Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    udaremniać vereitelt, vereitelte, hat vereitelt
    vereiteln
    stroić; ein Instrument ~stroić instrument; über etwas ~głosować nad czymś stimmt ab, stimmte ab, hat abgestimmt - abstimmen; głosowanie (l.mn. die Abstimmungen) - Abstimmung; wybicie piłki z linii bramkowej (l.mn. die Abstöße) (sport) - Abstoß; odtrącać, odrzucać, zrażać stößt ab, stieß ab, hat abgestoßen - abstoßen; odpychający (człowiek) - abstoßend; abstrakcyjny - abstrakt; wypierać, przeczyć, negować streitet ab, stritt ab, hat abgestritten - abstreiten; upadek, spadek (l.mn. die Abstürze) - Absturz; runąć, spadać (np. samolot), zawiesić się (o komputerze) stürzt ab, stürzte ab, ist abgestürzt - abstürzen; absurdalny, niedorzeczny - absurd; opactwo (l.mn. die Abteien) - Abtei; przedział (l.mn. die Abteile) - Abteil; oddział (l.mn. die Abteilungen) - Abteilung; przerwanie ciąży (l.mn. die Abtreibungen) - Abtreibung; schodzić, ustępować / odstępować, wycierać; von der Bühne ~zejść ze sceny; vom Amt ~ustąpić z urzędu; jemandem etwas ~odstąpić coś komuś; Schuhe ~wytrzeć buty tritt ab, trat ab, ist/hat abgetreten - abtreten; osuszać; die Wäsche ~suszyć bieliznę; Tränen ~ocierać łzy trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet - abtrocknen; odważyć, zważyć wägt ab, wog ab, hat abgewogen - abwägen; wyczekiwać, odczekać wartet ab, wartete ab, hat abgewartet - abwarten; na dół, w dół - abwärts; brudne naczynia, zmywanie (nur Singular) - Abwasch; myć, zmywać wäscht ab, wusch ab, hat abgewaschen - abwaschen; ścieki (l.mn. die Abwässer) - Abwasser; oczyszczalnia ścieków (l.mn. die Abwasserkläranlagen) - Abwasserkläranlage; zmienny, kolejno, na zmianę, na przemian - abwechselnd; zmiana, urozmaicenie; zur ~dla odmiany (l.mn. die Abwechslungen) - Abwechslung; urozmaicony - abwechslungsreich; obrona, kontrwywiad (l.mn. die Abwehren) - Abwehr; odpierać, zapobiegać, wzbraniać się wehrt ab, wehrte ab, hat abgewehrt - abwehren; różnić się, zbaczać, zmieniać kierunek; vom Thema ~odbiec od tematu weicht ab, wich ab, ist abgewichen - abweichen; odrzucać, odprawiać, zbywać, oddalać; eine Klage ~oddalać skargę weist ab, wies ab, hat abgewiesen - abweisen; obniżać wartość wertet ab, wertete ab, hat abgewertet - abwerten; nieobecny; - być nieobecnym ~ sein - abwesend; nieobecność (l.mn. die Abwesenheiten) - Abwesenheit; ścierać, obcierać wischt ab, wischte ab, hat abgewischt - abwischen; zrzucenie, zrzut (l.mn. die Abwürfe) - Abwurf; uduszenie (l.mn. die Erstickungen) - Erstickung; pierwszorzędny, pierwszej klasy - erstklassig; pierwszy, po raz pierwszy - erstmalig; po raz pierwszy - erstmals; rozciągać się, rozpościerać się sich ~; erstreckt sich, erstreckte sich, hat sich erstreckt - erstrecken; prosić, upraszać ersucht, ersuchte, hat ersucht - ersuchen; zaskoczyć, złapać; jemanden auf frischer Tat ~przyłapać kogoś na gorącym uczynku ertappt, ertappte, hat ertappt - ertappen; udzielać, wydawać erteilt, erteilte, hat erteilt - erteilen; zbiór, plon, dochód, zysk (l.mn. die Erträge) - Ertrag; znosić, wytrzymywać; kaum zu ~wprost nie do wytrzymania erträgt, ertrug, hat ertragen - ertragen; znośny, - niezły (pot.) - erträglich; topić; seine Sorgen im Alkohol ~topić swoje zmartwienia w alkoholu ertränkt, ertränkte, hat ertränkt - ertränken; tonąć ertrinkt, ertrank, ist ertrunken - ertrinken; erupcja, wybuch wulkanu (l.mn. die Eruptionen) - Eruption; obudzić się, przebudzić się erwacht, erwachte, ist erwacht - erwachen; dorosły - erwachsen; dorosły, dorosła (der/die) (l.mn. die Erwachsenen) - Erwachsene; dokształcanie dorosłych, oświata dla dorosłych (nur Singular) - Erwachsenenbildung; rozważać erwägt, erwägte, hat erwägt - erwägen; rozważanie; etwas in ~ ziehen - brać coś pod uwagę (l.mn. die Erwägungen) - Erwägung; wspominać; 950 erstmals schriftlich erwähnt - po raz pierwszy wzmiankowany w 950 roku erwähnt, erwähnte, hat erwähnt - erwähnen; napomknięcie, wzmianka (l.mn. die Erwähnungen) - Erwähnung; ogrzewać, rozgrzewać; sich ~ogrzewać się, ocieplać się erwärmt, erwärmte, hat erwärmt - erwärmen; oczekiwać; von jemandem etwas ~oczekiwać czegoś po kimś erwartet, erwartete, hat erwartet - erwarten; oczekiwanie (l.mn. die Erwartungen) - Erwartung; budzić, wzbudzać erweckt, erweckte, hat erweckt - erwecken; zmiękczenie (nur Singular) - Erweichung; wykazywać, dowodzić; Achtung ~okazywać szacunek erweist, erwies, hat erwiesen - erweisen; poszerzać, rozszerzać erweitert, erweiterte, hat erweitert - erweitern; poszerzenie, rozszerzenie, rozszerzanie (l.mn. die Erweiterungen) - Erweiterung; zarobek, nabytek, dorobek; (nur Singular) - nabycie, zatrudnienie (l.mn. die Erwerbe) - Erwerb; zdobywać, nabywać, zarabiać erwirbt, erwarb, hat erworben - erwerben; odpowiadać, odrzec, odwzajemniać erwidert, erwiderte, hat erwidert - erwidern; odwzajemniony - erwidert; przyłapać, złapać; jemanden beim Stehlen ~przyłapać kogoś na kradzieży; die Kugel hat sie am Arm ~t - kula trafiła ją w ramię erwischt, erwischte, hat erwischt - erwischen; prehistoria, pradzieje (nur Singular) - Urgeschichte; prababka (l.mn. die Urgroßmütter) - Urgroßmutter; pradziad(ek) (l.mn. die Urgroßväter) - Urgroßvater; arcyzabawny, przezabawny - urkomisch; dokument, akt (l.mn. die Urkunden) - Urkunde; urlop (l.mn. die Urlaube) - Urlaub; urlopowicz (l.mn. die Urlauber) - Urlauber; człowiek pierwotny, praczłowiek (l.mn. die Urmenschen) - Urmensch; urna (l.mn. die Urnen) - Urne; złożenie prochów (l.mn. die Urnenbeisetzungen) - Urnenbeisetzung; zupełnie niespodziany, nagły, zupełnie niespodzianie, nagle - urplötzlich; przyczyna (l.mn. die Ursachen) - Ursache; początek, źródło czegoś (l.mn. die Ursprünge) - Ursprung; pierwotny, pierwotnie - ursprünglich; wyrok, sąd, zdanie (l.mn. die Urteile) - Urteil; wydawać wyrok, wyrokować urteilt, urteilte, hat geurteilt - urteilen; puszcza (l.mn. die Urwälder) - Urwald; i tak dalej (skrót od und so weiter) - usw.; utopia, rzecz niemożliwa do urzeczywistnienia (l.mn. die Utopien) - Utopie; utopijny - utopisch; utopista, marzyciel (l.mn. die Utopisten) - Utopist; niejasny, nieokreślony, mglisty - vage; pochwa (l.mn. die Vaginen) (anat.) - Vagina; próżnia (l.mn. die Vakua (oder) die Vakuen) - Vakuum; walentynki (l.mn. die Valentinstage) - Valentinstag; wartościowość (l.mn. die Valenzen) (chem.) - Valenz; wanilia (nur Singular) - Vanille; zmienny; - koszty zmienne ~e Kosten (ekon.) - variabel; zmieniać variiert, variierte, hat variiert - variieren; prędkościomierz (l.mn. die Variometer) (tech.) - Variometer;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    coctail recipes | job | Song Text | Katalog Stron Internetowych | Financial Bookmarks | Masuren | Joomla Templates | Koparki | youtube grabber | Hotel | Free Photo Editing Software | Opisy gg | Free Data Recovery Software | Pizza de verduras | Aliasy