niemiecki jêzyk pisany (nur Singular)
- Schriftdeutsch; protokolant (l.mn. die Schriftführer)
- Schriftführer; protokolantka (l.mn. die Schriftführerinnen)
- Schriftführerin; rozmiar czcionki (l.mn. die Schriftgrößen) (infor.)
- Schriftgröße; pisemny, pisemnie
- schriftlich; o¶wiadczenie na pi¶mie (l.mn. die Schriftsätze)
- Schriftsatz; pisarz (l.mn. die Schriftsteller)
- Schriftsteller; pisarka (l.mn. die Schriftstellerinnen)
- Schriftstellerin; przenikliwy, ostry
- schrill; dzwoniæ przera¼liwie schrillt, schrillte, hat geschrillt
- schrillen; krok (l.mn. die Schritte)
- Schritt; stopniowo, krok po kroku
- schrittweise; stromy, poszarpany, ostry, szorstki
- schroff; ¶rut; (nur Singular) - ¶ruta (l.mn. die Schrot)
- Schrot; chleb razowy (l.mn. die Schrotbrote)
- Schrotbrot; ¶rutówka (l.mn. die Schrotflinten)
- Schrotflinte; z³om (l.mn. die Schrotte)
- Schrott; dziwaczny, dziwacznie
- schrullig; kurczyæ siê schrumpft, schrumpfte, ist geschrumpft
- schrumpfen; pomarszczony
- schrumplig; przegub (autobusu) (l.mn. die Schubgelenke) (tech.)
- Schubgelenk; taczka (l.mn. die Schubkarren)
- Schubkarren; szuflada (l.mn. die Schubladen)
- Schublade; popychaæ, szturchaæ schubst, schubste, hat geschubst
- schubsen; okresowo, grupowo
- schubweise; nie¶mia³y
- schüchtern; nie¶mia³o¶æ (nur Singular)
- Schüchternheit; drañ, ³obuz (l.mn. die Schufte)
- Schuft; harowaæ schuftet, schuftete, hat geschuftet
- schuften; but (l.mn. die Schuhe)
- Schuh; szczotka do butów (l.mn. die Schuhbürsten)
- Schuhbürste; rozmiar buta (l.mn. die Schuhgrößen)
- Schuhgröße; ³y¿ka do butów (l.mn. die Schuhlöffel)
- Schuhlöffel; zadanie szkolne (l.mn. die Schulaufgaben)
- Schulaufgabe; podrêcznik (l.mn. die Schulbücher)
- Schulbuch; bóle brzucha, ból brzucha (l.mn. von Bauchschmerz)
- Bauchschmerzen; trzustka (nur Singular)
- Bauchspeicherdrüse; zabytek architektoniczny (l.mn. die Baudenkmäler (oder) die Baudenkmale)
- Baudenkmal; budowaæ baut, baute, hat gebaut
- bauen; klatka; (l.mn. die Bauern) - ch³op, wie¶niak, rolnik (l.mn. die Bauer)
- Bauer; ch³opka, wie¶niaczka (l.mn. die Bäuerinnen)
- Bäuerin; gospodarstwo rolne, zagroda ch³opska (l.mn. die Bauernhöfe)
- Bauernhof; wal±cy siê, gro¿±cy zawaleniem
- baufällig; teren pod budowê (l.mn. die Bauländer)
- Bauland; drzewo (l.mn. die Bäume)
- Baum; budulec, materia³ budowlany (l.mn. die Baumaterialien)
- Baumaterial; budowniczy (l.mn. die Baumeister)
- Baumeister; sekator (l.mn. die Baumscheren)
- Baumschere; bawe³na (nur Singular)
- Baumwolle; plac budowy (l.mn. die Bauplätze)
- Bauplatz; wacik (l.mn. die Bausche (oder) die Bäusche)
- Bausch; bufiasty, puszysty, k³êbiasty
- bauschig; kasa budowlano-oszczêdno¶ciowa (l.mn. die Bausparkassen)
- Bausparkasse; budowa, plac budowy (l.mn. die Baustellen)
- Baustelle; Budziszyn (nur Singular)
- Bautzen; budowla (l.mn. die Bauwerke)
- Bauwerk; budownictwo (nur Singular)
- Bauwesen; projektant budynków (l.mn. die Bauzeichner)
- Bauzeichner; Bawarczyk (l.mn. die Bayern)
- Bayer; Bawarka (l.mn. die Bayerinnen)
- Bayerin; bawarski, po bawarsku
- bayerisch; zamierzaæ beabsichtigt, beabsichtigte, hat beabsichtigt
- beabsichtigen; zwracaæ uwagê, uwzglêdniaæ, przestrzegaæ; die Verkehrsregeln ~przestrzegaæ przepisów ruchu drogowego; beachte sie einfach nicht - po prostu nie zwracaj na ni± uwagi beachtet, beachtete, hat beachtet
- beachten; godny uwagi, zas³uguj±cy na uwagê
- beachtenswert; znaczny, godny uwagi
- beachtlich; urzêdnik (l.mn. die Beamten)
- Beamte; urzêdniczka (l.mn. die Beamtinnen)
- Beamtin; absorbowaæ, wymagaæ, domagaæ siê; ich möchte Ihe Geduld nicht zu sehr ~nie chcia³bym nadu¿yæ Pañskiej cierpliwo¶ci; Schadenersatz ~domagaæ siê odszkodowania beansprucht, beanspruchte, hat beansprucht
- beanspruchen; zakwestionowanie, reklamacja (l.mn. die Beanstandungen)
- Beanstandung; sk³adaæ wniosek, wnioskowaæ beantragt, beantragte, hat beantragt
- beantragen; oryginalny, oryginalnie
- originell; orkan (l.mn. die Orkane)
- Orkan; ornament (l.mn. die Ornamente)
- Ornament; ornat (l.mn. die Ornate)
- Ornat; miejsce (l.mn. die Orte)
- Ort; ortodoksyjny, prawos³awny
- orthodox; ortopedyczny
- orthopädisch; miejscowy, lokalny
- örtlich; miejscowo¶æ (l.mn. die Ortschaften)
- Ortschaft; sta³y, stacjonarny
- ortsfest; rozmowa miejscowa (l.mn. die Ortsgespräche)
- Ortsgespräch; komunikacja lokalna (nur Singular)
- Ortsverkehr; czas miejscowy (l.mn. die Ortszeiten) (geo.)
- Ortszeit; lokacja (l.mn. die Ortungen)
- Ortung; wschód (nur Singular)
- Osten; jajko wielkanocne, pisanka (l.mn. die Ostereier)
- Osterei; zaj±czek wielkanocny (l.mn. die Osterhasen)
- Osterhase; Wielkanoc; frohe ~! - weso³ych ¦wi±t Wielkanocnych! (l.mn. die Ostern)
- Ostern; Austria (nur Singular)
- Österreich; Austriak (l.mn. die Österreicher)
- Österreicher; Austriaczka (l.mn. die Österreicherinnen)
- Österreicherin; austriacki
- österreichisch; wschodni, na wschód; ~ von Warschau - na wschód od Warszawy; ~ der Stadt - na wschód od miasta + GEN
- östlich; Ba³tyk, Morze Ba³tyckie (nur Singular)
- Ostsee; ¿mija; (l.mn. die Otter) - wydra (l.mn. die Ottern)
- Otter; uwertura (l.mn. die Ouvertüren)
- Ouvertüre; owal (l.mn. die Ovale)
- Oval; owalny
- oval; owacja (l.mn. die Ovationen)
- Ovation; kombinezon (l.mn. die Overalls)
- Overall;