kaszka, papka (l.mn. die Breie)
- Brei; szeroki, szeroko
- breit; szeroko¶æ; geographische ~szeroko¶æ geograficzna (l.mn. die Breiten)
- Breite; hamulec, (zool.) - b±k (l.mn. die Bremsen) (tech.)
- Bremse; hamowaæ, pow¶ci±gaæ, powstrzymaæ; sich ~opanowaæ siê bremst, bremste, hat gebremst
- bremsen; ¶wiat³o stopu (l.mn. die Bremslichter)
- Bremslicht; peda³ hamulcowy (l.mn. die Bremspedale)
- Bremspedal; palny
- brennbar; paliæ, paliæ siê brennt, brannte, hat gebrannt
- brennen; pokrzywa (l.mn. die Brennnesseln) (bot.)
- Brennnessel; ognisko (l.mn. die Brennpunkte) (mat.) (fiz.)
- Brennpunkt; paliwo (l.mn. die Brennstoffe)
- Brennstoff; Wroc³aw (nur Singular)
- Breslau; deska (l.mn. die Bretter)
- Brett; obwarzanek (l.mn. die Brezeln) (gastr.)
- Brezel; list (l.mn. die Briefe)
- Brief; skrzynka pocztowa (l.mn. die Briefkästen)
- Briefkasten; listowny
- brieflich; znaczek pocztowy (l.mn. die Briefmarken)
- Briefmarke; portfel (l.mn. die Brieftaschen)
- Brieftasche; listonosz (l.mn. die Briefträger)
- Briefträger; koperta (l.mn. die Briefumschläge)
- Briefumschlag; korespondencja, wymiana listów (nur Singular)
- Briefwechsel; brylant (l.mn. die Brillanten)
- Brillant; wspania³y, znakomity
- brillant; okulary (l.mn. die Brillen)
- Brille; oprawka okularów (l.mn. die Brillenfassungen)
- Brillenfassung; przynie¶æ, zanie¶æ bringt, brachte, hat gebracht
- bringen; aktualny, pal±cy
- brisant; bryza, wietrzyk (l.mn. die Brisen)
- Brise; Brytyjczyk (l.mn. die Briten)
- Brite; Brytyjka (l.mn. die Britinnen)
- Britin; brytyjski
- britisch; broku³y (nur PL)
- Brokkoli; brom (nur Singular) (chem.)
- Brom; demolowaæ demoliert, demolierte, hat demoliert
- demolieren; demonstrant (l.mn. die Demonstranten)
- Demonstrant; demonstracja (l.mn. die Demonstrationen)
- Demonstration; zaimek wskazuj±cy (l.mn. die Demonstrativpronomen (oder) die Demonstrativpronomina) (jêz.)
- Demonstrativpronomen; demonstrowaæ demonstriert, demonstrierte, hat demonstriert
- demonstrieren; pokora (nur Singular)
- Demut; upokorzenie, poni¿enie (l.mn. die Demütigungen)
- Demütigung; wskutek tego, tote¿
- demzufolge; go, ten, który, którego; kennst du ~? - znasz go?; der Mantel, ~ ich mir gekauft habe - p³aszcz, który sobie kupi³em (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju mêskiego w liczbie pojedynczej w bierniku (Akkusativ)- den; którym; Menschen, ~ er geholfen hat - ludzie, którym pomóg³ (zaimek)
- denen; sposób my¶lenia (l.mn. die Denkarten)
- Denkart; daj±cy siê pomy¶leæ, mo¿liwy, mo¿liwie
- denkbar; my¶leæ denkt, dachte, hat gedacht
- denken; pomnik (l.mn. die Denkmäler)
- Denkmal; ochrona zabytków (nur Singular)
- Denkmalschutz; pamiêtny
- denkwürdig; bo, poniewa¼; mehr ~ je - wiêcej ni¿ kiedykolwiek; wo ~? - gdzie?; was ist ~ los? - co siê sta³o? warum ~ nicht? - dlaczego nie? (spójnik, partyku³a)
- denn; jednak¿e, przecie¿ (spójnik)
- dennoch; wysypisko ¶mieci (l.mn. die Deponien)
- Deponie; depozyt, sk³ad, zajezdnia, (med.) - z³ogi, osady (l.mn. die Depots)
- Depot; g³upek (l.mn. die Deppen) (austr. südd.)
- Depp; depresja, (meteo.) - ni¿ (nur Singular)
- Depression; zdeprymowany
- deprimiert; ten, który; ~ Lehrer, ~ hier lehrt - nauczyciel, który tutaj uczy (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju mêskiego w liczbie pojedynczej w mianowniku (Nominativ)- der; tego rodzaju, w takim stopniu
- derart; taki, tego rodzaju
- derartig; jêdrny, - spro¶ny dowcip; ~er Stoff - gruby materia³ mocny, prosty, gruby, rubaszny, dosadny, mocno, prosto; ein ~er Witz
- derb; kiedy¶
- dereinst; ich; die Kinder und ~ Katze - dzieci i ich kot (zaimek)
- deren; ten (zaimek)
- derjenige; do tego stopnia, tak dalece
- dermaßen; ten sam (zaimek)
- derselbe; obecnie, wówczas
- derzeit; pi³ka ch³opca (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju mêskiego i nijakiego w liczbie pojedynczej w dope³niaczu (Genitiv)); der Ball ~ Jungen
- des; podobnie, równie¿
- desgleichen; pasowaæ passt, passte, hat gepasst
- passen; odpowiedni, stosowny, odpowiednio, stosownie
- passend; przekraczaæ, wydarzaæ siê passiert, passierte, hat passiert
- passieren; zapalony, pa³aj±cy pasj±
- passioniert; strona bierna czasownika (l.mn. die Passive) (jêz.)
- Passiv; bierny, biernie
- passiv; kontrola paszportowa (l.mn. die Passkontrollen)
- Passkontrolle; has³o (l.mn. die Passwörter) (infor.)
- Passwort; miazga, pasta (l.mn. die Pasten)
- Paste; pasztet (l.mn. die Pasteten)
- Pastete; pastor (l.mn. die Pastoren (oder) die Pastore) (rel.)
- Pastor; ojciec chrzestny (l.mn. die Paten)
- Pate; chrze¶niak (l.mn. die Patekinder)
- Patekind; chrze¶niak (l.mn. die Patenkinder)
- Patenkind; patent (l.mn. die Patente)
- Patent; doskona³y, znakomity
- patent; urz±d patentowy (l.mn. die Patentämter)
- Patentamt; patos (nur Singular)
- Pathos; pasjans (l.mn. die Patiencen)
- Patience; pacjent (l.mn. die Patienten)
- Patient; pacjentka (l.mn. die Patientinnen)
- Patientin; matka chrzestna (l.mn. die Patinnen)
- Patin; patriotyczny
- patriotisch; pojemnik na film, nabój atramentowy, (mil.) - nabój (l.mn. die Patronen)
- Patrone; patrol (l.mn. die Patrouillen)
- Patrouille; przemok³y do suchej nitki
- patschnass; kocio³ (l.mn. die Pauken) (muz.)
- Pauke; wkuwaæ na pamiêæ paukt, paukte, hat gepaukt
- pauken; ogólny, rycza³towy
- pauschal; rycza³t (l.mn. die Pauschalen)
- Pauschale;