grzeszyć sündigt, sündigte, hat gesündigt
- sündigen; super
- super; superlatyw, stopień najwyższy (przymiotnika, przysłówka) (l.mn. die Superlative)
- Superlativ; supermarket (l.mn. die Supermärkte)
- Supermarkt; zupa (l.mn. die Suppen)
- Suppe; włoszczyzna (nur Singular)
- Suppengrün; deska surfingowa (l.mn. die Surfbretter) (sport)
- Surfbrett; surrealizm (nur Singular)
- Surrealismus; surrealista (l.mn. die Surrealisten)
- Surrealist; podejrzany
- suspekt; zawieszać (w czynnościach, postępowanie) suspendiert, suspendierte, hat suspendiert
- suspendieren; słodki, słodko
- süß; słodycz, słodkość (l.mn. die Süßigkeiten)
- Süßigkeit; czereśnia (l.mn. die Süßkirschen)
- Süßkirsche; słodkawy
- süßlich; symbol (l.mn. die Symbole)
- Symbol; symboliczny
- symbolisch; symetria (l.mn. die Symmetrien)
- Symmetrie; symetryczny
- symmetrisch; sympatia (l.mn. die Sympathien)
- Sympathie; sympatyczny, - sympatyczny, miły człowiek sympatycznie; ein ~er Mensch
- sympathisch; symptom, objaw; die ~e einer Krankheit - objawy choroby (l.mn. die Symptome)
- Symptom; synagoga (l.mn. die Synagogen)
- Synagoge; synchroniczny, jednoczesny
- synchron; synod (l.mn. die Synoden)
- Synode; składnia, nauka o składni (l.mn. die Syntaxen)
- Syntax; synteza (l.mn. die Synthesen)
- Synthese; syntetyczny
- synthetisch; system (l.mn. die Systeme)
- System; scena (l.mn. die Szenen)
- Szene; sceneria (l.mn. die Szenerien)
- Szenerie; tytoń (l.mn. die Tabake)
- Tabak; tabela (l.mn. die Tabellen)
- Tabelle; taca (l.mn. die Tabletts)
- Tablett; tabletka (l.mn. die Tabletten)
- Tablette; zbawiciel; unser ~ (rel.) - nasz Zbawiciel (nur Singular)
- Heiland; zakład leczniczy, lecznica, sanatorium (l.mn. die Heilanstalten)
- Heilanstalt; miejscowość kuracyjna, uzdrowisko (l.mn. die Heilbäder)
- Heilbad; uleczalny
- heilbar; leczyć, zdrowieć heilt, heilte, hat geheilt
- heilen; święty; - święty Franciszek z Asyżu der ~e Franz von Assisi
- heilig; kanonizować sprechen spricht heilig, sprach heilig, hat heilig gesprochen
- heilig; Wigilia Bożego Narodzenia (l.mn. die Heiligabende)
- Heiligabend; święty, święta (der/die) (l.mn. die Heiligen)
- Heilige; święcić, uświęcać heiligt, heiligte, hat geheiligt
- heiligen; ikona, obraz świętego (l.mn. die Heiligenbilder)
- Heiligenbild; aureola (l.mn. die Heiligenscheine)
- Heiligenschein; świętość; Seine ~Jego Świątobliwość (nur Singular)
- Heiligkeit; kanonizacja (l.mn. die Heiligsprechungen)
- Heiligsprechung; świątynia, świętość, relikwia (l.mn. die Heiligtümer)
- Heiligtum; moc uzdrawiająca, skuteczność (nur Singular)
- Heilkraft; zioło lecznicze (l.mn. die Heilkräuter)
- Heilkraut; medycyna (nur Singular)
- Heilkunde; sztuka lekarska (nur Singular)
- Heilkunst; kuracja (nur Singular)
- Heilkur; okropny, nieopisany (pot.)
- heillos; środek leczniczy (l.mn. die Heilmittel)
- Heilmittel; roślina lecznicza (l.mn. die Heilpflanzen)
- Heilpflanze; znachor (l.mn. die Heilpraktiker)
- Heilpraktiker; źródło lecznicze, zdrój leczniczy (l.mn. die Heilquellen)
- Heilquelle; zbawienny, korzystny
- heilsam; Armia Zbawienia (nur Singular)
- Heilsarmee; sanatorium, lecznica (l.mn. die Heilstätten)
- Heilstätte; wyleczenie, zagojenie (się) (nur Singular)
- Heilung; efekt leczniczy, działanie lecznicze (nur Singular)
- Heilwirkung; dom (l.mn. die Heime)
- Heim; w/do domu
- heim; chałupnictwo (nur Singular)
- Heimarbeit; ojczyzna (nur Singular)
- Heimat; port macierzysty (l.mn. die Heimathäfen)
- Heimathafen; upodobanie; (l.mn. die Gefallen) - przysługa, grzeczność (nur Singular)
- Gefallen; uprzejmy, miły
- gefällig; fałszywy, - lipny (pot.)
- gefälscht; więzień, jeniec / więźniarka, wzięta do niewoli (der/die) (l.mn. die Gefangenen)
- Gefangene; wymiana jeńców (l.mn. die Gefangenenaustausche)
- Gefangenenaustausch; obóz jeniecki (l.mn. die Gefangenenlager)
- Gefangenenlager; niewola, więzienie (l.mn. die Gefangenschaften)
- Gefangenschaft; więzienie (l.mn. die Gefängnisse)
- Gefängnis; więzień (l.mn. die Gefängnisinsassen)
- Gefängnisinsasse; naczynie; ein venöses ~żyła (l.mn. die Gefäße)
- Gefäß; opanowany, przygotowany, gotowy
- gefasst; potyczka, walka (l.mn. die Gefechte)
- Gefecht; drób (nur Singular)
- Geflügel; skrzydlaty, - złote myśli uskrzydlony; ~e Worte
- geflügelt; świta, orszak; im ~w wyniku, w rezultacie (l.mn. die Gefolge)
- Gefolge; poszukiwany (towar)
- gefragt; żarłoczny
- gefräßig; zamarzać gefriert, gefror, ist gefroren
- gefrieren; zamrażalnik (l.mn. die Gefrierfächer)
- Gefrierfach; zamrożony
- gefroren; struktura, układ, budowa (l.mn. die Gefüge)
- Gefüge; uczucie, czucie, poczucie (l.mn. die Gefühle)
- Gefühl; bez czucia, nieczuły
- gefühllos; uczuciowy, sentymentalny, z uczuciem, sentymentalnie, ekspresyjnie
- gefühlvoll; napełniony
- gefüllt; w przypadku gdy
- gegebenenfalls; przeciw(ko), około + AKK
- gegen; okolica (l.mn. die Gegenden)
- Gegend; jeden przeciw drugiemu, wobec siebie nawzajem
- gegeneinander; przeciwciężar, przeciwwaga (l.mn. die Gegengewichte)
- Gegengewicht;