S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    kalkulator (l.mn. die Taschenrechner)
    Taschenrechner
    w dni powszednie - alltags; nadto, zanadto, zbyt, nazbyt - allzu; ja³mu¿na (l.mn. die Almosen) - Almosen; Alpy (nur Plural) - Alpen; zorza alpejska (nur Singular) (geo.) - Alpenglühen; fio³ek alpejski (l.mn. die Alpenveilchen) (bot.) - Alpenveilchen; alfabet (l.mn. die Alphabete) - Alphabet; alfabetyczny - alphabetisch; alpejski - alpin; alpinista, taternik (l.mn. die Alpinisten) - Alpinist; koszmar (l.mn. die Alpträume) - Alptraum; kiedy, gdy, jako, ni¿ (spójnik) - als; wiêc, zatem (przys³ówek, spójnik) - also; stary (älter, am ältesten) - alt; o³tarz (l.mn. die Altäre) - Altar; stare budownictwo (l.mn. die Altbauten) - Altbau; starzec, staruszka; die ~n - staro¿ytni (der/die) (l.mn. die Alten) - Alte; staro¶æ, wiek (l.mn. die Alter) - Alter; starszy - älter; starzeæ siê altert, alterte, ist gealtert - altern; alternatywa (l.mn. die Alternativen) - Alternative; rówie¶nik (l.mn. die Altersgenossen) - Altersgenosse; granica wieku (l.mn. die Alternsgrenzen) - Altersgrenze; dom starców (l.mn. die Altersheime) - Altersheim; staro¿ytno¶æ (nur Singular) - Altertum; staro¿ytny, starodawny, staro¶wiecki - altertümlich; najstarsza, najstarsze - älteste; najstarszy - ältester; najstarsze - ältestes; staromodny, staromodnie - altmodisch; makulatura (nur Singular) - Altpapier; starówka (l.mn. die Altstädte) - Altstadt; folia aluminiowa (l.mn. die Alufolien) - Alufolie; aluminium (nur Singular) - Aluminium; - najchêtniej; zu Hause ist es doch ~ schönsten - wszêdzie dobrze, ale w domu najlepiej an dem; ~ liebsten - am; pogotowie ratunkowe, s³u¿ba ratownicza (nur Singular) - Rettungsdienst; kamizelka ratunkowa (l.mn. die Rettungsjacken) - Rettungsjacke; ko³o ratunkowe (l.mn. die Rettungsringe) - Rettungsring; p³ywak ratownik (l.mn. die Rettungsschwimmer) - Rettungsschwimmer; karetka pogotowia (l.mn. die Rettungswagen) - Rettungswagen; ratownictwo (nur Singular) - Rettungswesen; ¿al, skrucha (nur Singular) - Reue; ¿a³owaæ reut, reute, hat gereut - reuen; rewan¿owaæ siê sich ~; revanchiert sich, revanchierte sich, hat sich revanchiert - revanchieren; rewan¿ysta, odwetowiec (l.mn. die Revanchisten) - Revanchist; rewers (odwrotna strona), pokwitowanie (l.mn. die Reverse) - Revers; okrêg, rewir, obwód, komisariat policji (l.mn. die Reviere) - Revier; kontrola, rewizja (wyroku); ~ einlegen - wnosiæ rewizjê (l.mn. die Revisionen) - Revision; rewizjonista (l.mn. die Revisionisten) - Revisionist; rewolucja (l.mn. die Revolutionen) - Revolution; rewolucjonista (l.mn. die Revolutionäre) - Revolutionär; rewolucyjny - revolutionär; rewolucjonistka (l.mn. die Revolutionärinnen) - Revolutionärin; rewolwer (l.mn. die Revolver) - Revolver; rewia (l.mn. die Revuen) - Revue; przepis, recepta (l.mn. die Rezepte) - Rezept; recepcja; den Schlüssel an der ~ abgeben - oddaæ klucz w recepcji (l.mn. die Rezeptionen) - Rezeption; rabarbar (nur Singular) - Rhabarber; Ren (nur Singular) - Rhein; reumatyzm (nur Singular) (med.) - Rheuma; rytm (l.mn. die Rhytmen) - Rhytmus; skierowaæ, ustawiæ, (prawn.) - s±dziæ; den Blick auf etwas ~skierowaæ na co¶ wzrok; sich an etwas ~stosowaæ siê do czego¶ richtet, richtete, hat gerichtet - richten; sêdzia (l.mn. die Richter) - Richter; w³a¶ciwy, - nastawiæ; ~ schön - naprawdê ³adnie trafny, celny, s³usznie, trafnie, dobrze; ~ stellen - richtig; s³uszno¶æ, prawid³owo¶æ, poprawno¶æ, trafno¶æ, zgodno¶æ (nur Singular) - Richtigkeit; wytyczna (l.mn. die Richtlinien) - Richtlinie; kierunek (l.mn. die Richtungen) - Richtung; poziomica (l.mn. die Richtwaagen) - Richtwaage; pachnieæ, w±chaæ riecht, roch, hat gerochen - riechen; rygiel, zasuwka, w±ski kawa³ek (l.mn. die Riegel) - Riegel; trz±¶æ, potrz±sn±æ schüttelt, schüttelte, hat geschüttelt - schütteln; wsypywaæ, nalewaæ, wlewaæ, (pot.) - laæ ((deszcz)) schüttet, schüttete, hat geschüttet - schütten; ochrona, schronienie, bezpieczeñstwo (nur Singular) - Schutz; strzelec (tak¿e zodiakalny) (l.mn. die Schützen) - Schütze; chroniæ; sich ~chroniæ siê (vor etwas - przed czym¶) schützt, schützte, hat geschützt - schützen; anio³ stró¿ (l.mn. die Schutzengel) - Schutzengel; okop (l.mn. die Schützengraben) - Schützengraben; transporter opancerzony (l.mn. die Schützenpanzer) - Schützenpanzer; ¶wiêty patron (l.mn. die Schutzheiligen) - Schutzheilige; protegowany (l.mn. die Schützlinge) - Schützling; s³aby, - s³abe oceny os³abiony, kiepski, s³abo; ~e Noten - schwach; s³abo¶æ (l.mn. die Schwächen) - Schwäche; os³abiaæ schwächt, schwächte, hat geschwächt - schwächen; kretyn, têpak (l.mn. die Schwachköpfe) (pot.) - Schwachkopf; niedorozwiniêty umys³owo - schwachsinnig; pr±d s³aby (l.mn. die Schwachströme) - Schwachstrom; os³abienie (nur Singular) - Schwächung; szwagier (l.mn. die Schwäger) - Schwager; szwagierka (l.mn. die Schwägerinnen) - Schwägerin; jaskó³ka (l.mn. die Schwalben) - Schwalbe; g±bka (l.mn. die Schwämme) - Schwamm; ³abêd¼ (l.mn. die Schwäne) - Schwan; ciê¿arna, w ci±¿y - schwanger; chwiaæ siê, zataczaæ siê, wahaæ siê schwankt, schwankte, hat geschwankt - schwanken; chwiejny - schwankend; wahanie; Kurs~en - wahania kursów (l.mn. die Schwankungen) - Schwankung; ogon (l.mn. die Schwänze) - Schwanz; opuszczaæ, nie przychodziæ; die Schule ~wagarowaæ schwänzt, schwänzte, hat geschwänzt - schwänzen; p³etwa ogonowa (l.mn. die Schwanzflossen) (zool.) - Schwanzflosse; stado (ptaków) (l.mn. die Schwärme) - Schwarm;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Motoryzacja | Love Calculator | Drzwi wewnêtrzne, Okna | apartments poznan | prace licencjackie | coctail recipes | Sieci wodno-kanalizacyjne | Dowcipy i Kawa³y | Free Programs | lakiery do drewna Akzo Nobel | Detox | Rss Feeds | Personal Finance | ostern auf mauritius | Tani serwer