S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    tabletka (l.mn. die Tabletten)
    Tablette
    æma (l.mn. die Nachtfalter) - Nachtfalter; koszula nocna (l.mn. die Nachthemden) - Nachthemd; s³owik (l.mn. die Nachtigallen) - Nachtigall; deser (l.mn. die Nachtische) - Nachtisch; klub nocny (l.mn. die Nachtklubs) - Nachtklub; ¿ycie nocne (nur Singular) - Nachtleben; nocny - nächtlich; portier nocny (l.mn. die Nachtportiers) - Nachtportier; pamiêtliwy - nachtragend; dodatkowy, pó¼niejszy, dodatkowo, pó¼niej, po fakcie - nachträglich; noc± - nachts; nocnik (l.mn. die Nachttöpfe) - Nachttopf; warta nocna, dy¿ur nocny (l.mn. die Nachtwachen) - Nachtwache; kark (l.mn. die Nacken) - Nacken; nagi, go³y - nackt; ig³a, wskazówka (prêdko¶ciomierza, kompasu etc.) (l.mn. die Nadeln) - Nadel; drzewo iglaste (l.mn. die Nadelbäume) - Nadelbaum; las iglasty (l.mn. die Nadelwälder) - Nadelwald; nadir (nur Singular) (astr.) - Nadir; gwó¼d¼, paznokieæ (l.mn. die Nägel) - Nagel; nowiutki, nowiuteñki, jak z ig³y - nagelneu; no¿yczki, c±¿ki do paznokci (l.mn. die Nagelscheren) - Nagelschere; gryzoñ (l.mn. die Nager) - Nager; gryzoñ (l.mn. die Nagetiere) (zool.) - Nagetier; bliski (näher, am nächsten) - nah; blisko¶æ; in der ~w pobli¿u (nur Singular) - Nähe; blisko, w pobli¿u - nahe; szyæ näht, nähte, hat genäht - nähen; bli¿szy, bli¿ej - näher; prawie, niemal - nahezu; maszyna do szycia (l.mn. die Nähmaschinen) - Nähmaschine; szew (l.mn. die Nähte) - Naht; bezszwowy, bez szwu - nahtlos; komunikacja miejscowa, ruch lokalny (nur Singular) - Nahverkehr; imiê, nazwisko, nazwa (GEN des Namens, PL die Namen) - Name; ¼rebak, ¼rebiê (l.mn. die Fohlen) - Fohlen; wiatr halny, suszarka (l.mn. die Föhne) - Föhn; wiaæ, suszyæ föhnt, föhnte, hat geföhnt - föhnen; ognisko soczewki (l.mn. die Fokusse) (fiz.) - Fokus; nastêpstwo, ci±g; etwas zur ~ haben - poci±gn±æ za sob± (l.mn. die Folgen) - Folge; i¶æ, nastêpowaæ, wynikaæ / s³uchaæ kogo¶; daraus folgt, dass... - z tego wynika, ¿e...; der Hund folgt mir aufs Wort - pies jest mi pos³uszny folgt, folgte, ist / hat gefolgt - folgen; nastêpuj±cy; - co nastêpuje Folgendes - folgend; w nastêpuj±cy sposób - folgendermaßen; wnioskowaæ folgert, folgerte, hat gefolgert - folgern; wniosek (l.mn. die Folgerungen) - Folgerung; wiêc, zatem (spójnik) - folglich; pos³uszny, pos³usznie - folgsam; folia (l.mn. die Folien) - Folie; tortura (l.mn. die Foltern) - Folter; torturowaæ, katowaæ foltert, folterte, hat gefoltert - foltern; zob: Föhn - Fön; fundusz (l.mn. die Fonds) - Fonds; suszyæ, wiaæ fönt, fönte, hat gefönt - fönen; popieraæ, wspieraæ, wydobywaæ, eksploatowaæ, transportowaæ; Kohle ~wydobywaæ wêgiel fördert, förderte, hat gefördert - fördern; ¿±daæ, domagaæ siê fordert, forderte, hat gefordert - fordern; poparcie, wsparcie, wydobycie, eksploatacja, transport, przesy³anie (l.mn. die Förderungen) - Förderung; ¿±danie, wymaganie (l.mn. die Forderungen) - Forderung; pstr±g (l.mn. die Forellen) - Forelle; forma, kszta³t (l.mn. die Formen) - Form; formalny - formal; formalno¶æ (l.mn. die Formalitäten) - Formalität; format (l.mn. die Formate) - Format; formatowaæ formatiert, formatierte, hat formatiert - formatieren; formacja, (mil.) - ugrupowanie, jednostka (l.mn. die Formationen) - Formation; formu³a, przepis, (mat. chem.) - wzór (l.mn. die Formeln) - Formel; bolid Formu³y 1 (l.mn. die Formel-1-Rennwagen) (sport) - Formel-1-Rennwagen; oficjalny, formalny - formell; formowaæ; sich ~uformowaæ siê formt, formte, hat geformt - formen; formalny, przepisowy, istotnie, prawdziwie - förmlich; nieforemny, bezkszta³tny, bezpostaciowy - formlos; gil (l.mn. die Dompfaffen) (zool.) - Dompfaff; Dunaj (nur Singular) - Donau; kebab (l.mn. die Döners) (gastr.) - Döner; grzmot (l.mn. die Donner) - Donner; grzmieæ donnert, donnerte, hat gedonnert - donnern; czwartek (l.mn. die Donnerstage) - Donnerstag; co czwartek, w czwartki - donnerstags; g³upi, ograniczony - doof; u¿ywaæ ¶rodków dopinguj±cych dopt, dopte, hat gedopt - dopen; kopia, debel (l.mn. die Doppel) - Doppel; ³ó¿ko ma³¿eñskie (l.mn. die Doppelbetten) - Doppelbett; autobus piêtrowy (l.mn. die Doppeldeckbusse) - Doppeldeckbus; dwup³atowiec (l.mn. die Doppeldecker) - Doppeldecker; podwójne okno (l.mn. die Doppelfenster) - Doppelfenster; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger) - Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser) - Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt - doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.) - Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) - Doppelschlag; podwójny, - dwa razy tyle podwójnie; ~ so viel - doppelt; pokój dwuosobowy (l.mn. die Doppelzimmer) - Doppelzimmer; wie¶ (l.mn. die Dörfer) - Dorf; cierñ, kolec (l.mn. die Dornen) - Dorn; suszyæ, zasuszaæ dörrt, dörrte, hat gedörrt - dörren; dorsz (l.mn. die Dorsche) - Dorsch; tam - dort; stamt±d - dorther; tam, w tamt± stronê - dorthin; puszka, ma³y pojemnik (l.mn. die Dosen) - Dose; otwieracz (l.mn. die Dosenöffner) - Dosenöffner;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    apartments poznan | Worldwide Diseases.Com | Pokrycia dachowe | books | Mistrzostwa Europy w Polsce | Vision | embroidery | download mp3s | haft | Pozycjonowanie witryn | wideofilmowanie | gry przygodowe | unity stomatologiczne | games | video blog