kierowca wyścigowy (l.mn. die Rennfahrer) - Rennfahrer; koń wyścigowy (l.mn. die Rennpferde) - Rennpferd; rower wyścigowy (l.mn. die Rennräder) (sport) - Rennrad; samochód wyścigowy (l.mn. die Rennwagen) - Rennwagen; odnawiać renoviert, renovierte, hat renoviert - renovieren; rentowny - rentabel; renta, emerytura; in ~ gehen - iść na emeryturę (l.mn. die Renten) - Rente; mianowicie - nämlich; blizna (l.mn. die Narben) - Narbe; narkoza, uśpienie (nur Singular) - Narkose; błazen, głupiec (l.mn. die Narren) - Narr; kobieta błazen, głupia (l.mn. die Närrinnen) - Närrin; narcyz (l.mn. die Narzissen) (bot.) - Narzisse; łasować, próbować, posmakować nascht, naschte, hat genascht - naschen; łasuch (l.mn. die Naschkatzen) (pot.) - Naschkatze; nos (l.mn. die Nasen) - Nase; krwawienie z nosa, krwotok (l.mn. die Nasenbluten) - Nasenbluten; dziurka w nosie (l.mn. die Nasenlöcher) - Nasenloch; przemądrzalec (l.mn. die Naseweise) - Naseweis; przemądrzały, przemądrzale - naseweis; nosorożec (l.mn. die Nashörner) - Nashorn; mokry - nass; naród (l.mn. die Nationen) - Nation; hymn narodowy (l.mn. die Nationalhymnen) - Nationalhymne; nacjonalizm (nur Singular) - Nationalismus; nacjonalistyczny - nationalistisch; narodowość (l.mn. die Nationalitäten) - Nationalität; park narodowy (l.mn. die Nationalparks) - Nationalpark; przyroda, natura, charakter; von ~z natury (l.mn. die Naturen) - Natur; naturalia, produkty naturalne (nur PL) - Naturalien; naturalizować naturalisiert, naturalisierte, hat naturalisiert - naturalisieren; naturalistyczny - naturalistisch; wynagrodzenie w naturze (l.mn. die Naturallöhne) - Naturallohn; gospodarka naturalna (nur Singular) - Naturalwirtschaft; pomnik przyrody (l.mn. die Naturdenkmäler) - Naturdenkmal; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturerscheinungen) - Naturerscheinung; przyrodnik (l.mn. die Naturforscher) - Naturforscher;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Funny jokes and Clean Humor | Hotel | massachusetts insurance | detox | Free Download | Free Office Tools | youtube download | Nexia | Serwery | Żeglarstwo - jachty | Zespoły muzyczne | Folie do faksu | Warehouse in Poland | Tonery HP | Pimp Your Profile