ostrze, klinga, brzeszczot (l.mn. die Klingen)
- Klinge; dzwonek (l.mn. die Klingeln)
- Klingel; dzwonić klingelt, klingelte, hat geklingelt
- klingeln; dzwonić, brzmieć klingt, klang, hat geklungen
- klingen; klinika (l.mn. die Kliniken)
- Klinik; klamka, zapadka, gniazdko telefoniczne (l.mn. die Klinken)
- Klinke; jasno i wyraźnie, stanowczo ~ und klar
- klipp; skała podwodna, rafa (l.mn. die Klippen)
- Klippe; brzęczeć klirrt, klirrte, hat geklirrt
- klirren; klisza, truizm, stereotyp; in ~s sprechen - mówić banały (l.mn. die Klischees)
- Klischee; wlew, lewatywa (l.mn. die Klistiere)
- Klistier; toaleta, ubikacja (l.mn. die Klos)
- Klo; pukać, ostukiwać, strzepywać klopft, klopfte, hat geklopft
- klopfen; serce dzwonu, klocek (l.mn. die Klöppel)
- Klöppel; klozet (l.mn. die Klosetts (oder) die Klosette)
- Klosett; kluska, pyza, gruda, bryła (l.mn. die Klöße)
- Kloß; klasztor (l.mn. die Klöster)
- Kloster; kloc, kłoda, (pot.) - gbur (l.mn. die Klötze)
- Klotz; klub (l.mn. die Klubs)
- Klub; mądry, mądrze
- klug; mądrość (l.mn. die Klugheiten)
- Klugheit; bryła, gruda, skrzep (l.mn. die Klumpen)
- Klumpen; chrupać knabbert, knabberte, hat geknabbert
- knabbern; chłopiec, chłopczyk, chłopaczek (l.mn. die Knaben)
- Knabe; chleb chrupki (l.mn. die Knäckebrote)
- Knäckebrot; skrzypieć, rozłupywać, włamywać się knackt, knackte, hat geknackt
- knacken; huk, trzask (l.mn. die Knalle)
- Knall; trzaskać, uderzać w coś mocno; die Sonne ~t - słońce przypieka knallt, knallte, hat geknallt
- knallen; ciasny, - niecała godzina; das war ~ledwo się udało kusy, opięty, niewystarczający, niewielki, niepełny, zaledwie, ledwo; eine ~e Stunde
- knapp; grzechotka, pukawka, strzelba (l.mn. die Knarren)
- Knarre; skrzypieć knarrt, knarrte, hat geknarrt
- knarren; kryminał, mamer (nur Singular) (pot.)
- Knast; kłębek (l.mn. die Knäuel)
- Knäuel; gałka, guzik, głowica (l.mn. die Knäufe)
- Knauf; zgniatać knautscht, knautschte, hat geknautscht
- knautschen; front burzowy (l.mn. die Gewitterfronten) (meteo.)
- Gewitterfront; burzowy
- gewittrig; sprytny
- gewitzt; przyzwyczajać; sich ~przyzwyczajać się gewöhnt, gewöhnte, hat gewöhnt; + an
- gewöhnen; przyzwyczajenie (l.mn. die Gewohnheiten)
- Gewohnheit; zwykły; - jestem przyzwyczajony, mam zwyczaj wie ~jak zwykle; ich bin es ~, zu...
- gewohnt; sklepienie, podziemie, piwnice (l.mn. die Gewölbe)
- Gewölbe; tłok, zgiełk, ciżba (nur Singular)
- Gewühl; przyprawa korzenna (l.mn. die Gewürze)
- Gewürz; pływy, przypływy i odpływy morza (l.mn.)
- Gezeiten; gościec (nur Singular) (med.)
- Gicht; żądza; blinde ~ślepa żądza (nur Singular)
- Gier; żądny; geld~chciwy
- gierig; lać, podlewać gießt, goss, hat gegossen
- gießen; konewka (l.mn. die Gießkannen)
- Gießkanne; trucizna (l.mn. die Gifte)
- Gift; trujący, - trujące grzyby jadowity, złośliwy; ~e Pilze
- giftig; olbrzymi
- gigantisch; gil, (pot.) - naiwniak, cymbał (l.mn. die Gimpel) (zool.)
- Gimpel; szczyt, wierzchołek (l.mn. die Gipfel)
- Gipfel; gips (l.mn. die Gipse)
- Gips; żyrafa (l.mn. die Giraffen)
- Giraffe; rachunek bieżący (w banku) (l.mn. die Girokonten)
- Girokonto; gitara (l.mn. die Gitarren)
- Gitarre; krata, kratownica; hinter ~n - za kratkami, w więzieniu (l.mn. die Gitter)
- Gitter; blask, połysk, splendor, świetność (nur Singular)
- Glanz; błyszczeć, - lśnić; glänzt, glänzte, hat geglänzt
- glänzen; błyszczący, - błyskotliwy sukces świetny, błyskotliwy; ein ~er Erfolg
- glänzend; szkło, kieliszek, szklanka, lampka, kufel (l.mn. die Gläser)
- Glas; kontener na szkło (l.mn. die Glascontainer)
- Glascontainer; szklany
- gläsern; szklarnia, cieplarnia (l.mn. die Glashäuser)
- Glashaus; przemysł szklarski (l.mn. die Glasindustrien)
- Glasindustrie; szyba (l.mn. die Glasscheiben)
- Glasscheibe; glazura, polewa (l.mn. die Glasuren)
- Glasur; legalność; außerhalb der ~niezgodny z prawem (nur Singular)
- Legalität; dyslektyk, dysgrafik (l.mn. die Legastheniker)
- Legastheniker; nioska (l.mn. die Legehennen)
- Legehenne; kłaść legt, legte, hat gelegt
- legen; legendarny
- legendär; podanie, legenda, przesąd (l.mn. die Legenden)
- Legende; swobodny, - być swobodnie ubranym niewymuszony, swobodnie, niewymuszenie; ~ gekleidet sein
- leger; stapiać (metal) legiert, legierte, hat legiert
- legieren; legion, legia; die Fremde ~legia cudzoziemska (l.mn. die Legionen)
- Legion; władza ustawodawcza, legislatywa (nur Singular)
- Legislative; legislatywa (nur Singular) (polit.)
- Legislatur; kadencja (l.mn. die Legislaturperioden) (polit.)
- Legislaturperiode; legalny, prawowity
- legitim; glina (nur Singular)
- Lehm; gleba gliniasta (l.mn. die Lehmböden)
- Lehmboden; gliniasty
- lehmig; oparcie, poręcz, pochyłość (l.mn. die Lehnen)
- Lehne; opierać; sich an etwas ~opierać się o coś lehnt, lehnte, hat gelehnt
- lehnen; wyraz zapożyczony (l.mn. die Lehnwörter)
- Lehnwort; podręcznik (l.mn. die Lehrbücher)
- Lehrbuch; nauka, teoria, doktryna; jemandem eine ~ geben - dać komuś nauczkę (l.mn. die Lehren)
- Lehre; uczyć, nauczać lehrt, lehrte, hat gelehrt
- lehren; nauczyciel (l.mn. die Lehrer)
- Lehrer; nauczycielka (l.mn. die Lehrerinnen)
- Lehrerin; pokój nauczycielski (l.mn. die Lehrerzimmer)
- Lehrerzimmer; kurs (l.mn. die Lehrgänge)
- Lehrgang; uczeń, praktykant (l.mn. die Lehrlinge)
- Lehrling; program nauczania (l.mn. die Lehrpläne)
- Lehrplan; pouczający
- lehrreich; twierdzenie (l.mn. die Lehrsätze)
- Lehrsatz;