Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    obleśny, wstrętny, ohydny, obleśnie, wstrętnie, ohydnie
    abscheulich
    Meksyk (nur Singular) - Mexiko; miauczeć miaut, miaute, hat gemiaut - miauen; mnie, siebie, się (zaimek) - mich; stanik, gorset (l.mn. die Mieder) - Mieder; mina; mit freundlicher ~z uprzejmą miną (l.mn. die Mienen) - Miene; lichy, kiepski, podły, licho, kiepsko, podle - mies; najem, komorne, czynsz (l.mn. die Mieten) - Miete; najmować, brać w leasing mietet, mietete, hat gemietet - mieten; najemca, lokator (l.mn. die Mieter) - Mieter; dom czynszowy (l.mn. die Mietshäuser) - Mietshaus; wynajęte mieszkanie (l.mn. die Mietswohnungen) - Mietswohnung; umowa najmu (l.mn. die Mietverträge) - Mietvertrag; samochód do wynajęcia (l.mn. die Mietwagen) - Mietwagen; migrena (l.mn. die Migränen) - Migräne; mikrofon (l.mn. die Mikrofone) - Mikrofon; mikroklimat (l.mn. die Mikroklimas (oder) die Mikroklimate) - Mikroklima; mikroprocesor (l.mn. die Mikroprozessoren) - Mikroprozessor; mikroskop (l.mn. die Mikroskope) - Mikroskop; kuchenka mikrofalowa (l.mn. die Mikrowellenherde) - Mikrowellenherd; mleko (nur Singular) - Milch; bar mleczny (l.mn. die Milchbars) - Milchbar; mleczny, mlecznobiały - milchig; ząb mleczny (l.mn. die Milchzähne) - Milchzahn; łagodny, - łagodna pogoda łagodnie; ~es Wetter - mild; łagodzić; ~de Umstände - okoliczności łagodzące mildert, milderte, hat gemildert - mildern; środowisko (nur Singular) - Milieu; wojowniczy, bojowy, wojowniczo - militant; wojsko (l.mn. die Militäre) - Militär; służba wojskowa (nur Singular) - Militärdienst; wojskowy, po wojskowemu - militärisch; milicja (l.mn. die Milizen) - Miliz; miliard (l.mn. die Milliarden) - Milliarde; milimetr (l.mn. die Millimeter) - Millimeter; milion (l.mn. die Millionen) - Million; milioner (l.mn. die Millionäre) - Millionär; śliczny - niedlich; mały, niski, nisko - niedrig; nigdy - niemals; nikt (zaimek) - niemand; nerka (l.mn. die Nieren) - Niere; mżyć; es nieselt - mży nieselt, nieselte, hat genieselt - nieseln; kichać niest, nieste, hat genist - niesen; nikotyna (nur Singular) - Nikotin; hipopotam (l.mn. die Nilpferde) - Nilpferd; zob: nehmen - nimmt; nigdzie - nirgends; nigdzie - nirgendwo; wnęka, nisza (l.mn. die Nischen) - Nische; poziom (l.mn. die Niveaus) - Niveau; na poziomie - niveauvoll; jeszcze - noch; jeszcze raz - nochmals; mianownik (l.mn. die Nominative) - Nominativ; mianować nominiert, nominierte, hat nominiert - nominieren; nominacja, mianowanie (l.mn. die Nominierungen) - Nominierung; Ameryka Północna (nur Singular) - Nordamerika; północ (nur Singular) - Norden; północny, na północ; ~ von Warschau - na północ od Warszawy; ~ der Stadt - na północ od miasta + GEN - nördlich; północny wschód (nur Singular) - Nordosten; północno-wschodni - nordöstlich; biegun północny (nur Singular) - Nordpol; Morze Północne (nur Singular) - Nordsee; północny zachód (nur Singular) - Nordwesten; północno-zachodni - nordwestlich; zrzędzić nörgelt, nörgelte, hat genörgelt - nörgeln; norma (l.mn. die Normen) - Norm; normalny - normal; normalnie - normalerweise; normalizacja, standaryzacja (l.mn. die Normungen) - Normung; Norwegia (nur Singular) - Norwegen; lupa (l.mn. die Lupen) - Lupe; płaz (l.mn. die Lurche) (zool.) - Lurch; ochota, chęć, rozkosz; ~ auf etwas/jemanden haben - mieć ochotę na coś/kogoś; mir ist die ~ vergangen - przeszła mi ochota (l.mn. die Lüste) - Lust; pożądliwy, - pożądać (nach - czegoś/kogoś) lubieżny, pożądliwie, lubieżnie; ~ sein - lüstern; śmieszny, wesoły, śmiesznie, wesoło - lustig; apatyczny, apatycznie - lustlos; komedia (l.mn. die Lustspiele) - Lustspiel; ssać, lizać lutscht, lutschte, hat gelutscht - lutschen; lizak (l.mn. die Lutscher) - Lutscher; Luksemburg (nur Singular) - Luxemburg; luksusowy - luxuriös; luksus; im ~ leben - żyć w luksusie (nur Singular) - Luxus; linczować lyncht, lynchte, hat gelyncht - lynchen; liryka (nur Singular) (lit.) - Lyrik; poeta liryczny (l.mn. die Lyriker) - Lyriker; poetka liryczna (l.mn. die Lyrikerinnen) - Lyrikerin; liryczny, lirycznie - lyrisch; fason (l.mn. die Macharten) - Machart; wykonalny, możliwy do zrobienia - machbar; udawanie, pozory (nur Singular) (pot.) - Mache; robić macht, machte, hat gemacht - machen; machinacje, kombinacje; dunkle ~ciemne sprawki (nur PL) - Machenschaften; władza, siła, moc; an die ~ kommen - dochodzić do władzy (l.mn. die Mächte) - Macht; zakres władzy, sfera wpływów (l.mn. die Machtbereiche) - Machtbereich; ujęcie władzy, zagarnięcie władzy (l.mn. die Machtergreifungen) - Machtergreifung; sprawujący władzę, mocarz, dyktator (l.mn. die Machthaber) - Machthaber; żądza władzy (nur Singular) - Machthunger; potężny, - strasznie (pot.) - mächtig; walka o władzę (l.mn. die Machtkämpfe) - Machtkampf; bezsilny - machtlos;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Seo directory | Tonery HP | upominki | CD Druck | funny videos | kody do need for speed carbon | Ungeniessbar | katalog stron | Free Multimedia Software | second life | Firmenadressen | super piosenki za free | Mieszkania i Nieruchomości | sopot | apartments zakopane