Słownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie tłumaczenia

    Słownik polsko - niemiecki

    malować, skreślać (z listy), rezygnować; den Zaun ~malować parkan; Pläne ~rezygnować z planów streicht, strich, hat gestrichen
    streichen
    prominentny, znany - prominent; uzyskiwać stopień doktorski, nadawać stopień doktorski promoviert, promovierte, hat promoviert - promovieren; szybki, szybko - prompt; zaimek (l.mn. die Pronomen (oder) die Pronomina) - Pronomen; śmigło (l.mn. die Propeller) - Propeller; prorok (l.mn. die Propheten) - Prophet; przepowiadać prophezeit, prophezeite, hat prophezeit - prophezeien; prospekt (l.mn. die Prospekte) - Prospekt; prostytutka (l.mn. die Prostituierten) - Prostituierte; proteina, białko proste (l.mn. die Proteine) (chem.) - Protein; protest (l.mn. die Proteste) - Protest; protestancki - protestantisch; protestować protestiert, protestierte, hat protestiert - protestieren; proteza (l.mn. die Prothesen) - Prothese; protokół (l.mn. die Protokolle) - Protokoll; protokolant (l.mn. die Protokollführer) - Protokollführer; prototyp, pierwowzór (l.mn. die Prototypen) - Prototyp; przechwalać się, pysznić się <(mit etwas - czymś) protzt, protzte, hat geprotzt - protzen; pyszałkowaty, nadęty, bez smaku - protzig; prowiant (l.mn. die Proviante) - Proviant; prowincja (l.mn. die Provinzen) - Provinz; prowizja (l.mn. die Provisionen) (ekon.) - Provision; procent, odsetki (l.mn. die Prozente) - Prozent; stopa procentowa (l.mn. die Prozentsätze) (ekon.) - Prozentsatz; proces (l.mn. die Prozesse) - Prozess; procesor (l.mn. die Prozessoren) - Prozessor; pruderyjny, pruderyjnie - prüde; sprawdzać, egzaminować prüft, prüfte, hat geprüft - prüfen; egzaminator, (tech.) - kontroler (l.mn. die Prüfer) - Prüfer; egzaminatorka, (tech.) - kontrolerka (l.mn. die Prüferinnen) - Prüferin; egzaminowany (l.mn. die Prüflinge) - Prüfling; egzamin; eine ~ ablegen/bestehen - składać / zdać egzamin; in der ~ durchfallen - oblać egzamin; eine mündliche/schriftliche ~egzamin ustny/pisemny (l.mn. die Prüfungen) - Prüfung; praca egzaminacyjna, wypracowanie egzaminacyjne (l.mn. die Prüfungsarbeiten) - Prüfungsarbeit; komisja egzaminacyjna (l.mn. die Prüfungsausschüsse) - Prüfungsausschuss; regulamin egzaminacyjny (l.mn. die Prüfungsordnungen) - Prüfungsordnung; pijany, pijana (der/die) (l.mn. die Betrunkenen) - Betrunkene; łóżko (l.mn. die Betten) - Bett; poszwa na pościel (l.mn. die Bettbezüge) - Bettbezug; kołdra, narzuta na łóżko (l.mn. die Bettdecken) - Bettdecke; żebrać bettelt, bettelte, hat gebettelt - betteln; prześcieradło (l.mn. die Bettlaken) - Bettlaken; żebrak (l.mn. die Bettler) - Bettler; prześcieradło (l.mn. die Betttücher) - Betttuch; pościel (nur Singular) - Bettwäsche; pościel (nur Singular) - Bettzeug; zginać, schylać; den Kopf / das Knie ~pochylać głowę / zginać kolano; das Recht ~naginać prawo; sich ~pochylać się beugt, beugte, hat gebeugt - beugen; zgięcie, (jęz.) - odmiana, (fiz.) - dyfrakcja (l.mn. die Beugungen) - Beugung; guz; sich eine ~ holen - nabić sobie guza; eine ~ am Kopf - guz na głowie (l.mn. die Beulen) - Beule; niepokoić; sich ~niepokoić się beunruhigt, beunruhigte, hat beunruhigt - beunruhigen; udokumentować beurkundet, beurkundete, hat beurkundet - beurkunden; oceniać, opiniować, osądzać beurteilt, beurteilte, hat beurteilt - beurteilen; łup, zdobycz (nur Singular) - Beute; torba, torebka (l.mn. die Beutel) - Beutel; opos (l.mn. die Beutelratten) (zool.) - Beutelratte; torbacz (l.mn. die Beuteltiere) (zool.) - Beuteltier; ludność (l.mn. die Bevölkerungen) - Bevölkerung; gęstość zaludnienia (nur Singular) - Bevölkerungsdichte; polityka ludnościowa (nur Singular) - Bevölkerungspolitik; gęsto zaludniony - bevölkerungsreich; liczba mieszkańców, stan zaludnienia (l.mn. die Bevölkerungszahlen) - Bevölkerungszahl; wzrost zaludnienia (l.mn. die Bevölkerungszunahmen) - Bevölkerungszunahme; upoważniać, upełnomocniać bevollmächtigt, bevollmächtigte, hat bevollmächtigt - bevollmächtigen; pełnomocnik, pełnomocniczka (der/die) (l.mn. die Bevollmächtigten) - Bevollmächtigte; pełnomocnictwo (l.mn. die Bevollmächtigungen) - Bevollmächtigung; nim, zanim; ~ er kam - zanim przyszedł (spójnik) - bevor; zanosić się na coś, nadchodzić steht bevor, stand bevor, hat bevorgestanden - bevorstehen; zbliżający się, nadchodzący, oczekiwany - bevorstehend; faworyzować, woleć bevorzugt, bevorzugte, hat bevorzugt - bevorzugen; pilnować, strzec; die Grenze ~strzec granicy bewacht, bewachte, hat bewacht - bewachen; zbroić; sich/jemanden ~uzbroić się/kogoś bewaffnet, bewaffnete, hat bewaffnet - bewaffnen; jednakowy, tego samego rodzaju, jednakowo - gleichartig; równoznaczny - gleichbedeutend; równouprawniony - gleichberechtigt; równouprawnienie (nur Singular) - Gleichberechtigung; równać, równać się, być podobnym gleicht, glich, hat geglichen - gleichen; także; - dziękuję, nawzajem! danke, ~! - gleichfalls; równowaga; ~ halten - utrzymać równowagę; ~ verlieren - stracić równowagę (nur Singular) - Gleichgewicht; obojętny - gleichgültig; obojętność (nur Singular) - Gleichgültigkeit; równość (l.mn. die Gleichheiten) - Gleichheit; jednoimienny, równoimienny, o tym samym imieniu - gleichnamig; jednoczesny, równoczesny, jednocześnie, równocześnie - gleichzeitig; tor kolejowy, szyny; der Zug fährt auf ~ zehn ein - pociąg wjeżdża na tor dziesiąty (l.mn. die Gleise) - Gleis; pochylnia (stoczni), tor szybowania (l.mn. die Gleitbahnen) - Gleitbahn; ślizgacz (l.mn. die Gleitboote) - Gleitboot; ślizgać się, szybować, sunąć gleitet, glitt, ist geglitten - gleiten; poślizg, szybowanie (nur Singular) - Gleiten; lodowiec (l.mn. die Gletscher) (geo.) - Gletscher; członek, członek ciała, człon, część, ogniwo (l.mn. die Glieder) - Glied; śliski - glitschig; połyskiwać, migotać glitzert, glitzerte, hat geglitzert - glitzern; dzwon, dzwonek, klosz, (tech.) - kołpak; etwas an die große ~ hängen (pot.) - wygadać coś, rozbębnić coś (l.mn. die Glocken) - Glocke; słowniczek (l.mn. die Glossare) - Glossar; telewizor (l.mn. die Glotzen) (pot.) - Glotze; wytrzeszczać oczy, (pot.) - gapić się w telewizor glotzt, glotzte, hat geglotzt (pot.) - glotzen; szczęście, pomyślność; viel ~! - pomyślności! (nur Singular) - Glück; kwoka (l.mn. die Glucken) - Glucke; udawawać się, powodzić się, szczęścić się glückt, glückte, ist geglückt - glücken; szczęśliwy - glücklich; na szczęście - glücklicherweise;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Opisy gg | Horoskopy | so lange nicht geschriebens so | Firmenadressen | katalog stron www | Dekofiguren | szkolenia | Free ipod Tools | wartościowy katalog | strzelanki | zakłady bukmacherskie | nocleg kraków | prepaid phone cards | the oc o.c | Aliasy