zbliżyć się kommt heran, kam heran, ist herangekommen
- herankommen; przystępować, zwracać się (an + AKK / mit etwas - do / z czymś) tritt heran, trat heran, hat herangetreten
- herantreten; przyciągać do siebie, przysuwać, uwzględniać, przytaczać, kształcić, wychowywać, zbliżać się zieht heran, zog heran, hat herangezogen
- heranziehen; do góry, w górę
- herauf; wchodzić kommt herauf, kam herauf, ist heraufgekommen
- heraufkommen; wydostać, wydobywać, rozwiązywać ((zagadkę)); einen Fleck ~wywabiać plamę; ein Geheimnis ~odkryć tajemnicę bekommt heraus, bekam heraus, hat herausbekommen
- herausbekommen; znaleźć, wynaleźć findet heraus, fand heraus, hat herausgefunden
- herausfinden; wyzwanie (nur Singular)
- Herausforderung; wydawać gibt heraus, gab heraus, hat herausgegeben
- herausgeben; wydawca (l.mn. die Herausgeber)
- Herausgeber; wychodzić kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen
- herauskommen; wyjmować, wydobywać nimmt heraus, nahm heraus, hat herausgenommen
- herausnehmen; wystawiać; sich ~okazywać się stellt heraus, stellte heraus, hat herausgestellt
- herausstellen; wyciągać, wydobywać zieht heraus, zog heraus, hat herausgezogen
- herausziehen; cierpki, wytrawny, cierpko
- herb; tu; - podejdź tu! komm ~!
- herbei; powodować; Unglück ~sprowadzić nieszczęście führt herbei, führte herbei, hat herbeigeführt
- herbeiführen; zajazd, schronisko (l.mn. die Herbergen)
- Herberge; gospodyni schroniska (l.mn. die Herbergsmütter)
- Herbergsmutter; gospodarz schroniska (l.mn. die Herbergsväter)
- Herbergsvater; herbicyd, środek chwastobójczy (l.mn. die Herbizide)
- Herbizid; przynieść, sprowadzić bringt her, brachte her, hat hergebracht
- herbringen; jesień (l.mn. die Herbste)
- Herbst; piec (l.mn. die Herde)
- Herd; stado, trzoda, gromada (l.mn. die Herden)
- Herde; do - wejść! środka, do wnętrza; ~!
- herein; wpadać fällt herein, fiel herein, ist hereingefallen
- hereinfallen; wpuszczać kommt herein, kam herein, hat hereingekommen
- hereinkommen; jazda powrotna (l.mn. die Herfahrten)
- Herfahrt; dawać, oddawać, poświęcać gibt her, gab her, hat hergegeben
- hergeben; śledź (l.mn. die Heringe)
- Hering; przychodzić, pochodzić (von - z), (pot.) - brać się kommt her, kam her, ist hergekommen
- herkommen; dawny, tradycyjny, zwykły
- herkömmlich; pochodzenie (nur Singular)
- Herkunft; wywodzić, wnioskować leitet her, leitete her, hat hergeleitet
- herleiten; kanclerz (l.mn. die Kanzler)
- Kanzler; przylądek; ~ der Guten Hoffnung - Przylądek Dobrej Nadziei (l.mn. die Kape)
- Kap; pojemność, wydajność; ~ eines Kondensators - pojemność kondensatora; ~ einer Fabrik - wydajność fabryki (l.mn. die Kapazitäten)
- Kapazität; kaplica, kapela (l.mn. die Kapellen)
- Kapelle; kapelmistrz (l.mn. die Kapellmeister)
- Kapellmeister; pojmować, kapować, rozumieć kapiert, kapierte, hat kapiert
- kapieren; kapitał (l.mn. die Kapitale (oder) die Kapitalien)
- Kapital; główny, zasadniczy, kapitalny, wspaniały
- kapital; spółka kapitałowa (l.mn. die Kapitalgesellschaften)
- Kapitalgesellschaft; kapitalizm (nur Singular)
- Kapitalismus; kapitalista (l.mn. die Kapitalisten)
- Kapitalist; kapitalistyczny
- kapitalistisch; kapitan (l.mn. die Kapitäne)
- Kapitän; rozdział (l.mn. die Kapitel)
- Kapitel; głowica, kapitel (l.mn. die Kapitelle)
- Kapitell; kapitulować kapituliert, kapitulierte, hat kapituliert
- kapitulieren; czapka, beret, pokrywa (l.mn. die Kappen)
- Kappe; kapsuła, kapsułka, puszka, spłonka, kapiszon, kapsel (l.mn. die Kapseln)
- Kapsel; rozbity, zepsuty, wykończony, bardzo zmęczony
- kaputt; zepsuć się, rozpaść się geht kaputt, ging kaputt, ist kaputtgegangen
- kaputtgehen; śmiać się do rozpuku sich ~; lacht sich kaputt, lachte sich kaputt, hat sich kaputtgelacht
- kaputtlachen; zepsuć, zniszczyć macht kaputt, machte kaputt, hat kaputtgemacht
- kaputtmachen; kaptur (l.mn. die Kapuzen)
- Kapuze; karabinek (l.mn. die Karabiner)
- Karabiner; karabińczyk (l.mn. die Karabinerhaken)
- Karabinerhaken; karmel, cukier palony (l.mn. die Karamells)
- Karamell; kardynał (l.mn. die Kardinäle)
- Kardinal; kardiolog (l.mn. die Kardiologen)
- Kardiologe; Wielki Piątek (l.mn. die Karfreitage)
- Karfreitag; nędzny, skromny, skąpy
- karg; Wyspy Karaibskie (nur Singular)
- Karibik; karaibski
- karibisch; kratkowany, - koszula w kratkę w kratkę; ein ~es Hemd
- kariert; karykaturzysta (l.mn. die Karikaturisten)
- Karikaturist; charytatywny
- karitativ; mieszkać przejściowo u kogoś logiert, logierte, hat logiert
- logieren; logika (nur Singular)
- Logik; logiczny, logicznie
- logisch; płaca, wynagrodzenie (l.mn. die Löhne)
- Lohn; redukcja płac (nur Singular)
- Lohnabbau; opłacać się sich ~; lohnt sich, lohnte sich, hat sich gelohnt
- lohnen; podwyżka pensji (l.mn. die Lohnerhöhungen)
- Lohnerhöhung; podatek od wynagrodzenia (l.mn. die Lochnsteuern)
- Lohnsteuer; trasa biegu narciarskiego (l.mn. die Loipen) (sport)
- Loipe; lokomotywa (l.mn. die Loks)
- Lok; lokal, mieszkanie, kawiarnia, restauracja (l.mn. die Lokale)
- Lokal; lokalizacja (l.mn. die Lokalisationen)
- Lokalisation; lokalizować lokalisiert, lokalisierte, hat lokalisiert
- lokalisieren; maszynista (l.mn. die Lokführer)
- Lokführer; lokomotywa (l.mn. die Lokomotiven)
- Lokomotive; maszynista (l.mn. die Lokomotivführer)
- Lokomotivführer; lizak (l.mn. die Lollis)
- Lolli; Londyn (nur Singular)
- London; liść laurowy, bobkowy, wawrzynowy (l.mn. die Lorbeerblätter)
- Lorbeerblatt; los na loterii, los, przeznaczenie (l.mn. die Lose)
- Los; wolny, - do biegu, gotowi, start!; was ist ~? - co się stało? luźny, swobodnie; Achtung, fertig, ~!
- los; rozpuszczalny
- lösbar; odwiązywać bindet los, band los, hat losgebunden
- losbinden; rozpętać się, wybuchnąć bricht los, brach los, ist losgebrochen
- losbrechen; bibuła (nur Singular)
- Löschblatt; gasić, wyładowywać; den Brand / den Durst ~gasić pożar/pragnienie; Waren ~wyładowywać towary löscht, löschte, hat gelöscht
- löschen; luźny, figlarny, luźno
- lose; okup (l.mn. die Lösegelder)
- Lösegeld; rozpuszczalnik (l.mn. die Lösemittel)
- Lösemittel; losować, ciągnąć losy lost, loste, hat gelost
- losen;