S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    ile viel
    wie
    rowerzysta (l.mn. die Radfahrer) - Radfahrer; rowerzystka (l.mn. die Radfahrerinnen) - Radfahrerin; ¶cie¿ka rowerowa (l.mn. die Radfahrwege) - Radfahrweg; promieniowy, radialny - radial; promieniowanie (l.mn. die Radiationen) - Radiation; wycieraæ (gumk±), rytowaæ radiert, radierte, hat radiert - radieren; gumka do wycierania (l.mn. die Radiergummis) - Radiergummi; akwaforta, sztych, rycina (l.mn. die Radierungen) - Radierung; rzodkiewka (l.mn. die Radieschen) - Radieschen; skrajny, radykalny - radikal; radio (l.mn. die Radios) - Radio; promieniotwórczy - radioaktiv; promieniotwórczo¶æ, radioaktywno¶æ (nur Singular) - Radioaktivität; odbiornik radiowy (l.mn. die Radioapparate) - Radioapparat; radiochemia (nur Singular) - Radiochemie; radios³uchacz (l.mn. die Radiohörer) - Radiohörer; radiologia, rentgenologia (nur Singular) - Radiologie; promieñ (l.mn. die Radien) - Radius; pierwiastkowaæ; 9 ~wyci±gaæ pierwiastek z 9 radiziert, radizierte, hat radiziert - radizieren; rowerzysta, kolarz (l.mn. die Radler) - Radler; rowerzystka, kolarka (l.mn. die Radlerinnen) - Radlerin; wy¶cigi kolarskie (nur Singular) - Radrennen; szprycha (l.mn. die Radspeichen) - Radspeiche; zagarniaæ, marszczyæ, skracaæ rafft, raffte, hat gerafft - raffen; zach³anny, chciwy - raffgierig; rafinacja (l.mn. die Raffinationen) - Raffination; rafineria (l.mn. die Raffinerien) - Raffinerie; wyrafinowanie, finezja (nur Singular) - Raffinesse; rafinowany, wyrafinowany, przebieg³y - raffiniert; wystawaæ, sterczeæ ragt, ragte, hat geragt - ragen; ¶mietana (nur Singular) - Rahm; zbieraæ ¶mietanê, oprawiaæ obraz rahmt, rahmte, hat gerahmt - rahmen; rama, ramka; im ~ des Möglichen - w ramach mo¿liwo¶ci (l.mn. die Rahmen) - Rahmen; miedza (l.mn. die Raine) - Rain; rakieta; eine bemannte/unbemannte ~rakieta za³ogowa / bezza³ogowa; wie eine ~ fahren - jechaæ szybko jak rakieta (l.mn. die Raketen) - Rakete; toaleta, ubikacja (l.mn. die Klos) - Klo; pukaæ, ostukiwaæ, strzepywaæ klopft, klopfte, hat geklopft - klopfen; serce dzwonu, klocek (l.mn. die Klöppel) - Klöppel; klozet (l.mn. die Klosetts (oder) die Klosette) - Klosett; kluska, pyza, gruda, bry³a (l.mn. die Klöße) - Kloß; klasztor (l.mn. die Klöster) - Kloster; kloc, k³oda, (pot.) - gbur (l.mn. die Klötze) - Klotz; klub (l.mn. die Klubs) - Klub; m±dry, m±drze - klug; m±dro¶æ (l.mn. die Klugheiten) - Klugheit; bry³a, gruda, skrzep (l.mn. die Klumpen) - Klumpen; chrupaæ knabbert, knabberte, hat geknabbert - knabbern; ch³opiec, ch³opczyk, ch³opaczek (l.mn. die Knaben) - Knabe; chleb chrupki (l.mn. die Knäckebrote) - Knäckebrot; skrzypieæ, roz³upywaæ, w³amywaæ siê knackt, knackte, hat geknackt - knacken; huk, trzask (l.mn. die Knalle) - Knall; trzaskaæ, uderzaæ w co¶ mocno; die Sonne ~t - s³oñce przypieka knallt, knallte, hat geknallt - knallen; ciasny, - nieca³a godzina; das war ~ledwo siê uda³o kusy, opiêty, niewystarczaj±cy, niewielki, niepe³ny, zaledwie, ledwo; eine ~e Stunde - knapp; grzechotka, pukawka, strzelba (l.mn. die Knarren) - Knarre; skrzypieæ knarrt, knarrte, hat geknarrt - knarren; krymina³, mamer (nur Singular) (pot.) - Knast; k³êbek (l.mn. die Knäuel) - Knäuel; ga³ka, guzik, g³owica (l.mn. die Knäufe) - Knauf; zgniataæ knautscht, knautschte, hat geknautscht - knautschen; knebel, (tech.) - przetyczka (l.mn. die Knebel) - Knebel; pacho³ek, parobek, (hist. (mil.) ) - knecht (l.mn. die Knechte) - Knecht; niewola (nur Singular) - Knechtschaft; szczypaæ, zaciskaæ, (pot.) - tchórzyæ kneift, kniff, hat gekniffen - kneifen; knajpa, lokal (l.mn. die Kneipen) - Kneipe; ugniataæ, wa³kowaæ knetet, knetete, hat geknetet - kneten; trzaskaæ, pêkaæ, ³amaæ knickt, knickte, hat geknickt - knicken; kolano (l.mn. die Knie) - Knie; przysiad (l.mn. die Kniebeugen) - Kniebeuge; klêczeæ kniet, kniete, hat gekniet - knien; rzepka (l.mn. die Kniescheiben) (anat.) - Kniescheibe; cecha charakterystyczna (l.mn. die Markenzeichen) - Markenzeichen; marketing (nur Singular) - Marketing; znakowaæ, oznaczaæ, podkre¶laæ markiert, markierte, hat markiert - markieren; jednomarkówka (l.mn. die Markstücke) - Markstück; rynek (l.mn. die Märkte) - Markt; hala targowa (l.mn. die Markthallen) - Markthalle; rynek (l.mn. die Marktplätze) - Marktplatz; gospodarka rynkowa (nur Singular) - Marktwirtschaft; marmolada (l.mn. die Marmeladen) - Marmelade; marmur (l.mn. die Marmore) - Marmor; maruder (l.mn. die Marodeure) - Marodeur; Maroko (nur Singular) - Marokko; Mars (nur Singular) - Mars; marsz, pochód (l.mn. die Märsche) - Marsch; marsza³ek (l.mn. die Marschälle) - Marschall; maszerowaæ marschiert, marschierte, ist marschiert - marschieren; mêczyæ, drêczyæ, torturowaæ martert, marterte, hat gemartert - martern; mêczennik (l.mn. die Märtyrer) - Märtyrer; marzec (l.mn. die Märze) - März; oko (sieci), oczko (w poñczosze) (l.mn. die Maschen) - Masche; maszyna; die ~ startet - maszyna (samolot) startuje; ~ schreiben - pisaæ na maszynie (l.mn. die Maschinen) - Maschine; pistolet maszynowy (l.mn. die Maschinenpistolen) - Maschinenpistole; maszynista, operator (l.mn. die Maschinisten) - Maschinist; odra (nur Singular) (med.) - Masern; mazerunek (l.mn. die Maserungen) - Maserung; maska (l.mn. die Masken) - Maske; bal maskowy (l.mn. die Maskenbälle) - Maskenball; jak maska, nieruchomy - maskenhaft; maskowaæ; sich ~maskowaæ siê maskiert, maskierte, hat maskiert - maskieren; miara, rozmiar, stopieñ, umiar; in hohem ~e - w wysokim stopniu; ~ halten - zachowaæ umiar (l.mn. die Maße) - Maß;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Mapa Polski | prepaid phone cards | Vilcacora | Jokes | krakow noclegi | pozycjonowanie | CD Druck | Lyse XL | Pu³awy | odtwarzacz mp3 | Hotele Poznañ | Drzwi wewnêtrzne, Okna | Free directory | noclegi krakow | Gie³da samochodowa