czekolada (l.mn. die Schokoladen)
- Schokolade; ładny, piękny, ładnie, pięknie
- schön; już, - już z tego powodu; (intensyfikator) wie heißt sie ~? - jakże się ona nazywa?; ~ gut - dobrze, już dobrze; ~ wieder - znowu owszem; ~ deshalb
- schon; oszczędzać, szanować, chronić, ochraniać schont, schonte, hat geschont
- schonen; ostrożny, delikatny, łagodny, z szacunkiem, ostrożnie
- schonend; upiększanie (l.mn. die Schönfärbereien)
- Schönfärberei; okres ochronny (l.mn. die Schonfristen)
- Schonfrist; pięknoduch (l.mn. die Schöngeister)
- Schöngeist; piękno, uroda (nur Singular)
- Schönheit; żywność dietetyczna (nur Singular)
- Schonkost; kaligrafia (nur Singular)
- Schönschrift; dbałe użytkowanie, ochrona; (nur Singular) - pobłażliwość (l.mn. die Schonungen)
- Schonung; zupełny, - zupełna szczerość; eine ~e Kritik - totalna krytyka totalny, zupełnie; ~e Offenheit
- schonungslos; okres ochronny (l.mn. die Schonzeiten)
- Schonzeit; czupryna, czub (l.mn. die Schöpfe)
- Schopf; czerpać, nabierać; Atem ~zaczerpnąć tchu; Wasser aus dem Brunnen ~czerpać wodę ze studni schöpft, schöpfte, hat geschöpft
- schöpfen; twórca, kompozytor; der ~Stwórca (l.mn. die Schöpfer)
- Schöpfer; twórczy
- schöpferisch; tworzenie, dzieło (l.mn. die Schöpfungen)
- Schöpfung; strup (l.mn. die Schorfe)
- Schorf; komin (l.mn. die Schornsteine)
- Schornstein; kominiarz (l.mn. die Schornsteinfeger)
- Schornsteinfeger; łono, (pot.) - kolana; ein Kind auf den ~ nehmen - brać dziecko na kolana (l.mn. die Schöße) (anat.)
- Schoß; piesek pokojowy (l.mn. die Schoßhunde)
- Schoßhund; Szkot (l.mn. die Schotten)
- Schotte; szkocki
- schottisch; Szkocja (nur Singular)
- Schottland; skośny, ukośny, pochyły, na skos, na ukos, pochyło
- schräg; pochyła płaszczyzna, pochyłość (l.mn. die Schrägen)
- Schräge; kursywa (nur Singular)
- Schrägschrift; ukośna kreska (l.mn. die Schrägstriche)
- Schrägstrich; szafa (l.mn. die Schränke)
- Schrank; bariera, szlaban (l.mn. die Schranken)
- Schranke; meblościanka, regał (l.mn. die Schrankwände)
- Schrankwand; śruba (l.mn. die Schrauben)
- Schraube; melodia (l.mn. die Melodien)
- Melodie; melon (l.mn. die Melonen)
- Melone; ilość, masa, tłum; eine ~ Geld - masa pieniędzy (l.mn. die Mengen)
- Menge; mieszać; sich ~mieszać się mengt, mengte, hat gemengt
- mengen; stołówka studencka (l.mn. die Mensas (oder) die Mensen)
- Mensa; człowiek (l.mn. die Menschen)
- Mensch; małpa człekokształtna (l.mn. die Menschenaffen)
- Menschenaffe; życzliwy ludziom, ludzki
- menschenfreundlich; bezludny
- menschenleer; unikający ludzi, stroniący od ludzi, nieśmiały, nieśmiało
- menschenscheu; nieludzki, niegodny człowieka, nieludzko
- menschenunwürdig; rozum ludzki; gesunder ~zdrowy rozsądek (nur Singular)
- Menschenverstand; godność człowieka (l.mn. die Menschenwürden)
- Menschenwürde; ludzkość (nur Singular)
- Menschheit; ludzki, po ludzku
- menschlich; człowieczeństwo, ludzkość (nur Singular)
- Menschlichkeit; mentalność (l.mn. die Mentalitäten)
- Mentalität; menu (l.mn. die Menüs)
- Menü; południk (l.mn. die Meridiane) (geo.)
- Meridian; merytoryczny, merytorycznie
- meritorisch; zauważyć, zapamiętać, zanotować merkt, merkte, hat gemerkt
- merken; zauważalny, widoczny
- merklich; cecha, znak (l.mn. die Merkmale)
- Merkmal; Merkury (nur Singular)
- Merkur; szczególny, osobliwy, szczególnie, osobliwie
- merkwürdig; msza, targi (l.mn. die Messen)
- Messe; mierzyć misst, maß, hat gemessen
- messen; nóż; (l.mn. die Messer) - miernik, licznik (l.mn. die Messer)
- Messer; mosiądz (nur Singular)
- Messing; wartość zmierzona (l.mn. die Messwerte)
- Messwert; metalizować metalisiert, metalisierte, hat metalisiert
- metalisieren; metal (l.mn. die Metalle)
- Metall; przemysł metalowy (nur Singular)
- Metallindustrie; metafora (l.mn. die Metaphern)
- Metapher; metafizyka (nur Singular) (filoz.)
- Metaphysik; rozważać, zastanawiać się bedenkt, bedachte, hat bedacht
- bedenken; wątpliwość, zastrzeżenie; ~ haben - mieć wątpliwości; ohne ~bez namysłu, bez wahania (nur PL)
- Bedenken; bez wahania, bez namysłu, bez skrupułów
- bedenkenlos; niepewny, wątpliwy, niepewnie, wątpliwie; die Sache ist sehr ~sprawa źle stoi, budzi obawy
- bedenklich; czas do namysłu (nur Singular)
- Bedenkzeit; znaczyć bedeutet, bedeutete, hat bedeutet
- bedeuten; znaczny, - znaczny kapitał; ein ~er Gelehrte - wybitny uczony wybitny, znacznie; ein ~es Kapital
- bedeutend; istotny
- bedeutsam; znaczenie (l.mn. die Bedeutungen)
- Bedeutung; błahy
- bedeutungslos; błahość (nur Singular)
- Bedeutungslosigkeit; obsługiwać bedient, bediente, hat bedient
- bedienen; łatwy - łatwy w obsłudze w użyciu, (infor.)
- bedienerfreundlich; obsługa (l.mn. die Bedienungen)
- Bedienung; instrukcja obsługi (l.mn. die Bedienungsanweisungen)
- Bedienungsanweisung; warunek (l.mn. die Bedingungen)
- Bedingung; dręczyć, trapić (mit etwas - czymś) bedrängt, bedrängte, hat bedrängt
- bedrängen; zagrażać, grozić bedroht, bedrohte, hat bedroht
- bedrohen; groźny, zagrażający
- bedrohlich; zagrożenie (nur Singular)
- Bedrohung; potrzebować (+ AKK - czegoś) bedarf, bedurfte, hat bedurft
- bedürfen; potrzeba (l.mn. die Bedürfnisse)
- Bedürfnis; zaprzysiąc beeidet, beeidete, hat beeidet
- beeiden; spieszyć się; beeile dich! - pospiesz się! sich ~; beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt
- beeilen; wywierać wrażenie beeindruckt, beeindruckte, hat beeindruckt
- beeindrucken; imponujący, imponująco
- beeindruckend; podatny na wpływy
- beeinflussbar; wpływać beeinflusst, beeinflusste, hat beeinflusst
- beeinflussen; wpływać niekorzystnie, szkodzić beeinträchtigt, beeinträchtigte, hat beeinträchtigt
- beeinträchtigen; zakończyć beendet, beendete, hat beendet
- beenden;