ojczyzna (nur Singular)
- Heimat; port macierzysty (l.mn. die Heimathäfen)
- Heimathafen; pozbawiony ojczyzny
- heimatlos; miejscowo¶æ rodzinna (l.mn. die Heimatorte)
- Heimatort; miasto rodzinne (l.mn. die Heimatstädte)
- Heimatstadt; jechaæ do domu fährt heim, fuhr heim, ist heimgefahren
- heimfahren; powrót do domu, droga powrotna (l.mn. die Heimfahrten)
- Heimfahrt; i¶æ do domu geht heim, ging heim, ist heimgegangen
- heimgehen; wychowanek (l.mn. die Heiminsassen)
- Heiminsasse; rodzimy, ojczysty, domowy
- heimisch; wychowanek domu dziecka (l.mn. die Heimkinder)
- Heimkind; tajemniczy, skryty, tajemny, tajemniczo, skrycie, tajemnie
- heimlich; gra na w³asnym boisku (l.mn. die Heimspiele) (sport)
- Heimspiel; podstêpny, zdradziecki
- heimtückisch; droga do domu, powrót (l.mn. die Heimwege)
- Heimweg; têsknota za domem, do stron rodzinnych; ~ haben - têskniæ za domem, stronami rodzinnymi (nur Singular)
- Heimweh; majsterkowicz (l.mn. die Heimwerker)
- Heimwerker; krasnoludek (l.mn. die Heinzelmännchen) (lit.)
- Heinzelmännchen; ¶lub, zawarcie ma³¿eñstwa (l.mn. die Heiraten)
- Heirat; ¿eniæ siê, wychodziæ za m±¿; standesamtlich ~braæ ¶lub cywilny; kirchlich ~braæ ¶lub cywilny; jemanden ~poj±æ kogo¶ za ¿onê/mê¿a heiratet, heiratete, hat geheiratet
- heiraten; zachrypniêty
- heiser; gor±cy, gor±co
- heiß; nazywaæ siê heißt, hieß, hat geheißen
- heißen; ogrzane powietrze (nur Singular)
- Heißluft; balon na ogrzane powietrze (l.mn. die Heißluftballons)
- Heißluftballon; weso³y, s³oneczny, pogodny, weso³o, s³onecznie, pogodnie; er wird wieder ~wypogadza siê
- heiter; pogoda ducha, rado¶æ (nur Singular)
- Heiterkeit; ogrzewaæ, opalaæ, grzaæ; der Ofen ~t gut - piec dobrze grzeje heizt, heizte, hat geheizt
- heizen; palacz (pal±cy w piecu) (l.mn. die Heizer)
- Heizer; grzejnik, kaloryfer (l.mn. die Heizkörper)
- Heizkörper; olej opa³owy (l.mn. die Heizöle)
- Heizöl; ogrzewanie (l.mn. die Heizungen)
- Heizung; hektar (l.mn. die Hektare)
- Hektar; gor±czkowy po¶piech; nur keine ~! - tylko bez po¶piechu! (nur Singular)
- Hektik; burzliwy, po¶pieszny, nerwowy, w po¶piechu, nerwowo
- hektisch; to, tego, które, którego; ~ Haus, ~ ich gekauft habe - dom, który kupi³em (rodzajnik okre¶lony rzeczowników rodzaju nijakiego w liczbie pojedynczej); (zaimek)
- das; byt, obecno¶æ (nur Singular)
- Dasein; to (zaimek)
- dasjenige; ¿e, aby, ¿eby (spójnik)
- dass; to samo (zaimek)
- dasselbe; plik, zbiór danych (l.mn. die Dateien) (infor.)
- Datei; system plików (l.mn. die Dateiverwaltungssysteme) (infor.)
- Dateiverwaltungssystem; dane (nur PL)
- Daten; wyprowadzanie danych (nur Singular) (infor.)
- Datenausgabe; baza danych (l.mn. die Datenbanken) (infor.)
- Datenbank; wprowadzanie danych (nur Singular) (infor.)
- Dateneingabe; ochrona danych (nur Singular)
- Datenschutz; opracowywanie danych (nur Singular)
- Datenverarbeitung; datowaæ datiert, datierte, hat datiert
- datieren; celownik (l.mn. die Dative)
- Dativ; daktyl (l.mn. die Datteln)
- Dattel; daktylowiec, palma daktylowa (l.mn. die Dattelpalmen) (bot.)
- Dattelpalme; data (l.mn. die Daten)
- Datum; trwanie, okres, trwa³o¶æ, sta³o¶æ (nur Singular)
- Dauer; zlecenie sta³e (w banku) (l.mn. die Daueraufträge)
- Dauerauftrag; trwa³y, wytrzyma³y, stabilny, sta³y
- dauerhaft; karta abonamentowa, abonament (l.mn. die Dauerkarten)
- Dauerkarte; trwaæ dauert, dauerte, hat gedauert
- dauern; trwa³y, sta³y, trwale, stale
- dauernd; kroplówka do¿ylna (l.mn. die Dauertropfinfusionen)
- Dauertropfinfusion; trwa³a ondulacja (l.mn. die Dauerwellen)
- Dauerwelle; Calineczka (nur Singular) (lit.)
- Däumelinchen; kciuk (l.mn. die Daumen)
- Daumen; paluch (l.mn. die Däumlinge)
- Däumling; puch (l.mn. die Daunen)
- Daune; ko³dra puchowa (l.mn. die Daunendecken)
- Daunendecke; z tego
- davon; wyj¶æ ca³o z opresji; mit einem blauen Auge ~ (pot.) - wyj¶æ obronn± rêk± kommt davon, kam davon, ist davongekommen
- davonkommen; przed tym
- davor; do tego, przy tym
- dazu; mama (l.mn. die Mamas)
- Mama; mamusia (l.mn. die Mamis)
- Mami; mówi±, mówi siê; ~ darf - wolno; wie macht ~ das? - jak siê to robi?; ~ soll - nale¿y, powinno siê (zaimek nieokre¶lony) ~ sagt
- man; zarz±dca, mened¿er (l.mn. die Manager)
- Manager; niektóra, niejedna, niektóre ((l.mn.)) - , niektórzy (zaimek)
- manche; niektóry (zaimek)
- mancher; rozmaity, ró¿ny
- mancherlei; niektóre ((Sg, Neutrum)) (zaimek)
- manches; czasami, niekiedy
- manchmal; mocodawca, (prawn.) - klient (l.mn. die Mandanten)
- Mandant; mandarynka (l.mn. die Mandarinen) (bot.)
- Mandarine; mandat, zlecenie (l.mn. die Mandate)
- Mandat; migda³, (anat.) migda³ek (l.mn. die Mandeln)
- Mandel; migda³owiec (l.mn. die Mandelbäume) (bot.)
- Mandelbaum; zapalenie migda³ków (l.mn. die Mandelentzündungen) (med.)
- Mandelentzündung; mandolina (l.mn. die Mandolinen) (muz.)
- Mandoline; Mand¿uria (nur Singular)
- Mandschurei; magiel; (l.mn. die Mängel) - brak, niedostatek, wada, defekt; ~ an Erfahrung - brak do¶wiadczenia (l.mn. die Mangeln)
- Mangel; wadliwy, z brakami
- mangelhaft; brakowaæ mangelt, mangelte, hat gemangelt
- mangeln; z braku + GEN
- mangels; mania (l.mn. die Manien)
- Manie; maniera; ~en (tak¿e) - sposób bycia (l.mn. die Manieren)
- Manier; manipulowaæ manipuliert, manipulierte, hat manipuliert
- manipulieren; maniakalny
- manisch; mê¿czyzna, ¿o³nierz, cz³onek za³ogi, m±¿; wie ein ~jak jeden m±¿; ein ~ der Tat - cz³owiek czynu (l.mn. die Männer)
- Mann; dojrza³y
- mannbar; cz³owieczek, ch³opina, ludzik, (zool.) - samiec, (pot.) - mê¿ulek (l.mn. die Männchen)
- Männchen; modelka (l.mn. die Mannequins)
- Mannequin; mê¿czy¼ni, mê¿owie, cz³onkowie za³ogi (l.mn. von Mann)
- Männer;