S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    las (l.mn. die Wälder)
    Wald
    ksi±¿ka popularnonaukowa, utwór publicystyczny (l.mn. die Sachbücher) - Sachbuch; dotycz±cy sprawy, istotny - sachdienlich; kwestia, sprawa, rzecz (l.mn. die Sachen) - Sache; dziedzina (l.mn. die Sachgebiete) - Sachgebiet; katalog rzeczowy (l.mn. die Sachkataloge) - Sachkatalog; (wytrawny) znawca (l.mn. die Sachkenner) - Sachkenner; znajomo¶æ rzeczy, kompetencja (l.mn. die Sachkenntnisse) - Sachkenntnis; znaj±cy siê na rzeczy, fachowy, fachowo - sachkundig; bieg³y, rzeczoznawca, bieg³a, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachkundigen) - Sachkundige; stan rzeczy, sytuacja (l.mn. die Sachlagen) - Sachlage; rzeczowy, rzeczowo - sachlich; rzeczowo¶æ (nur Singular) - Sachlichkeit; szkoda materialna (l.mn. die Sachschäden) - Sachschaden; Saksonia (nur Singular) - Sachsen; ³agodny, spokojny, ³agodnie, spokojnie - sacht; faktyczny stan rzeczy (l.mn. die Sachverhalte) - Sachverhalt; bieg³y, rzeczoznawca, bieg³a, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachverständigen) - Sachverständige; torba, worek (l.mn. die Säcke) - Sack; ¶lepa ulica, ¶lepy zau³ek (l.mn. die Sackgassen) - Sackgasse; sadyzm (l.mn. die Sadismen) - Sadismus; sadysta (l.mn. die Sadisten) - Sadist; sadystyczny - sadistisch; siaæ sät, säte, hat gesät - säen; safari (l.mn. die Safaris) - Safari; sejf (l.mn. die Safes) - Safe; szafran (l.mn. die Safrane) (bot.) - Safran; sok (l.mn. die Säfte) - Saft; soczysty, - nieprzyzwoity (przen.) - saftig; legenda (l.mn. die Sagen) - Sage; pi³a, tartak (l.mn. die Sägen) - Säge; trociny (nur Singular) - Sägemehl; pi³owaæ, ci±æ pi³± sägt, sägte, hat gesägt - sägen; powiedzieæ, przekazaæ, poinformowaæ sagt, sagte, hat gesagt - sagen; mityczny, legendarny, bajeczny - sagenhaft; tartak (l.mn. die Sägewerke) - Sägewerk; z tamtej strony, po tamtej stronie - drüben; ci¶nienie; (l.mn. die Drucke) - druk (publikacja) (nur Singular) - Druck; arkusz drukarski (l.mn. die Drukbögen) - Druckbogen; drukowaæ druckt, druckte, hat gedruckt - drucken; naciskaæ, pchaæ drückt, drückte, hat gedrückt - drücken; drukarz, drukarka (l.mn. die Drucker) - Drucker; drukarnia (l.mn. die Druckereien) - Druckerei; zatrzask, (tech.) przycisk, guzik (l.mn. die Druckknöpfe) - Druckknopf; sprê¿one powietrze (nur Singular) - Druckluft; druk, publikacja (l.mn. die Drucksachen) - Drucksache; pismo drukowane, znaki drukarskie (l.mn. die Druckschriften) - Druckschrift; gruczo³ (l.mn. die Drüsen) - Drüse; d¿ungla (l.mn. die Dschungel) - Dschungel; Niemiecka Unia Spo³eczna (skrót od Deutsche Soziale Union) - DSU; tuzin (skrót od Dutzend) - Dtzd.; ty (zaimek) - du; dwoisty, dwójkowy, binarny - dual; system dwójkowy (nur Singular) - Dualsystem; ko³ek, sworzeñ (l.mn. die Dübel) - Dübel; przycupn±æ, skuliæ siê sich ~; duckt sich, duckte sich, hat sich geduckt - ducken; dudy (l.mn. die Dudelsäcke) (muz.) - Dudelsack; pojedynek (l.mn. die Duelle) - Duell; duet (l.mn. die Duette) - Duett; zapach, woñ (l.mn. die Düfte) - Duft; pachnieæ duftet, duftete, hat geduftet - duften; pachn±cy - duftend; znosiæ, cierpieæ, tolerowaæ duldet, duldete, hat geduldet - dulden; cierpliwy, wyrozumia³y, cierpliwie, wyrozumiale - duldsam; cierpliwo¶æ, wyrozumia³o¶æ (nur Singular) - Duldsamkeit; znoszenie, tolerowanie (nur Singular) - Duldung; g³upi, g³upio - dumm; bezczelny, impertynencki, bezczelnie, impertynencko - dummdreist; g³upio - dummerweise; g³upota, g³upstwo (l.mn. die Dummheiten) - Dummheit; g³upiec (l.mn. die Dummköpfe) - Dummkopf; cienko¶cienny - dünnwandig; opar, mg³a, para (l.mn. die Dünste) - Dunst; dusiæ dünstet, dünstete, hat gedünstet (gastr.) - dünsten; parowaæ, wyziewaæ dunstet, dunstete, hat gedunstet - dunsten; smog (l.mn. die Dunstglocken) - Dunstglocke; duet (l.mn. die Duos) - Duo; podej¶æ, okpiwaæ, nabieraæ düpiert, düpierte, hat düpiert - düpieren; kopia, duplikat (l.mn. die Duplikate) - Duplikat; przez, poprzez + AKK - durch; przerabiaæ, przepracowaæ (jaki¶ czas) arbeitet durch, arbeitete durch, hat durchgearbeitet - durcharbeiten; ca³kiem, zupe³nie - durchaus; przezieraæ blickt durch, blickte durch, hat durchgeblickt - durchblicken; prze³amywaæ / z³amaæ siê; die Leute durchbrachen die Schrecke - ludzie prze³amali lêki; er brach das Stück Zucker durch - rozkruszy³ kostkê cukru bricht durch / durchbricht, brach durch /durchbrach, hat/ist durchgebrochen / durchbrochen - durchbrechen; przepaliæ siê / paliæ siê, p³on±æ, (pot.) - zwiewaæ brennt durch, brannte durch, ist/hat durchgebrannt - durchbrennen; prze³om, prze³amanie, przebicie, przerwanie, przedarcie siê, wy³om, wyrwa, wyrzynanie siê (l.mn. die Durchbrüche) - Durchbruch; przedostawaæ siê, przeciskaæ siê, przeciekaæ, przeforsowaæ / przenikaæ ((ciemno¶ci)), - ogarniaæ dringt durch / durchdringt, drang durch / durchdrang, ist durchgedrungen / hat durchdrungen - durchdringen; nie³ad, ba³agan (nur Singular) - Durcheinander; bez³adnie, w nie³adzie - durcheinander; wytr±caæ z rytmu, zmieszaæ ca³kowicie bringen bringt durcheinander, brachte durcheinander, hat durcheinander gebracht - durcheinander; przeje¿d¿aæ, przejechaæ (nie zatrzymuj±c siê) fährt durch, fuhr durch, ist durchgefahren - durchfahren; przejazd; auf der ~przejazdem (l.mn. die Durchfahrten) - Durchfahrt; biegunka (nur Singular) - Durchfall; przelatywaæ przez co¶, przepa¶æ, zakoñczyæ siê fiaskiem fällt durch, fiel durch, ist durchgefallen - durchfallen; przep³yw ((cieczy)) (l.mn. die Durchflüsse) - Durchfluss; tranzyt, przewóz tranzytowy (l.mn. die Durchfuhren) - Durchfuhr; wykonalny, mo¿liwy do wykonania - durchführbar; przeprowadzaæ führt durch, führte durch, hat durchgeführt - durchführen; przeprowadzenie, wykonanie, realizacja (l.mn. die Durchführungen) - Durchführung; przej¶cie, przejazd (l.mn. die Durchgänge) - Durchgang; bez wyj±tku, ca³kowicie, od pocz±tku do koñca - durchgängig;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Free Lyrics | Firmenadressen | Accommodation in krakow | Marketing | Jokes | strzelanki | Funny Clips | Rechnungserstellung | Dowcipy i kawa³y | coffe tea recipes | Dowcipy i Kawa³y | nodular cast iron | Bungee trampoline | polen kanu | Baza noclegowa