ruch, uczucie, poryw; die ~ des Herzens - głos serca (l.mn. die Regungen)
- Regung; nieruchomy, nieruchomo
- regungslos; bezruch (nur Singular)
- Regungslosigkeit; sarna (l.mn. die Rehe) (zool.)
- Reh; tarka (l.mn. die Reibeisen)
- Reibeisen; trzeć reibt, rieb, hat gerieben
- reiben; tarcie (l.mn. die Reibungen)
- Reibung; gładki, gładko
- reibungslos; królestwo; Deutsches ~Rzesza Niemiecka (l.mn. die Reiche)
- Reich; bogaty
- reich; sięgać, podawać, wystarczać reicht, reichte, hat gereicht
- reichen; dobrze zaopatrzony, bogaty, obfity
- reichhaltig; obfity, obficie
- reichlich; bogactwo (l.mn. die Reichtümer)
- Reichtum; zasięg; außer ~poza zasięgiem (nur Singular)
- Reichweite; szron (nur Singular)
- Reif; dojrzały, dojrzale
- reif; oszronienie (l.mn. die Reifbeschläge)
- Reifbeschlag; dojrzałość (nur Singular)
- Reife; dojrzewać reift, reifte, ist gereift
- reifen; opona, obręcz (l.mn. die Reifen)
- Reifen; ciśnienie powietrza w oponie (nur Singular)
- Reifendruck; bieżnik opony (l.mn. die Reifenlaufflächen)
- Reifenlauffläche; uszkodzenie opony (l.mn. die Reifenpannen)
- Reifenpanne; dętka (l.mn. die Reifenschläuche)
- Reifenschlauch; egzamin dojrzałości, matura (nur Singular)
- Reifeprüfung; świadectwo dojrzałości (l.mn. die Reifezeugnisse)
- Reifezeugnis; gruntowny
- reiflich; rząd, szereg, seria (l.mn. die Reihen)
- Reihe; kolejność (l.mn. die Reihenfolgen)
- Reihenfolge; dom szeregowy (l.mn. die Reihenhäuser)
- Reihenhaus; czapla (l.mn. die Reiher) (zool.)
- Reiher; kolejno, po kolei
- reihum; rym (l.mn. die Reime)
- Reim; rymować; sich ~rymować się reimt, reimte, hat gereimt
- reimen; poprawiać; sich ~poprawiać się bessert, besserte, hat gebessert
- bessern; poprawa, polepszenie; gute ~! - szybkiego powrotu do zdrowia! (l.mn. die Besserungen)
- Besserung; trwałość, istnienie; (l.mn. die Bestände) - stan, zasób, remanent (nur Singular)
- Bestand; stały, - wierny przyjaciel ciągły, stale, ciągle; ein ~er Freund
- beständig; składnik (l.mn. die Bestandteile)
- Bestandteil; potwierdzać, zatwierdzać; sich ~potwierdzić się, sprawdzić się; das Urteil ~zatwierdzić wyrok bestätigt, bestätigte, hat bestätigt
- bestätigen; potwierdzenie, zatwierdzenie (l.mn. die Bestätigungen)
- Bestätigung; najlepsza, najlepsze
- beste; przekupywać, korumpować, pozyskiwać, zjednywać sobie besticht, bestach, hat bestochen
- bestechen; przekupny
- bestechlich; przekupstwo (l.mn. die Bestechungen)
- Bestechung; sztućce (l.mn. die Bestecke)
- Besteck; istnieć, domagać się, składać się, zdać; die Mannschaft der polnischen Skispringer besteht aus vier Personen - drużyna polskich skoczków narciarskich składa się z czterech osób besteht, bestand, hat bestanden
- bestehen; wspinać się, wchodzić, wstępować, dosiadać, wsiadać; einen Berg ~wchodzić na górę; ein Pferd ~dosiadać konia besteigt, bestieg, hat bestiegen
- besteigen; zamawiać, przekazywać, uprawiać, doręczać; Grüße ~przekazywać pozdrowienia; das Feld ~uprawiać pole bestellt, bestellte, hat bestellt
- bestellen; zamówienie, ustanowienie (l.mn. die Bestellungen)
- Bestellung; w najlepszym przypadku
- bestenfalls; najlepiej
- bestens; najlepszy
- bester; najlepsze
- bestes; opodatkować besteuert, besteuerte, hat besteuert
- besteuern; opodatkowanie (l.mn. die Besteuerungen)
- Besteuerung; bestia (l.mn. die Bestien)
- Bestie; określać bestimmt, bestimmte, hat bestimmt
- bestimmen; pewny, określony, na pewno, z pewnością
- bestimmt; przeznaczenie (l.mn. die Bestimmungen)
- Bestimmung; karać bestraft, bestrafte, hat bestraft
- bestrafen; dążyć do czegoś bestrebt, bestrebte, hat bestrebt
- bestreben; dążenie, usiłowanie (nur Singular)
- Bestreben; zaprzeczać bestreitet, bestritt, hat bestritten
- bestreiten; posypywać bestreut, bestreute, hat bestreut
- bestreuen; zaskoczony, zmieszany
- bestürzt; konsternacja (nur Singular)
- Bestürzung; wizyta (l.mn. die Besuche)
- Besuch; odwiedzać, uczęszczać besucht, besuchte, hat besucht
- besuchen; szpilka (l.mn. die Stecknadeln)
- Stecknadel; kładka, mostek (l.mn. die Stege)
- Steg; stać steht, stand, hat gestanden
- stehen; lampa stojąca (l.mn. die Stehlampen)
- Stehlampe; kraść stiehlt, stahl, hat gestohlen
- stehlen; sztywny, sztywno
- steif; wchodzić, wspinać się, wsiadać, wzrastać, podnosić się; in den Zug ~wsiadać do pociągu; die Temperatur steigt - temperatura rośnie steigt, stieg, ist gestiegen
- steigen; zwiększenie, spotęgowanie, wzmożenie, wzrost, zwyżka, (jęz.) stopniowanie (l.mn. die Steigerungen)
- Steigerung; prędkość wznoszenia (l.mn. die Steiggeschwindigkeiten)
- Steiggeschwindigkeit; przewód pionowy, pion instalacyjny (l.mn. die Steigleitungen) (tech.)
- Steigleitung; stromy, stromo, (pot.) super, cool
- steil; kamień (l.mn. die Steine)
- Stein; koziorożec (l.mn. die Steinböcke)
- Steinbock; kamieniołom (l.mn. die Steinbrüche)
- Steinbruch; borowik szlachetny, prawdziwek (l.mn. die Steinpilze)
- Steinpilz; miejsce, posada, ustęp, fragment tekstu (l.mn. die Stellen)
- Stelle; będący - zastępca kierownika w zastępstwie, zastępujący, w zastępstwie; ~er Leiter
- stellvertretend; łodyga (l.mn. die Stengel) (bot.)
- Stengel; umierać stirbt, starb, ist gestorben
- sterben; umierający, konający
- sterbend; śmiertelny, - śmiertelnie, na śmierć, na zabój; ein gewöhnlicher S~er - zwykły śmiertelnik doczesny, (pot.)
- sterblich; zestaw stereofoniczny (l.mn. die Stereoanlagen)
- Stereoanlage; gwiazda (l.mn. die Sterne)
- Stern; znak zodiaku (l.mn. die Sternzeichnen)
- Sternzeichnen; zawsze
- stets; Szczecin (nur Singular)
- Stettin; ster, kierownica; (l.mn. die Steuern) - podatek (l.mn. die Steuer)
- Steuer; podatkowy
- steuerlich; stawka podatkowa (l.mn. die Steuersätze)
- Steuersatz; stewardesa (l.mn. die Stewardessen)
- Stewardess;