Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    celować; auf etwas ~zmierzać do czegoś zielt, zielte, hat gezielt
    zielen
    wszechczasów; ~ Art - wszelkiego rodzaju ~ Zeiten - aller; różnoraki - allerart; najlepsza, najlepsze - allerbeste; najlepszy; - najlepiej am allerbesten - allerbester; najlepsze - allerbestes; wprawdzie, - jak najbardziej! jednak; ~! - allerdings; alergia (l.mn. die Allergien) - Allergie; alergiczny - allergisch; wszelkiego - najróżniejsze towary rodzaju; ~ Waren - allerhand; Wszystkich Świętych (nur Singular) - Allerheiligen; Wszystkich Świętych (l.mn. die Allerheiligfeste) - Allerheiligfest; różnoraki, - najróżniejsze wymówki rozmaity; ~ Ausreden - allerlei; na samym końcu - allerletzt; najostatniejsza, najostatniejsze - allerletzte; najostatniejszy - allerletzter; najostatniejsze - allerletztes; wszystko - alles; wszyscy razem, wszystkie razem, wszyscy bez wyjątku, wszystkie bez wyjątku - allesamt; wszechobecny - allgegenwärtig; powszechny, - historia powszechna; im Allgemeinem - w ogóle; es ist ~ bekannt, dass... - jest ogólnie wiadome, że... ogólny, powszechnie, ogólnie; ~e Geschichte - allgemein; ogólnokształcący - allgemeinbildend; ogólnie obowiązujący - allgemeingültig; ogół (nur Singular) - Allgemeinheit; przymierze, sojusz (l.mn. die Allianzen) - Allianz; sojuszniczy, sprzymierzony - alliiert; sojusznik, sprzymierzeniec (l.mn. die Alliierten) - Alliierte; coroczny, doroczny - alljährig; wszechmocny - allmächtig; stopniowy, - powinniśmy powoli się zbierać stopniowo; wir sollten ~ gehen - allmählich; wszechstronny, wszechstronnie - allseitig; dzień powszedni (l.mn. die Alltage) - Alltag; codzienny, codziennie - alltäglich; w dni powszednie - alltags; nadto, zanadto, zbyt, nazbyt - allzu; jałmużna (l.mn. die Almosen) - Almosen; wystający, wybitny, szczególny, wybitnie - überragend; zaskakiwać, sprawiać niespodziankę überrascht, überraschte, hat überrascht - überraschen; niespodziewany, niespodziany, zaskakujący, niespodziewanie, zaskakująco - überraschend; zaskoczony - überrascht; niespodzianka (l.mn. die Überraschungen) - Überraschung; efekt zaskoczenia (l.mn. die Überraschungseffekte) - Überraschungseffekt; przekonać kogoś do czegoś überredet, überredete, hat überredet - überreden; ponadregionalny, ponadregionalnie - überregional; przejrzały - überreif; tłumaczyć (z języka obcego) übersetzt, übersetzte, hat übersetzt - übersetzen; tłumacz (l.mn. die Übersetzer) - Übersetzer; tłumaczka (l.mn. die Übersetzerinnen) - Übersetzerin; tłumaczenie, przekład (l.mn. die Übersetzungen) - Übersetzung; przegląd, rzut oka na coś (l.mn. die Übersichten) - Übersicht; przenosić, przelewać, przekazywać, powierzać (urząd, zadanie), transmitować, nadawać überträgt, übertrug, hat übertragen - übertragen; przewyższać, prześcigać, górować; sich selbst ~przechodzić samego siebie; er ist nicht zu ~nikt mu nie dorówna übertrifft, übertraf, hat übertroffen - übertreffen; przesadzać übertreibt, übertrieb, hat übertrieben - übertreiben; przesada, przesadzenie (l.mn. die Übertreibungen) - Übertreibung; obezwładniać, przejmować do głębi, morzyć überwältigt, überwältigte, hat überwältigt - überwältigen; odsyłać, przekazywać, przelewać; Geld auf ein Konto ~przekazać pieniądze na konto; jemanden zu einem Facharzt ~kierować kogoś do lekarza specjalisty überweist, überwies, hat überwiesen - überweisen; przekaz, (med.) - skierowanie (l.mn. die Überweisungen) - Überweisung; przeważający, przeważnie - überwiegend; przekonany, - wierzący przeświadczony, oddany, (rel.) - überzeugt; przekonanie (l.mn. die Überzeugungen) - Überzeugung; zwykły, zwyczajowy, zwykle, zwyczajowo - üblich; łódź podwodna, okręt podwodny (l.mn. die U-Boote) - U-Boot; wojna podwodna (l.mn. die U-Boot-Kriege) - U-Boot-Krieg; pozostały; - być zbędnym; alles Übrige - wszystko inne ~ sein - übrig; zresztą - übrigens; ćwiczenie, wprawa (l.mn. die Übungen) - Übung; brzeg (l.mn. die Ufer) - Ufer; niekończący się - uferlos; zegar, zegarek, godzina; um 8 ~o ósmej (l.mn. die Uhren) - Uhr; puchacz (l.mn. die Uhus) (zool.) - Uhu; pocieszny, zabawny, pociesznie, zabawnie - ulkig; oszust, kanciarz (l.mn. die Gauner) - Gauner; pieczywo (nur Singular) - Gebäck; gest, ruch; ~n (także) - gestykulacja (l.mn. die Gebärden) - Gebärde; rodzić gebiert/gebärt, gebar, hat geboren - gebären; macica (l.mn. die Gebärmütter) (anat.) - Gebärmutter; budynek (l.mn. die Gebäude) - Gebäude; kości; ~e (także) - zwłoki (l.mn. die Gebeine) - Gebein; dawać, dać gibt, gab, hat gegeben - geben; modlitwa (l.mn. die Gebete) - Gebet; teren, obszar (l.mn. die Gebiete) - Gebiet; nakazywać, wzbudzać, panować, rozporządzać, dysponować gebietet, gebot, hat geboten - gebieten; twór, wytwór, układ (l.mn. die Gebilde) - Gebilde; wykształcony - gebildet; góry (l.mn. die Gebirge) - Gebirge; uzębienie (l.mn. die Gebisse) - Gebiss; urodzony, z domu; zob: gebären - geboren; bezpieczny, ukryty - geborgen; bezpieczeństwo (nur Singular) - Geborgenheit; przykazanie; ~e beachten - przestrzegać przykazań (l.mn. die Gebote) - Gebot; pieczony, smażony - gebraten; użycie, użytek, zwyczaj (l.mn. die Gebräuche) - Gebrauch; używać, stosować gebraucht, gebrauchte, hat gebraucht - gebrauchen; przepis, sposób użycia, instrukcja obsługi (l.mn. die Gebrauchsanweisungen) - Gebrauchsanweisung; używany - gebraucht; samochód używany (l.mn. die Gebrauchtwagen) - Gebrauchtwagen; ułomność, kalectwo (nur Singular) - Gebrechen; ułomny, wątły - gebrechlich; opłata (l.mn. die Gebühren) - Gebühr; należeć się, przysługiwać; sich ~wypadać, być stosownym gebührt, gebührte, hat gebührt - gebühren; należyty, odpowiedni, należny - gebührend;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    gry java | the oc o.c | Fantasy book reviews | new midi files | download | Schulfragen | Myspace Editor | remodeling florida | polen kanu | embroidery | bukmacherzy | Endlich ... | Motoryzacja | apartments zakopane | hotel krakow