węgiel, (pot.) - szmal, forsa (l.mn. die Kohlen)
- Kohle; kopalnia węgla (l.mn. die Kohlengruben)
- Kohlengrube; kwas węglowy (l.mn. die Kohlensäuren)
- Kohlensäure; kruczoczarny
- kohlrabenschwarz; kalarepa (l.mn. die Kohlrabi(s))
- Kohlrabi; gołąbek (l.mn. die Kohlrouladen)
- Kohlroulade; kojot (l.mn. die Kojoten) (zool.)
- Kojote; koksownia (l.mn. die Kokereien)
- Kokerei; kokieteryjny, zalotny
- kokett; orzech kokosowy (l.mn. die Kokosnüsse)
- Kokosnuss; palma kokosowa (l.mn. die Kokospalmen) (bot.)
- Kokospalme; kolba, (tech.) tłok, (pot.) nochal (l.mn. die Kolben) (bot.)
- Kolben; kolegium, wykłady uniwersyteckie (l.mn. die Kollegien)
- Kolleg; kolega (l.mn. die Kollegen)
- Kollege; koleżanka (l.mn. die Kolleginnen)
- Kollegin; kolia (l.mn. die Kolliers)
- Kollier; kolizja (l.mn. die Kollisionen)
- Kollision; Kolonia (nur Singular)
- Köln; woda kolońska (nur Singular)
- Kölnischwasser; kolonia (l.mn. die Kolonien)
- Kolonie; kolumna, brygada, grupa (l.mn. die Kolonnen)
- Kolonne; kombinacja (l.mn. die Kombinationen)
- Kombination; zestawiać, dokonywać kombinacji kombiniert, kombinierte, hat kombiniert
- kombinieren; samochód kombi (l.mn. die Kombiwagen)
- Kombiwagen; kometa (l.mn. die Kometen)
- Komet; komfort (nur Singular)
- Komfort; komfortowy
- komfortabel; komik (l.mn. die Komiker)
- Komiker; komiczny, zabawny, dziwaczny, komicznie, zabawnie, dziwacznie
- komisch; przecinek (l.mn. die Kommas)
- Komma; komendant (l.mn. die Kommandanten)
- Kommandant; komenderować kommandiert, kommandierte, hat kommandiert
- kommandieren; komando, dowództwo, oddział wydzielony, grupa dywersyjna; auf jedes ~ hören - reagować na każdą komendę (l.mn. die Kommandos)
- Kommando; przyjść, przybyć kommt, kam, ist gekommen
- kommen; komentarz (l.mn. die Kommentare)
- Kommentar; boks, przegroda (w stajni), skrzynka, pudło (l.mn. die Boxen)
- Box; boksować się boxt, boxte, hat geboxt
- boxen; pięściarz, bokser (l.mn. die Boxer)
- Boxer; boks (l.mn. die Boxkämpfe)
- Boxkampf; ring bokserski (l.mn. die Boxringe)
- Boxring; branża (l.mn. die Branchen)
- Branche; pożar, zgorzel, gangrena (l.mn. die Brände)
- Brand; próba podpalenia (l.mn. die Brandanschläge)
- Brandanschlag; Brandenburgia (nur Singular)
- Brandenburg; zagrożenie pożarowe (l.mn. die Brandgefahren)
- Brandgefahr; piętnować brandmarkt, brandmarkte, hat gebrandmarkt
- brandmarken; napiętnowanie (nur Singular)
- Brandmarkung; zupełnie - najświeższa wiadomość nowy, nowiutki, najświeższy; eine ~e Nachricht
- brandneu; ognioodporny, niepalny
- brandsicher; podpalacz, (pot.) - podżegacz (l.mn. die Brandstifter)
- Brandstifter; podpalenie (l.mn. die Brandstiftungen)
- Brandstiftung; przybój (l.mn. die Brandungen)
- Brandung; leszcz (l.mn. die Brassen)
- Brasse; piec, smażyć brät, briet, hat gebraten
- braten; pieczeń (l.mn. die Braten)
- Braten; pieczony kurczak (l.mn. die Brathähnchen) (gastr.)
- Brathähnchen; brytfanna (l.mn. die Bratpfannen)
- Bratpfanne; altówka (l.mn. die Bratschen) (muz.)
- Bratsche; kiełbaska z rusztu (l.mn. die Bratwürste)
- Bratwurst; obyczaj; nach altem ~według dawnego zwyczaju (l.mn. die Bräuche)
- Brauch; przydatny, - w dobrym stanie nadający się do użytku; in ~em Zustand
- brauchbar; potrzebować, używać braucht, brauchte, hat gebraucht;
- brauchen; brew (l.mn. die Brauen) (anat.)
- Braue; warzyć, przyrządzać ((kawę, herbatę)) braut, braute, hat gebraut
- brauen; browar; (nur Singular) - piwowarstwo (l.mn. die Brauereien)
- Brauerei; brunatny, brązowy, opalony
- braun; węgiel brunatny (l.mn. die Braunkohlen)
- Braunkohle; prysznic, rozpryskiwacz, (gastr.) - lemoniada (l.mn. die Brausen)
- Brause; panna młoda, narzeczona (l.mn. die Bräute)
- Braut; pan młody, narzeczony (l.mn. die Bräutigame)
- Bräutigam; fabryka (l.mn. die Fabriken)
- Fabrik; półka, przegródka, fach, specjalność (l.mn. die Fächer)
- Fach; lekarz specjalista (l.mn. die Fachärzte)
- Facharzt; lekarka specjalistka (l.mn. die Fachärztinnen)
- Fachärztin; termin fachowy (l.mn. die Fachausdrücke)
- Fachausdruck; specjalistka (l.mn. die Fachfrauen)
- Fachfrau; sklep specjalistyczny (l.mn. die Fachgeschäfte)
- Fachgeschäft; fachowy, fachowo
- fachkundig; fachowy
- fachlich; fachowiec, specjalista (l.mn. die Fachleute)
- Fachmann; szkoła zawodowa (l.mn. die Fachschulen)
- Fachschule; mur pruski (nur Singular)
- Fachwerk; dom z muru pruskiego (l.mn. die Fachwerkhäuser)
- Fachwerkhaus; pochodnia, żagiew (l.mn. die Fackeln)
- Fackel; nić, nitka (l.mn. die Fäden)
- Faden; fagot (l.mn. die Fagotte) (muz.)
- Fagott; zdolny
- fähig; zdolność (l.mn. die Fähigkeiten)
- Fähigkeit; chorągiew, sztandar (l.mn. die Fahnen)
- Fahne; bilet (l.mn. die Fahrausweise)
- Fahrausweis; jezdnia (l.mn. die Fahrbahnen)
- Fahrbahn; ruchomy, przesuwny, przejezdny
- fahrbar; prom (l.mn. die Fähren)
- Fähre; jechać fährt, fuhr, ist gefahren
- fahren; kierowca (l.mn. die Fahrer)
- Fahrer; kabina kierowcy (l.mn. die Fahrerhäuser)
- Fahrerhaus; prawo jazdy (l.mn. die Fahrerlaubnisse)
- Fahrerlaubnis; pasażer (l.mn. die Fahrgäste)
- Fahrgast; opłata za przejazd (l.mn. die Fahrgelder)
- Fahrgeld; podwozie (l.mn. die Fahrgestelle)
- Fahrgestell;