Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    oberwanie się chmury (l.mn. die Wolkenbrüche)
    Wolkenbruch
    opłata pocztowa, porto (l.mn. die Portos (oder) die Porti) - Porto; portret (l.mn. die Porträts) - Porträt; portretować porträtiert, porträtierte, hat porträtiert - porträtieren; Portugalia (nur Singular) - Portugal; Portugalczyk (l.mn. die Portugiesen) - Portugiese; Portugalka (l.mn. die Portugiesinnen) - Portugiesin; portugalski - portugiesisch; porto (l.mn. die Portweine) (gastr.) - Portwein; porcelana (l.mn. die Porzellane) - Porzellan; puzon (l.mn. die Posaunen) (muz.) - Posaune; grać na puzonie posaunt, posaunte, hat posaunt - posaunen; poza; eine ~ einnehmen - przyjmować pozę (l.mn. die Posen) - Pose; pozycja, stanowisko; eine führende ~kierownicze stanowisko (l.mn. die Positionen) - Position; dodatni, pozytywny - positiv; zaimek dzierżawczy (l.mn. die Possessivpronomen (oder) die Possessivpronomina) - Possessivpronomen; zabawny, pocieszny - possierlich; poczta (budynek, przesyłka); mit der ~pocztą; bei der ~ arbeiten - pracować na poczcie; die ~ für Sven - poczta dla Svena (l.mn. die Posten) - Post; urząd pocztowy (l.mn. die Postämter) - Postamt; listonosz (l.mn. die Postboten) - Postbote; posada, stanowisko, posterunek, wartownik, pozycja, partia (l.mn. die Posten) - Posten; karierowicz (l.mn. die Postenjäger) - Postenjäger; poster, plakat (l.mn. die Poster) - Poster; pocztówka (l.mn. die Postkarten) - Postkarte; kod pocztowy (l.mn. die Postleitzahlen) - Postleitzahl; potencjalny - potentiell; potencja, (mat.) - potęga; eine Zahl in die fünfte ~ erheben - podnieść liczbę do potęgi piątej (l.mn. die Potenzen) - Potenz; Poczdam (nur Singular) - Potsdam; przepych, wspaniałość (nur Singular) - Pracht; wspaniały, okazały - prächtig; okazały, pyszny - prachtvoll; stopień, ocena, (jęz.) - orzeczenie (l.mn. die Prädikate) - Prädikat; Praga (nur Singular) - Prag; wybijać, wytłaczać; Münzen ~bić monety; sich ins Gedächtnis ~wryć się w pamięć prägt, prägte, hat geprägt - prägen; pragmatyczny - pragmatisch; pragmatyzm (nur Singular) - Pragmatismus; dostawca usług internetowych (l.mn. die Internet-Provider) (infor.) - Internet-Provider; internauta (l.mn. die Internet-Surfer) - Internet-Surfer; dostęp do internetu (l.mn. die Internet-Zugänge) (infor.) - Internet-Zugang; internować interniert, internierte, hat interniert - internieren; internista, lekarz-internista (l.mn. die Internisten) - Internist; interpretacja (l.mn. die Interpretationen) - Interpretation; interwencja (l.mn. die Interventionen) - Intervention; wywiad (l.mn. die Interviews) - Interview; intymny, prywatny, osobisty - intim; nieprzechodni (jęz.) - intransitiv; intryga (l.mn. die Intrigen) - Intrige; inwentarz (l.mn. die Inventare) - Inventar; inwersja, odwrócenie (l.mn. die Inversionen) - Inversion; inwestycja (l.mn. die Investitionen) - Investition; w tym czasie, tymczasem - inzwischen; Irak (nur Singular) - Irak; Irakijczyk (l.mn. die Iraker) - Iraker; Iran (nur Singular) - Iran; ziemski, doczesny - irdisch; Irlandczyk (l.mn. die Iren) - Ire; tylko, jakikolwiek, jakiś (przysłówek, zaimek nieokreślony) - irgend; jakikolwiek, jakiś (zaimek) - irgendein; jakakolwiek, któraś, jakiekolwiek, któreś ((Pl)) (zaimek) - irgendeine; ktokolwiek, ktoś (zaimek) - irgendeiner; jakiekolwiek, któreś ((Sg, Neutrum)) (zaimek) - irgendeines; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony) - irgendetwas; ktokolwiek (zaimek nieokreślony) - irgendjemand; kiedykolwiek (zaimek nieokreślony) - irgendwann; cokolwiek, coś (zaimek nieokreślony) - irgendwas; jakoś, jakimś sposobem (zaimek nieokreślony) - irgendwie; gdziekolwiek, gdzieś (zaimek nieokreślony) - irgendwo; Irlandka (l.mn. die Irinnen) - Irin; irlandzki - irisch; Irlandia (nur Singular) - Irland; ironia (l.mn. die Ironien) - Ironie; samobójstwo; ~ begehen - popełnić samobójstwo (l.mn. die Selbstmorde) - Selbstmord; zamachowiec samobójca (l.mn. die Selbstmordattentäter) - Selbstmordattentäter; samodzielny, niezależny, samodzielnie, niezależnie - selbstständig; oczywisty, oczywiście - selbstverständlich; samorządność (nur Singular) - Selbstverwaltung; zamorealizacja (nur Singular) - Selbstverwirklichung; poczucie własnej wartości (nur Singular) - Selbstwertgefühl; selekcja, wybór, dobór (l.mn. die Selektionen) - Selektion; błogosławiony, (pot.) - błogi, zachwycony, podochocony (rel.) - selig; uczucie szczęścia, (rel.) - zbawienie (nur Singular) - Seligkeit; seler (der/die) (l.mn. die Sellerie(s) (oder) die Sellerie(n)) (bot.) - Sellerie; rzadki, rzadko - selten; dziwny - seltsam; semestr (l.mn. die Semester) - Semester; średnik (l.mn. die Semikolons) - Semikolon; seminarium (l.mn. die Seminare) - Seminar; bułeczka (l.mn. die Semmeln) - Semmel; wysyłać pocztą / nadawać w telewizji, radiu sendet, sandte/sendete, hat gesandt/gesendet - senden; cykl audycji (l.mn. die Sendereihen) - Sendereihe; audycja, przesyłka (l.mn. die Sendungen) - Sendung; musztarda (l.mn. die Senfe) - Senf; senior (l.mn. die Senioren) - Senior; opuszczać, obniżać; Preise ~obniżać ceny; den Kopf ~spuszczać głowę senkt, senkte, hat gesenkt - senken; płaskostopie (nur Singular) (med.) - Senkfuß; pionowy, prostopadły - senkrecht; spadek, obniżenie, obniżka (l.mn. die Senkungen) - Senkung; sensacyjny - sensationell; kosa; jetzt ist bei mir ~! (pot.) - to koniec, wystarczy (l.mn. die Sensen) - Sense; uczuciowy, wrażliwy - sensibel; wrażliwość (l.mn. die Sensibilitäten) - Sensibilität;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Katalog Stron Internetowych | odtwarzacz mp3 | Urządzenia gastronomiczne | spy sweeper | apartments zakopane | Free directory | games | Polnisch als Fremdsprache | Śmieszne filmy | Cybermaniak | Web articles | Serwery | Free Data Recovery Software | Tusze | zakłady bukmacherskie