język ojczysty (l.mn. die Muttersprachen)
- Muttersprache; Dzień Matki (l.mn. die Muttertage)
- Muttertag; mama (l.mn. die Muttis)
- Mutti; świadomie, celowo
- mutwillig; czapka (l.mn. die Mützen)
- Mütze; tajemniczy
- mysteriös; mistyka (nur Singular)
- Mystik; mityczny, legendarny
- mythisch; mit (l.mn. die Mythen)
- Mythos; no!
- na; pępek (l.mn. die Nabel)
- Nabel; po, do, na, według + DAT
- nach; naśladować, przedrzeźniać ahmt nach, ahmte nach, hat nachgeahmt
- nachahmen; naśladowca (l.mn. die Nachahmer)
- Nachahmer; sąsiad (l.mn. die Nachbarn)
- Nachbar; sąsiadka (l.mn. die Nachbarinnen)
- Nachbarin; sąsiedztwo (nur Singular)
- Nachbarschaft; skoro, gdy; je ~zależnie od tego, czy (spójnik)
- nachdem; zastanawiać się denkt nach, dachte nach, hat nachgedacht
- nachdenken; zamyślony, zadumany
- nachdenklich; jeden po drugim
- nacheinander; następca (l.mn. die Nachfolger)
- Nachfolger; następczyni (l.mn. die Nachfolgerinnen)
- Nachfolgerin; popyt (l.mn. die Nachfragen)
- Nachfrage; ulegać, ustępować; der Klügere gibt nach - mądry głupiemu ustępuje gibt nach, gab nach, hat nachgegeben
- nachgeben; spóźniać się, chodzić za kimś/czymś, wykonywać, zajmować się; meine Uhr geht nach - mój zegarek spóźnia się geht nach, ging nach, ist nachgegangen
- nachgehen; długotrwały, długofalowo
- nachhaltig; potem, później
- nachher; nadrabiać, powtarzać; eine Prüfung ~powtarzać egazmin holt nach, holte nach, hat nachgeholt
- nachholen; potomek (l.mn. die Nachkommen)
- Nachkomme; iść później, przychodzić później, spełniać, czynić zadość, wywiązywać się kommt nach, kam nach, ist nachgekommen
- nachkommen; niedbały, niestaranny, niedbale, byle jak
- nachlässig; niedbałość, niestaranność (l.mn. die Nachlässigkeiten)
- Nachlässigkeit; popołudnie (l.mn. die Nachmittage)
- Nachmittag; zaliczenie, pobranie (l.mn. die Nachnahmen)
- Nachnahme; łaskotliwy, drażliwy, delikatny
- kitzelig; łaskotać, łechtać kitzelt, kitzelte, hat gekitzelt
- kitzeln; łaskotliwy, drażliwy, delikatny
- kitzlig; kiwi (l.mn. die Kiwis)
- Kiwi; skarga, żale, narzekanie, (prawn.) - powództwo (l.mn. die Klagen)
- Klage; skarżyć klagt, klagte, hat geklagt
- klagen; żałosny, opłakany, marny, żałośnie
- kläglich; klamra, skowa, (med.) klamerka, uchwyt, (mat.) (jęz.) nawias (l.mn. die Klammern) (tech.)
- Klammer; dźwięk, ton (l.mn. die Klänge)
- Klang; łóżko składane (l.mn. die Klappbetten)
- Klappbett; klapa, (pot.) usta, (pot.) łóżko; in die ~ gehen - iść spać; halt die ~! (wulg.) - zamknij się! (l.mn. die Klappen)
- Klappe; otworzyć, stuknąć, trzasnąć, udawać się / (o przedmiotach:) - złożyć się, odskoczyć, wrócić do pierwotnego ustawienia/położenia klappt, klappte, hat/ist geklappt
- klappen; grzechotka (l.mn. die Klappern)
- Klapper; suchy jak szczapa (pot.)
- klapperdürr; gruchot, klekot (l.mn. die Klapperkästen) (pot.)
- Klapperkasten; gruchot, klekot (l.mn. die Klapperkisten) (pot.)
- Klapperkiste; klekotać, stukotać klappert, klapperte, hat geklappert
- klappern; grzechotnik (l.mn. die Klapperschlangen)
- Klapperschlange; rozklekotany, cherlawy, słaby
- klapprig; krzesło składane (l.mn. die Klappstühle)
- Klappstuhl; klarowny, czysty, przejrzysty, jasny, zrozumiały, wyraźny, klarownie, czysto, przejrzyście, jasno, zrozumiale, wyraźnie
- klar; zrozumieć, uświadomić sobie werden wird klar, wurde klar, ist klar geworden
- klar; oczyszczalnia ścieków (l.mn. die Kläranlagen)
- Kläranlage; klarować, oczyszczać, wyjaśniać klärt, klärte, hat geklärt
- klären; jasność, oczywistość, zrozumienie, zrozumiałość (l.mn. die Klarheiten)
- Klarheit; klarnet (l.mn. die Klarinetten)
- Klarinette; klasa (l.mn. die Klassen)
- Klasse; super, klasa
- klasse; klasówka (l.mn. die Klassenarbeiten)
- Klassenarbeit; dziennik klasowy (l.mn. die Klassenbücher)
- Klassenbuch; kolega z klasy (l.mn. die Klassenkameraden)
- Klassenkamerad; gospodarz klasy (l.mn. die Klassensprecher)
- Klassensprecher; klasa (sala) (l.mn. die Klassenzimmer)
- Klassenzimmer; klasyfikować klassifiziert, klassifizierte, hat klassifiziert
- klassifizieren; klasyczny
- klassisch; nosorożec (l.mn. die Nashörner)
- Nashorn; mokry
- nass; naród (l.mn. die Nationen)
- Nation; hymn narodowy (l.mn. die Nationalhymnen)
- Nationalhymne; nacjonalizm (nur Singular)
- Nationalismus; nacjonalistyczny
- nationalistisch; narodowość (l.mn. die Nationalitäten)
- Nationalität; park narodowy (l.mn. die Nationalparks)
- Nationalpark; przyroda, natura, charakter; von ~z natury (l.mn. die Naturen)
- Natur; naturalia, produkty naturalne (nur PL)
- Naturalien; naturalizować naturalisiert, naturalisierte, hat naturalisiert
- naturalisieren; naturalistyczny
- naturalistisch; wynagrodzenie w naturze (l.mn. die Naturallöhne)
- Naturallohn; gospodarka naturalna (nur Singular)
- Naturalwirtschaft; pomnik przyrody (l.mn. die Naturdenkmäler)
- Naturdenkmal; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturerscheinungen)
- Naturerscheinung; przyrodnik (l.mn. die Naturforscher)
- Naturforscher; naturalny, zgodny z naturą
- naturgemäß; prawo natury (l.mn. die Naturgesetze)
- Naturgesetz; przyrodolecznictwo (nur Singular)
- Naturheilkunde; siła przyrody, żywioł (l.mn. die Naturkräfte)
- Naturkraft; naturalny, - granica naturalna; aber ~! - ależ oczywiście! oczywisty, prawdziwy, naturalnie, oczywiście; die ~e Grenze
- natürlich; naturalność, prostota (nur Singular)
- Natürlichkeit; teren ochrony przyrody (l.mn. die Naturparks)
- Naturpark; ochrona przyrody (nur Singular)
- Naturschutz; rezerwat przyrody (l.mn. die Naturschutzgebiete)
- Naturschutzgebiet; zjawisko przyrodnicze (l.mn. die Naturvorgänge)
- Naturvorgang; nauka przyrodnicza (l.mn. die Naturwissenschaften)
- Naturwissenschaft; nauki przyrodnicze (l.mn. von Naturwissenschaft)
- Naturwissenschaften; nazista (l.mn. die Nazis)
- Nazi;