stały, stacjonarny
- ortsfest; rozmowa miejscowa (l.mn. die Ortsgespräche)
- Ortsgespräch; komunikacja lokalna (nur Singular)
- Ortsverkehr; czas miejscowy (l.mn. die Ortszeiten) (geo.)
- Ortszeit; lokacja (l.mn. die Ortungen)
- Ortung; wschód (nur Singular)
- Osten; jajko wielkanocne, pisanka (l.mn. die Ostereier)
- Osterei; zajączek wielkanocny (l.mn. die Osterhasen)
- Osterhase; Wielkanoc; frohe ~! - wesołych Świąt Wielkanocnych! (l.mn. die Ostern)
- Ostern; Austria (nur Singular)
- Österreich; Austriak (l.mn. die Österreicher)
- Österreicher; Austriaczka (l.mn. die Österreicherinnen)
- Österreicherin; austriacki
- österreichisch; wschodni, na wschód; ~ von Warschau - na wschód od Warszawy; ~ der Stadt - na wschód od miasta + GEN
- östlich; Bałtyk, Morze Bałtyckie (nur Singular)
- Ostsee; żmija; (l.mn. die Otter) - wydra (l.mn. die Ottern)
- Otter; uwertura (l.mn. die Ouvertüren)
- Ouvertüre; owal (l.mn. die Ovale)
- Oval; owalny
- oval; owacja (l.mn. die Ovationen)
- Ovation; kombinezon (l.mn. die Overalls)
- Overall; tlenek (l.mn. die Oxide)
- Oxid; ocean; der Atlantische ~Ocean Atlantycki; der Stille / Pazifische ~Ocean Spokojny, Pacyfik (l.mn. die Ozeane)
- Ozean; ozon (nur Singular)
- Ozon; dziura ozonowa (l.mn. die Ozonlöcher)
- Ozonloch; warstwa ozonowa (l.mn. die Ozonschichten)
- Ozonschicht; para (l.mn. die Paare)
- Paar; parę, - kilkoro ludzi, kilka osób; ein ~ Mal - kilka razy kilka; ein ~ Leute
- paar; łączyć w pary, parzyć ((zwierzęta)) paart, paarte, hat gepaart
- paaren; parami, w dwupakach
- paarweise; dzierżawa (l.mn. die Pachten)
- Pacht; dzierżawić pachtet, pachtete, hat gepachtet
- pachten; dzierżawca (l.mn. die Pächter)
- Pächter; paczka, paczuszka (l.mn. die Päckchen)
- Päckchen; pakować, dopaść, złapać packt, packte, hat gepackt
- packen; chuchać, szeptać; in die erstarrten Hände ~chuchnąć w skostniałe ręce haucht, hauchte, hat gehaucht
- hauchen; uderzać, bić, wbijać; jemanden ~uderzyć kogoś; einen Nagel in die Wand ~wbijać gwóźdź w ścianę; sich ~uderzyć się; sich aufs Ohr ~ (pot.) - położyć się, zdrzemnąć się; jemanden übers Ohr ~ (pot.) - oszukać kogoś;- hauen; gromadzić, mnożyć; sich ~gromadzić się, mnożyć się häuft, häufte, hat gehäuft
- häufen; kupa, stos, duża ilość, masa (l.mn. die Haufen)
- Haufen; masowo, gromadnie, hurtem
- haufenweise; częsty, często
- häufig; częstotliwość, częstość (l.mn. die Häufigkeiten)
- Häufigkeit; stojący na czele, głowa (l.mn. die Häupter)
- Haupt; wyjście główne (l.mn. die Hauptausgänge)
- Hauptausgang; dworzec główny (l.mn. die Hauptbahnhöfe)
- Hauptbahnhof; wejście główne (l.mn. die Haupteingänge)
- Haupteingang; przedmiot główny (l.mn. die Hauptfächer)
- Hauptfach; kluczowa postać (l.mn. die Hauptfiguren)
- Hauptfigur; danie główne (l.mn. die Hauptgerichte)
- Hauptgericht; przewód główny (l.mn. die Hauptleitungen)
- Hauptleitung; naczelnik, wódz plemienia (l.mn. die Hauptlinge)
- Hauptling; naczelnik, wódz, kacyk (l.mn. die Häuptlinge)
- Häuptling; kapitan (l.mn. die Hauptleute)
- Hauptmann; kwatera główna (l.mn. die Hauptquartiere)
- Hauptquartier; główna rola (l.mn. die Hauptrollen)
- Hauptrolle; rzecz najważniesza (l.mn. die Hauptsachen)
- Hauptsache; przede wszystkim, zwłaszcza, głównie
- hauptsächlich; zdanie główne (l.mn. die Hauptsätze) (jęz.)
- Hauptsatz; stolica (l.mn. die Hauptstädte)
- Hauptstadt; ulica główna (l.mn. die Hauptstraßen)
- Hauptstraße; główna arteria komunikacyjna, magistrala (l.mn. die Hauptverkehrsstraßen)
- Hauptverkehrsstraße; godziny szczytu (nur Singular)
- Hauptverkehrszeit; rzeczownik (l.mn. die Hauptwörter)
- Hauptwort; dom; zu ~e - w domu; nach ~e - do domu (l.mn. die Häuser)
- Haus; praca w gospodarstwie domowym, wypracowanie domowe; bei der ~ helfen - pomagać w pracach domowych (l.mn. die Hausarbeiten)
- Hausarbeit; zadanie domowe (l.mn. die Hausaufgaben)
- Hausaufgabe; domek (l.mn. die Häuschen)
- Häuschen; koczować, bytować w prymitywnych warunkach, siać spustoszenie haust, hauste, hat gehaust
- hausen; sień, klatka schodowa (l.mn. die Hausflure)
- Hausflur; gospodyni domowa (l.mn. die Hausfrauen)
- Hausfrau; godzina (l.mn. die Stunden)
- Stunde; (całymi) godzinami
- stundenlang; plan zajęć (l.mn. die Stundenpläne)
- Stundenplan; wskazówka godzinowa (l.mn. die Stundenzeiger)
- Stundenzeiger; cogodzinny
- stündlich; perkaty nos (l.mn. die Stupsnasen) (pot.)
- Stupsnase; osłupiały, odrętwiały, uparty
- stur; burza, nawałnica, sztorm, atak, szturm (l.mn. die Stürme)
- Sturm; burzliwy, - burzliwa pogoda; ~er Beifall - gromkie brawa wzburzony, gwałtowny, namiętny, gwałtownie, ostro, namiętnie; ~es Wetter
- stürmisch; upadek, runięcie, (polit.) - obalenie (l.mn. die Stürze)
- Sturz; upadać, runąć, wpadać (in + AKK - w, do), - wypadać (aus - z, przez) - / obalać, powalić, (pot.) - doprowadzić (in + AKK - do); die Regierung ist ge~t - rząd upadł; zu Boden ~runąć na ziemię stürzt, stürzte, ist/hat gestürzt
- stürzen; klacz, kobyła (l.mn. die Stuten)
- Stute; podpora, wspornik (l.mn. die Stützen)
- Stütze; podpierać, podtrzymywać, opierać stützt, stützte, hat gestützt
- stützen; kodeks drogowy (skrót od Straßenverkehrsordnung)
- StVO; podmiot (l.mn. die Subjekte)
- Subjekt; rzeczownik (l.mn. die Substantive)
- Substantiv; subtelny
- subtil; odejmować; 5 von 20 ~odejmować 5 od 20 subtrahiert, subtrahierte, hat subtrahiert
- subtrahieren; poszukiwanie, poszukiwania; auf der ~w poszukiwaniu (l.mn. die Suchen)
- Suche; szukać sucht, suchte, hat gesucht
- suchen; celownik, wizjer, szukacz (l.mn. die Sucher)
- Sucher; funkcja wyszukiwania, wyszukiwarka (l.mn. die Suchfunktionen) (infor.)
- Suchfunktion; chorobliwy, zaraźliwy, namiętny
- süchtig; Afryka Południowa (nur Singular)
- Südafrika; Ameryka Południowa (nur Singular)
- Südamerika; południowoniemiecki
- süddeutsch; południe (nur Singular)
- Süden; na południe, w kierunku południowym; ~ von Warschau - na południe od Warszawy; ~ der Stadt - na południe od miasta + GEN
- südlich; południowy wschód (nur Singular)
- Südosten;