S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    ja³owiec, (gastr.) - ja³owcówka (l.mn. die Wacholder) (bot.)
    Wacholder
    pigu³ka (l.mn. die Pillen) - Pille; pilot (l.mn. die Piloten) - Pilot; grzyb (l.mn. die Pilze) - Pilz; pingwin (l.mn. die Pinguine) - Pinguin; pinia (l.mn. die Pinien) (bot.) - Pinie; sikaæ pinkelt, pinkelte, hat gepinkelt - pinkeln; pêdzel (l.mn. die Pinsel) - Pinsel; pêdzlowaæ pinselt, pinselte, hat gepinselt - pinseln; pêseta, pinceta (l.mn. die Pinzetten) - Pinzette; pirat (l.mn. die Piraten) - Pirat; trasa, szlak, pas startowy, nartostrada (l.mn. die Pisten) - Piste; pistolet (l.mn. die Pistolen) - Pistole; nabój (l.mn. die Pistolenkugeln) - Pistolenkugel; pizza (l.mn. die Pizzas) - Pizza; samochód osobowy (l.mn. die Pkws) (skrót od Personenkraftwagen) - Pkw; przemówienie koñcowe obroñcy (l.mn. die Plädoyers) (prawn.) - Plädoyer; mêczyæ, drêczyæ; sich ~mêczyæ siê, drêczyæ siê plagt, plagte, hat geplagt - plagen; afisz, plakat (l.mn. die Plakate) - Plakat; plakietka (l.mn. die Plaketten) - Plakette; plan (l.mn. die Pläne) - Plan; planowaæ plant, plante, hat geplant - planen; planeta (l.mn. die Planeten) - Planet; planetarium (l.mn. die Planetarien) - Planetarium; wyrównywaæ, plantowaæ planiert, planierte, hat planiert - planieren; bez planu, bez zastanowienia - planlos; zgodnie z planem; alles läuft ~wszystko idzie zgodnie z planem - planmäßig; plantacja (l.mn. die Plantagen) - Plantage; papla (l.mn. die Plappermäule) - Plappermaul; paplaæ plappert, plapperte, hat geplappert - plappern; plastik; (l.mn. die Plastiken) - plastyka, rze¼ba (nur Singular) - Plastik; butelka plastikowa (l.mn. die Plastiktüten) - Plastiktüte; plastyczny, - przedstawiaæ co¶ obrazowo obrazowy, plastycznie, obrazowo; etwas ~ darstellen - plastisch; platyna (nur Singular) - Platin; szemraæ, pluskaæ siê plätschert, plätscherte, hat geplätschert - plätschern; p³aski, - p³aski dach sp³aszczony; ein ~es Dach - platt; gramatyka (nur Singular) - Grammatik; granat (l.mn. die Granatäpfel) - Granatapfel; wspania³y, imponuj±cy, wspaniale, imponuj±co - grandios; granit (l.mn. die Granite) - Granit; ¼le usposobiony, markotny - grantig; wykres (l.mn. die Graphiken) - Graphik; trawa (l.mn. die Gräser) - Gras; okropny, potworny, okropnie, potwornie - grässlich; darmo - gratis; gratulowaæ, winszowaæ (zu - z okazji) gratuliert, gratulierte, hat gratuliert - gratulieren; szary, - siwe w³osy siwy, zamierzch³y, szaro, siwo; ~e Haare - grau; szarob³êkitny, szaroniebieski - graublau; okrucieñstwo, okropno¶æ, odraza, obrzydliwo¶æ (l.mn. die Gräuel) - Gräuel; ¶witaæ; der Tag ~t - ¶wita; es graut mir - lêkam siê, strach mnie ogarnia graut, graute, hat gegraut - grauen; groza, zgroza, przera¿enie (nur Singular) - Grauen; budz±cy grozê, przera¿aj±cy, przera¿aj±co - grauenerregend; koszmarny, okropny, straszliwy, straszliwie - grauenhaft; koszmarny, okropny, straszliwy, straszliwie - grauenvoll; filtr szary (l.mn. die Graufilter) (fot.) - Graufilter; gê¶ gêgawa (l.mn. die Graugänse) (zool.) - Graugans; siwy, siwow³osy - grauhaarig; szarawy, siwawy, siwawo - gräulich; szpakowaty - graumeliert; krupa; ~n (gastr.) - krupy per³owe, kasza jêczmienna (l.mn. die Graupen) - Graupe; krupa, krupka (l.mn. die Graupeln) - Graupel; krupnik (l.mn. die Graupensuppen) - Graupensuppe; o zgrozo! (nur Singular); o ~! - Graus; okrutny, okropny, niezno¶ny - grausam; okrucieñstwo; ~en (mst PL) - okrucieñstwa (nur Singular) - Grausamkeit; okropny, koszmarny, straszliwy, okropnie, koszmarnie, straszliwie - grausig; pe³en wdziêku, wdziêcznie, z wdziêkiem - graziös; chwytaæ greift, griff, hat gegriffen - greifen; jaskrawy, ra¿±cy, przenikliwy, ostry - grell; granica (l.mn. die Grenzen) - Grenze; graniczyæ (an AKK - z) - , zakrawaæ (an AKK - na) grenzt, grenzte, hat gegrenzt - grenzen; jasny, - jasne, widne mieszkanie eine ~e Stimme - jasny, d¼wiêczny g³os; ~es Bier - jasne piwo; ~er Junge - sprytny ch³opak; ~er Wahnsinn - czyste szaleñstwo; ~e Freude - wielka rado¶æ widny, d¼wiêczny, jasno, d¼wiêcznie; es wird ~robi siê jasno- hell; jasnoniebieski - hellblau; jaskrawy; - w bia³y dzieñ am ~en Tage - helllicht; ca³kowicie wyspany - hellwach; he³m (l.mn. die Helme) - Helm; koszula (l.mn. die Hemden) - Hemd; pó³kula, hemisfera; die nördliche/südliche ~ (geo.) - pó³kula po³udniowa/pó³nocna; die linke/rechte ~ (anat.) - lewa/prawa pó³kula (l.mn. die Hemisphären) - Hemisphäre; hamowaæ, wstrzymywaæ hemmt, hemmte, hat gehemmt - hemmen; p³oza hamulcowa (l.mn. die Hemmschuhe) - Hemmschuh; hamowanie, tamowanie, utrudnianie, kompleksy; voller ~en sein - mieæ mnóstwo kompleksów (l.mn. die Hemmungen) - Hemmung; niepohamowany, bez hamulców - hemmungslos; ogier (l.mn. die Hengste) (zool.) - Hengst; ucho, uszko (np. od garnka) (l.mn. die Henkel) - Henkel; kat (l.mn. die Henker) - Henker; kura (l.mn. die Hennen) (zool.) - Henne; tu, - sk±d jeste¶?; von alters ~od dawna; das ist lange ~to by³o bardzo dawno temu w tê stronê; komm ~podejd¼; von außen ~z zewn±trz; von weit ~z daleka; wo bist du ~? - her; w dó³ - herab; patrzeæ z góry, spogl±daæ z pogard± blickt herab, blickte herab, hat herabgeblickt - herabblicken; przystêpny, protekcjonalny - herablassend; obni¿aæ setzt herab, setzte herab, hat herabgesetzt - herabsetzen; tu - bli¿ej, proszê! (bli¿ej); immer ~! - heran; podchodziæ, (an + AKK - do) - podejmowaæ siê (an + AKK - czego¶) geht heran, ging heran, hat herangegangen - herangehen; zbli¿yæ siê kommt heran, kam heran, ist herangekommen - herankommen; przystêpowaæ, zwracaæ siê (an + AKK / mit etwas - do / z czym¶) tritt heran, trat heran, hat herangetreten - herantreten; przyci±gaæ do siebie, przysuwaæ, uwzglêdniaæ, przytaczaæ, kszta³ciæ, wychowywaæ, zbli¿aæ siê zieht heran, zog heran, hat herangezogen - heranziehen; do góry, w górê - herauf; wchodziæ kommt herauf, kam herauf, ist heraufgekommen - heraufkommen; wydostaæ, wydobywaæ, rozwi±zywaæ ((zagadkê)); einen Fleck ~wywabiaæ plamê; ein Geheimnis ~odkryæ tajemnicê bekommt heraus, bekam heraus, hat herausbekommen - herausbekommen; znale¼æ, wynale¼æ findet heraus, fand heraus, hat herausgefunden - herausfinden; wyzwanie (nur Singular) - Herausforderung;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Wyposa¿enie gastronomiczne | lyrics store | ¶mieszne ¿yczenia | coctail recipes | Koparki | gry do ¶ci±gniêcia | Gry | warto¶ciowy katalog | mp3 songs download | lyrics songs free | Serwery dedykowane | nauka gry na gitarze | Free Myspace Layouts | Cybermaniak | ¦lub