S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    w dni powszednie
    wochentags
    uprawnienie, upowa¿nienie (l.mn. die Befugnisse) - Befugnis; upowa¿niony - do) (zu - befugt; obmacaæ befühlt, befühlte, hat befühlt - befühlen; orzeczenie; ohne ~bez zmian (l.mn. die Befunde) - Befund; obawiaæ siê (AKK - czego¶) befürchtet, befürchtete, hat befürchtet - befürchten; obawa (l.mn. die Befürchtungen) - Befürchtung; popieraæ befürwortet, befürwortete, hat befürwortet - befürworten; uzdolniony - begabt; uzdolnienie, talent (l.mn. die Begabungen) - Begabung; udawaæ siê, (nach, zu - do, na) - zdarzyæ siê, zrzekaæ siê; sich in Gefahr ~nara¿aæ siê na niebezpieczeñstwo begibt sich, begab sich, hat sich begeben - begeben; spotykaæ, traktowaæ / obchodziæ siê; jemandem ~spotkaæ kogo¶ begegnet, begegnete, ist begegnet - begegnen; spotkanie (l.mn. die Begegnungen) - Begegnung; obchodziæ, pope³niaæ, dopuszczaæ siê; Selbstmord/Fehler ~pope³niaæ samobójstwo/b³±d; Verbrechung ~dopuszczaæ siê zbrodni begeht, beging, hat begangen - begehen; zachwycaæ begeistert, begeisterte, hat begeistert - begeistern; zachwycony - begeistert; zapa³, zachwyt, entuzjazm (nur Singular) - Begeisterung; porz±danie, ¿±dza (nur Singular) - Begier; pocz±tek; zu ~na pocz±tek (nur Singular) - Beginn; zaczynaæ beginnt, begann, hat begonnen - beginnen; towarzyszyæ, (muz.) - akompaniowaæ begleitet, begleitete, hat begleitet - begleiten; osoby towarzysz±ce, akompaniament (l.mn. die Begleitungen) - Begleitung; uszczê¶liwiaæ (jemanden mit etwas - kogo¶ czym¶) beglückt, beglückte, hat beglückt - beglücken; gratulowaæ beglückwünscht, beglückwünschte, hat beglückwünscht - beglückwünschen; utalentowany, genialny - begnadet; u³askawiaæ begnadigt, begnadigte, hat begnadigt - begnadigen; u³askawienie (l.mn. die Begnadigungen) - Begnadigung; prawo ³aski (l.mn. die Begnadigungsrechte) - Begnadigungsrecht; pochowaæ zmar³ego, zasypaæ begräbt, begrub, hat begraben - begraben; pogrzeb, pochówek (l.mn. die Begräbnisse) - Begräbnis; pojmowaæ begreift, begriff, hat begriffen - begreifen; ograniczony - begrenzt; pojêcie (l.mn. die Begriffe) - Begriff; uzasadniaæ, utworzyæ, za³o¿yæ; eine Familie ~za³o¿yæ rodzinê begründet, begründete, hat begründet - begründen; uzasadnienie, za³o¿enie, powo³anie do ¿ycia (l.mn. die Begründungen) - Begründung; pozdrawiaæ begrüßt, begrüßte, hat begrüßt - begrüßen; dewiza, has³o; ~n - dewizy (l.mn. die Devisen) - Devise; dewizy (l.mn. von Devise) - Devisen; kurs dewizowy (l.mn. die Devisenkurse) (ekon.) - Devisenkurs; grudzieñ (l.mn. die Dezember) - Dezember; subtelny, dyskretny - dezent; liczba dziesiêtna (l.mn. die Dezimalzahlen) (mat.) - Dezimalzahl; dziesi±tkowaæ dezimiert, dezimierte, hat dezimiert - dezimieren; transmisja danych (skrót od Datenfernübertragung) - DFÜ; slajd (l.mn. die Dias) - Dia; cukrzyca (nur Singular) (med.) - Diabetes; diabetyk (l.mn. die Diabetiker) - Diabetiker; diagnoza (l.mn. die Diagnosen) - Diagnose; uko¶ny, przek±tny, w poprzek - diagonal; diagram (l.mn. die Diagramme) - Diagramm; narzecze, gwara (l.mn. die Dialekte) - Dialekt; dialog (l.mn. die Dialoge) - Dialog; diament (l.mn. die Diamanten) - Diamant; diapozytyw, prze¼rocze (l.mn. die Diapositive) - Diapositiv; projektor slajdów (l.mn. die Diaprojektoren) - Diaprojektor; dieta (l.mn. die Diäten) - Diät; ciebie, ciê, siebie (zaimek) - dich; gêsty, zwarty, ¶cis³y, nieprzemakalny, gêsto, ¶ci¶le, blisko - dicht; gêsto zabudowany - dichtbebaut; gêsto zaludniony - dichtbesiedelt; gêsto zaludniony - dichtbevölkert; gêsto¶æ, zwarto¶æ (l.mn. die Dichten) - Dichte; tworzyæ poezjê, pisaæ wiersze, zmy¶laæ, uszczelniaæ dichtet, dichtete, hat gedichtet - dichten; poeta (l.mn. die Dichter) - Dichter; poetycki - dichterisch; poezja, sztuka poetycka, twórczo¶æ poetycka, uszczelka (l.mn. die Dichtungen) - Dichtung; gruby, gêsty, grubo - dick; jelito grube (l.mn. die Dickdärme) - Dickdarm; gruboskórny - dickhäutig; uparciuch (l.mn. die Dickköpfe) - Dickkopf; uparty - dickköpfig; ta, ona, te, one; ~ Frau ~ ich gesehen habe - kobieta, któr± widzia³em (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju ¿eñskiego w liczbie pojedynczej oraz rzeczowników w liczbie mnogiej); (zaimek) - die; z³odziej (l.mn. die Diebe) - Dieb; z³odziejka (l.mn. die Diebinnen) - Diebin; z³odziejski - diebisch; kradzie¿ (l.mn. die Diebstähle) - Diebstahl; ta (zaimek) - diejenige; te, ci (zaimek) - diejenigen; pod³oga drewniana, sieñ, przedsionek (l.mn. die Dielen) - Diele; s³u¿yæ, us³ugiwaæ, odbywaæ s³u¿bê; womit kann ich ~? - czym mogê s³u¿yæ?; beim Militär ~s³u¿yæ w wojsku dient, diente, hat gedient - dienen; s³u¿ba, dy¿ur, przys³uga; ~ haben - mieæ s³u¿bê, byæ na dy¿urze; jemandem einen ~ erweisen - wy¶wiadczyæ komu¶ przys³ugê (l.mn. die Dienste) - Dienst; wtorek (l.mn. die Dienstage) - Dienstag; co wtorek, we wtorki - dienstags; wolny; - wolny dzieñ; ~ haben - mieæ wolne ein ~er Tag - dienstfrei; stopieñ s³u¿bowy (l.mn. die Dienstgrade) - Dienstgrad; us³uga (l.mn. die Dienstleistungen) - Dienstleistung; s³u¿bowy - dienstlich; podró¿ s³u¿bowa (l.mn. die Dienstreisen) - Dienstreise; urz±d, biuro (l.mn. die Dienststellen) - Dienststelle; w tej sprawie, odno¶nie tego - diesbezüglich; ta, te; ~ Frau - ta pani; ~ Autos - te samochody (zaimek) - diese; silnik Diesla (l.mn. die Diesel) - Diesel; ta sama (zaimek) - dieselbe; olej napêdowy (l.mn. die Dieselkraftstoffe) - Dieselkraftstoff; silnik Diesla, silnik wysokoprê¿ny (l.mn. die Dieselmotoren) - Dieselmotor; ten; ~ Mann - ten mê¿czyzna (zaimek) - dieser; to; ~ Auto - ten samochód (zaimek) - dieses; tegoroczny - diesjährig; tym razem - diesmal; po tej stronie - diesseits; wytrych, klucz uniwersalny, (imiê w³asne) (l.mn. die Dietriche) - Dietrich;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Free Portable Software | Siatka ogrodzeniowa | Cool Online Games | Dowcipy i kawa³y | embroidery | Downloads | coctail recipes | Biznes news | koszulki | Auto | darmowe gry online | noclegi w polsce | Electro parts one click away | Best lyrics | super piosenki za free