Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    obchodzić, popełniać, dopuszczać się; Selbstmord/Fehler ~popełniać samobójstwo/błąd; Verbrechung ~dopuszczać się zbrodni begeht, beging, hat begangen
    begehen
    ślepa ulica, ślepy zaułek (l.mn. die Sackgassen) - Sackgasse; sadyzm (l.mn. die Sadismen) - Sadismus; sadysta (l.mn. die Sadisten) - Sadist; sadystyczny - sadistisch; siać sät, säte, hat gesät - säen; safari (l.mn. die Safaris) - Safari; sejf (l.mn. die Safes) - Safe; szafran (l.mn. die Safrane) (bot.) - Safran; sok (l.mn. die Säfte) - Saft; soczysty, - nieprzyzwoity (przen.) - saftig; legenda (l.mn. die Sagen) - Sage; piła, tartak (l.mn. die Sägen) - Säge; trociny (nur Singular) - Sägemehl; piłować, ciąć piłą sägt, sägte, hat gesägt - sägen; powiedzieć, przekazać, poinformować sagt, sagte, hat gesagt - sagen; mityczny, legendarny, bajeczny - sagenhaft; tartak (l.mn. die Sägewerke) - Sägewerk; śmietana (nur Singular) - Sahne; sezon (l.mn. die Saisons) - Saison; robotnik sezonowy (l.mn. die Saisonarbeiter) - Saisonarbeiter; struna (l.mn. die Saiten) - Saite; marynarka (męska) (l.mn. die Sakkos) - Sakko; sakrament (l.mn. die Sakramente) - Sakrament; sekularyzować säkularisiert, säkularisierte, hat säkularisiert - säkularisieren; salamandra (l.mn. die Salamander) (zool.) - Salamander; salami (l.mn. die Salami(s)) (gastr.) - Salami; sałata (l.mn. die Salate) - Salat; sos do sałatek (l.mn. die Salatsoßen) - Salatsoße; maść (l.mn. die Salben) - Salbe; szałwia (der/die) (nur Singular) (bot.) - Salbei; smarować maścią salbt, salbte, hat gesalbt - salben; salomonowy - salomonisch; salon (l.mn. die Salons) - Salon; wytworny, godny bywania na salonach - salonfähig; niewymuszony, niedbały, niewymuszenie, niedbale - salopp; lewa - linke; lewy - linker; lewe ((Sg, Neutrum)) - linkes; niezdarny, niezręczny - linkisch; na lewo - links; leworęczny, mańkut (l.mn. die Linkshänder) - Linkshänder; soczewka, (bot.) soczewica (l.mn. die Linsen) - Linse; warga (l.mn. die Lippen) - Lippe; pomadka do ust (l.mn. die Lippenstifte) - Lippenstift; płynny, ciekły - liquid; likwidować liquidiert, liquidierte, hat liquidiert - liquidieren; seplenić lispelt, lispelte, hat gelispelt - lispeln; podstęp; mit ~ und Tücke - podstępnie (l.mn. die Listen) - List; lista (l.mn. die Listen) - Liste; przebiegły, chytry - listig; Litwa (nur Singular) - Litauen; Litwin (l.mn. die Litauer) - Litauer; Litwinka (l.mn. die Litauerinnen) - Litauerin; litr (das/der) (l.mn. die Liter) - Liter; literacki - literarisch; literatura; schöne/zeitgenössische ~literatura piękna, współczesna (l.mn. die Literaturen) - Literatur; słup ogłoszeniowy (l.mn. die Litfaßsäulen) - Litfaßsäule; liturgia (l.mn. die Liturgien) - Liturgie; na - transmitować na żywo żywo; ~ übertragen - live; audycja na żywo (l.mn. die Livesendungen) - Livesendung; licencja (l.mn. die Lizenzen) - Lizenz; samochód ciężarowy (l.mn. die Lkws) (skrót od Lastkraftwagen) - Lkw; pochwała (nur Singular) - Lob; chwalić, pochwalać; wegen der guten Leistungen ~chwalić z powodu dobrych wyników lobt, lobte, hat gelobt - loben; chwalebny, zasługujący na uznanie - lobenswert; chlubny, chwalebny - löblich; dziur(k)a, otwór, dół, jama (l.mn. die Löcher) - Loch; dziurkować, perforować locht, lochte, hat gelocht - lochen; dziurkownik, dziurkarka, perforator (l.mn. die Locher) (tech.) - Locher; karta perforowana (l.mn. die Lochkarten) - Lochkarte; łasuch (l.mn. die Naschkatzen) (pot.) - Naschkatze; nos (l.mn. die Nasen) - Nase; krwawienie z nosa, krwotok (l.mn. die Nasenbluten) - Nasenbluten; dziurka w nosie (l.mn. die Nasenlöcher) - Nasenloch; przemądrzalec (l.mn. die Naseweise) - Naseweis; przemądrzały, przemądrzale - naseweis; nosorożec (l.mn. die Nashörner) - Nashorn; mokry - nass; naród (l.mn. die Nationen) - Nation; hymn narodowy (l.mn. die Nationalhymnen) - Nationalhymne; nacjonalizm (nur Singular) - Nationalismus; nacjonalistyczny - nationalistisch; narodowość (l.mn. die Nationalitäten) - Nationalität; park narodowy (l.mn. die Nationalparks) - Nationalpark; przyroda, natura, charakter; von ~z natury (l.mn. die Naturen) - Natur; naturalia, produkty naturalne (nur PL) - Naturalien; naturalizować naturalisiert, naturalisierte, hat naturalisiert - naturalisieren; naturalistyczny - naturalistisch; wynagrodzenie w naturze (l.mn. die Naturallöhne) - Naturallohn; gospodarka naturalna (nur Singular) - Naturalwirtschaft; pomnik przyrody (l.mn. die Naturdenkmäler) - Naturdenkmal; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturerscheinungen) - Naturerscheinung; przyrodnik (l.mn. die Naturforscher) - Naturforscher; naturalny, zgodny z naturą - naturgemäß; prawo natury (l.mn. die Naturgesetze) - Naturgesetz; przyrodolecznictwo (nur Singular) - Naturheilkunde; siła przyrody, żywioł (l.mn. die Naturkräfte) - Naturkraft; naturalny, - granica naturalna; aber ~! - ależ oczywiście! oczywisty, prawdziwy, naturalnie, oczywiście; die ~e Grenze - natürlich; naturalność, prostota (nur Singular) - Natürlichkeit; teren ochrony przyrody (l.mn. die Naturparks) - Naturpark;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Aion Online | Biuro rachunkowe | Free p2p Software | Katalog Stron | Web articles | Free directory | Rechnungserstellung | Pozycjonowanie stron | Pozycjonowanie strony www | Ślub | Baza noclegowa | Main | Bielizna erotyczna | Pimp Your Profile | Cybermaniak