zaprzysiąc beeidet, beeidete, hat beeidet
- beeiden; spieszyć się; beeile dich! - pospiesz się! sich ~; beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt
- beeilen; wywierać wrażenie beeindruckt, beeindruckte, hat beeindruckt
- beeindrucken; imponujący, imponująco
- beeindruckend; podatny na wpływy
- beeinflussbar; wpływać beeinflusst, beeinflusste, hat beeinflusst
- beeinflussen; wpływać niekorzystnie, szkodzić beeinträchtigt, beeinträchtigte, hat beeinträchtigt
- beeinträchtigen; zakończyć beendet, beendete, hat beendet
- beenden; skończenie, ukończenie, zakończenie (nur Singular)
- Beendigung; pogrzeb (l.mn. die Beerdigungen)
- Beerdigung; jagoda (l.mn. die Beeren)
- Beere; grządka (l.mn. die Beete)
- Beet; uprawniać, dać komuś możność; zu etwas ~t sein - nadawać się do czegoś, być do czegoś zdolnym befähigt, befähigte, hat befähigt
- befähigen; przygotowanie, zdolność, kwalifikacje (l.mn. die Befähigungen)
- Befähigung; zob: befehlen
- befahl; przejezdny, spławny, żeglowny
- befahrbar; nieśmiały, - czymś) skrępowany, uprzedzony, stronniczy, owładnięty, opanowany (in etwas
- befangen; rozkaz (l.mn. die Befehle)
- Befehl; rozkazywać, dowodzić befiehlt, befahl, hat befohlen
- befehlen; przymocowywać, umacniać; etwas mit einem Nagel an der Wand ~przybijać coś gwoździem do ściany; gemeinsames Leid ~t die Freundschaft - wspólna niedola umacnia przyjaźń jemanden im Glauben ~utwierdzać kogoś w wierze befestigt
- befestigen; zwilżyć befeuchtet, befeuchtete, hat befeuchtet
- befeuchten; znajdować się sich ~; befindet sich, befand sich, hat sich befunden
- befinden; samopoczucie, zdrowie (nur Singular)
- Befinden; znajdujący się, będący
- befindlich; gorliwy, oddany, z oddaniem
- beflissen; pilność, gorliwość, oddanie (nur Singular)
- Beflissenheit; słuchać się, stosować się befolgt, befolgte, hat befolgt
- befolgen; transportować, awansować; er ist zum Kommissar ~t worden - awansował na komisarza befördert, beförderte, hat befördert
- befördern; transport, przewóz, awans (l.mn. die Beförderungen)
- Beförderung; środek lokomocji, środek transportu (l.mn. die Beförderungsmittel)
- Beförderungsmittel; przeprowadzać wywiad, ankietować (jemanden - kogoś); jemanden nach seiner Meinung ~zapytać kogoś o zdanie befragt, befragte, hat befragt
- befragen; respondent, zapytany (der/die) (l.mn. die Befragten)
- Befragte; wypytywanie, badanie, ankieta (l.mn. die Befragungen)
- Befragung; uwalniać, zwalniać; sich ~uwolnić się befreit, befreite, hat befreit
- befreien; odprężający, odprężająco
- befreiend; Szkocja (nur Singular)
- Schottland; skośny, ukośny, pochyły, na skos, na ukos, pochyło
- schräg; pochyła płaszczyzna, pochyłość (l.mn. die Schrägen)
- Schräge; kursywa (nur Singular)
- Schrägschrift; ukośna kreska (l.mn. die Schrägstriche)
- Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke)
- Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken)
- Schranke; meblościanka, regał (l.mn. die Schrankwände)
- Schrankwand; śruba (l.mn. die Schrauben)
- Schraube; przyśrubowywać schraubt, schraubte, hat geschraubt
- schrauben; klucz maszynowy (do śrub) (l.mn. die Schraubenschlüssel)
- Schraubenschlüssel; wkrętak, śrubokręt (l.mn. die Schraubenzieher)
- Schraubenzieher; strach, lęk, przerażenie (l.mn. die Schrecke)
- Schreck; straszyć, odstraszać / przestraszyć się, przerazić się schreckt, schreckte, hat/ist geschreckt
- schrecken; straszny, strasznie
- schrecklich; krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie)
- Schrei; notatnik, notes (l.mn. die Schreibblöcke)
- Schreibblock; pisać schreibt, schrieb, hat geschrieben
- schreiben; pismo, list (l.mn. die Schreiben)
- Schreiben; autor (l.mn. die Schreiber)
- Schreiber; autorka (l.mn. die Schreiberinnen)
- Schreiberin; maszyna do pisania (l.mn. die Schreibmaschinen)
- Schreibmaschine; biurko (l.mn. die Schreibtische)
- Schreibtisch; krzyczeć schreit, schrie, hat geschrie(e)n
- schreien; krzykliwy
- schreiend; krzykacz (l.mn. die Schreier)
- Schreier; krzyki, wrzaski (l.mn. die Schreiereien)
- Schreierei; krzykacz, krzykaczka (l.mn. die Schreihälse) (pot.)
- Schreihals; stolarz (l.mn. die Schreiner)
- Schreiner; kroczyć, przystępować; zur Wahl ~przystępować do głosowania schreitet, schritt, hat geschritten
- schreiten; pismo (l.mn. die Schriften)
- Schrift; czcionka, krój czcionki (l.mn. die Schriftarten) (infor.)
- Schriftart; niemiecki język pisany (nur Singular)
- Schriftdeutsch; protokolant (l.mn. die Schriftführer)
- Schriftführer; protokolantka (l.mn. die Schriftführerinnen)
- Schriftführerin; każdorazowy
- jeweilig; każdorazowo, za każdym razem
- jeweils; praca, robota (l.mn. die Jobs)
- Job; pracować okresowo, dodatkowo, okazyjnie jobbt, jobbte, hat gejobbt
- jobben; jażmo, ciężar, uciążliwość, ogniwo, przęsło (l.mn. die Joche)
- Joch; jod (nur Singular) (chem.)
- Jod; jodłować jodelt, jodelte, hat gejodelt
- jodeln; uprawiać jogging joggt, joggte, ist gejoggt
- joggen; strój do joggingu (l.mn. die Jogginganzüge)
- Jogginganzug; jogurt (l.mn. die Jogurt(s))
- Jogurt; porzeczka (l.mn. die Johannisbeeren)
- Johannisbeere; żonglować jongliert, jonglierte, hat jongliert
- jonglieren; magazyn ilustrowany, żurnal (l.mn. die Journale)
- Journal; dziennikarz (l.mn. die Journalisten)
- Journalist; dziennikarka (l.mn. die Journalistinnen)
- Journalistin; wiwatować, radować się; Beifall ~oklaskiwać jubelt, jubelte, hat gejubelt
- jubeln; jubilat (l.mn. die Jubilare)
- Jubilar; jubileusz (l.mn. die Jubiläen)
- Jubiläum; swędzieć, drażnić, drapać; sich ~drapać się juckt, juckte, hat gejuckt
- jucken; Żyd (l.mn. die Juden)
- Jude; Żydówka (l.mn. die Jüdinnen)
- Jüdin; żydowski, po żydowsku
- jüdisch; młodzież, młodość (nur Singular)
- Jugend; urząd opieki nad nieletnimi (l.mn. die Jugendämter)
- Jugendamt; schronisko młodzieżowe (l.mn. die Jugendherbergen)
- Jugendherberge; klub młodzieżowy (l.mn. die Jugendklubs)
- Jugendklub; młodzieńczy
- jugendlich; młodociany, młodociana (der/die) (l.mn. die Jugendlichen)
- Jugendliche; secesja (nur Singular) (kult.)
- Jugendstil; Jugosłowianin (l.mn. die Jugoslawen)
- Jugoslawe;