S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    uczestniczka (l.mn. die Teilnehmerinnen)
    Teilnehmerin
    t³umaczyæ (ustnie) dolmetscht, dolmetschte, hat gedolmetscht - dolmetschen; t³umacz (w rozmowie ustnej) (l.mn. die Dolmetscher) - Dolmetscher; katedra (l.mn. die Dome) - Dom; domena, dziedzina (l.mn. die Domänen) - Domäne; dominowaæ, górowaæ dominiert, dominierte, hat dominiert - dominieren; gil (l.mn. die Dompfaffen) (zool.) - Dompfaff; Dunaj (nur Singular) - Donau; kebab (l.mn. die Döners) (gastr.) - Döner; grzmot (l.mn. die Donner) - Donner; grzmieæ donnert, donnerte, hat gedonnert - donnern; czwartek (l.mn. die Donnerstage) - Donnerstag; co czwartek, w czwartki - donnerstags; g³upi, ograniczony - doof; u¿ywaæ ¶rodków dopinguj±cych dopt, dopte, hat gedopt - dopen; kopia, debel (l.mn. die Doppel) - Doppel; ³ó¿ko ma³¿eñskie (l.mn. die Doppelbetten) - Doppelbett; autobus piêtrowy (l.mn. die Doppeldeckbusse) - Doppeldeckbus; dwup³atowiec (l.mn. die Doppeldecker) - Doppeldecker; podwójne okno (l.mn. die Doppelfenster) - Doppelfenster; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger) - Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser) - Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt - doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.) - Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) - Doppelschlag; podwójny, - dwa razy tyle podwójnie; ~ so viel - doppelt; pokój dwuosobowy (l.mn. die Doppelzimmer) - Doppelzimmer; wie¶ (l.mn. die Dörfer) - Dorf; cierñ, kolec (l.mn. die Dornen) - Dorn; suszyæ, zasuszaæ dörrt, dörrte, hat gedörrt - dörren; dorsz (l.mn. die Dorsche) - Dorsch; tam - dort; stamt±d - dorther; tam, w tamt± stronê - dorthin; puszka, ma³y pojemnik (l.mn. die Dosen) - Dose; otwieracz (l.mn. die Dosenöffner) - Dosenöffner; w górê, do góry; den Fluss ~w górê rzeki - aufwärts; obudziæ weckt auf, weckte auf, hat aufgeweckt - aufwecken; podrzucaæ, zadzieraæ g³owê, usypywaæ; eine Frage ~postawiæ pytanie, poruszyæ kwestiê wirft auf, wurf auf, hat aufgeworfen - aufwerfen; wiatr wstêpuj±cy (l.mn. die Aufwinde) (geo.) - Aufwind; liczyæ, wyliczaæ; jemandes Verdienste ~wyliczaæ czyje¶ zas³ugi zählt auf, zählte auf, hat aufgezählt - aufzählen; wyliczenie (l.mn. die Aufzählungen) - Aufzählung; narysowanie, zapisywanie, notatka (l.mn. die Aufzeichnungen) - Aufzeichnung; wyci±gaæ do góry, podnosiæ, naci±gaæ, napinaæ, wychowywaæ; den Vorhang ~podnosiæ kurtynê; die Uhr ~nakrêcaæ zegarek zieht auf, zog auf, hat aufgezogen - aufziehen; winda (l.mn. die Aufzüge) - Aufzug; oko (l.mn. die Augen) - Auge; okulista (l.mn. die Augenärzte) - Augenarzt; chwila, moment (l.mn. die Augenblicke) - Augenblick; brew (l.mn. die Augenbrauen) - Augenbraue; powieka (l.mn. die Augenlider) - Augenlid; rzêsa (l.mn. die Augenwimpern) - Augenwimper; ¶wiadek naoczny (l.mn. die Augenzeugen) - Augenzeuge; sierpieñ (l.mn. die Auguste) - August; aula (l.mn. die Aulen) - Aula; urok (nur Singular) - Aura; z, ze + DAT - aus; wyzyskiwaæ beutet aus, beutete aus, hat ausgebeutet - ausbeuten; kszta³ciæ, szkoliæ bildet aus, bildete aus, hat ausgebildet - ausbilden; wykszta³cenie (l.mn. die Ausbildungen) - Ausbildung; zdmuchiwaæ; eine Kerze ~gasiæ ¶wiecê bläst aus, blies aus, hat ausgeblasen - ausblasen; widok; einen herrlichen ~ haben - mieæ wspania³y widok (l.mn. die Ausblicke) - Ausblick; uciec, wydostaæ siê, wybuchn±æ; aus dem Gefängnis / aus dem Käfig ~uciec z wiêzienia / wydostaæ siê z klatki; ein Krieg bricht aus - wybucha wojna bricht aus, brach aus, ist ausgebrochen - ausbrechen; uciekinier (l.mn. die Ausbrecher) - Ausbrecher; uciekinierka (l.mn. die Ausbrecherinnen) - Ausbrecherin; wybuch, ucieczka; zum ~ kommen - wybuchn±æ (l.mn. die Ausbrüche) - Ausbruch; wytrwa³o¶æ (nur Singular) - Ausdauer; rozszerzaæ, rozci±gaæ, przed³u¿aæ; sich ~rozszerzaæ siê, rozci±gaæ siê, przed³u¿aæ siê dehnt aus, dehnte aus, hat ausgedehnt - ausdehnen; wyraz, wyra¿enie; (l.mn. die Ausdrucke) - wydruk; etwas zum ~ bringen - wyraziæ co¶ (l.mn. die Ausdrücke) - Ausdruck; wyciskaæ, wyra¿aæ; das, was man denkt ~wyra¿aæ to, co siê my¶li; eine Apfelsinne ~wyciskaæ pomarañczê; sich ~wyra¿aæ siê drückt aus, drückte aus, hat ausgedrückt - ausdrücken; wyra¼ny, kategorycznie, stanowczo - ausdrücklich; bez wyrazu - ausdruckslos; dezaprobuj±cy, gani±cy, z dezaprobat± - missbilligend; dezaprobata (nur Singular) - Missbilligung; nadu¿ycie (l.mn. die Missbräuche) - Missbrauch; nadu¿ywaæ missbraucht, missbrauchte, hat missbraucht - missbrauchen; niepowodzenie (l.mn. die Misserfolge) - Misserfolg; nie podobaæ siê missfällt, missfiel, hat missfallen - missfallen; zniekszta³cony, zdeformowany - missgebildet; z³y los, niedola (l.mn. die Missgeschicke) - Missgeschick; fa³szywy krok, pomy³ka (l.mn. die Missgriffe) - Missgriff; mêczenie, znêcanie siê, pobicie (l.mn. die Misshandlungen) - Misshandlung; misja; seine ~ erfüllen - wype³niaæ swoj± misjê (l.mn. die Missionen) - Mission; k³opotliwy, przykry - misslich; nie udaæ siê, zakoñczyæ niepowodzeniem misslingt, misslang, ist misslungen - misslingen; zniechêcenie (nur Singular) - Missmut; z³o, niedomaganie (l.mn. die Missstände) - Missstand; nie ufaæ, nie dowierzaæ misstraut, misstraute, hat misstraut - misstrauen; nieufny, podejrzliwy - misstrauisch; dysproporcja (l.mn. die Missverhältnisse) - Missverhältnis; niejasny, dwuznaczny, niejasno, dwuznacznie - missverständlich; nieporozumienie (l.mn. die Missverständnisse) - Missverständnis; ¼le zrozumieæ missversteht, missverstand, hat missverstanden - missverstehen; obornik (nur Singular) - Mist; jemio³a (l.mn. die Misteln) (bot.) - Mistel; z; ~ dem Auto fahren - jechaæ samochodem + DAT - mit; wspó³praca (nur Singular) - Mitarbeit; wspó³pracownik (l.mn. die Mitarbeiter) - Mitarbeiter; konkurent (l.mn. die Mitbewerber) - Mitbewerber; konkurentka (l.mn. die Mitbewerberinnen) - Mitbewerberin; wspó³mieszkaniec (l.mn. die Mitbewohner) - Mitbewohner; przynie¶æ ze sob± bringt mit, brachte mit, hat mitgebracht; + AKK - mitbringen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Sztuczna bi¿uteria | Mieszkania i Nieruchomo¶ci | Dekofiguren | wakacje nad morzem | new midi files | Cybermaniak | coffe tea recipes | Ad agency | szkolenia | Tahitian Noni Juice | Mistrzostwa Europy w Polsce | Reservations hotels | Wózki wid³owe | Vacation 365 days | Kawa