S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    rada miasta (l.mn. die Stadträte)
    Stadtrat
    zacieniony, cienisty - schattig; skarb, kochanie (o ukochanej osobie) (l.mn. die Schätze) - Schatz; skarb, skarbek ((o ukochanej osobie)) (l.mn. die Schätzchen) - Schätzchen; szacowaæ, oszacowywaæ, oceniaæ, ceniæ, powa¿aæ, uwa¿aæ (przypuszczaæ) schätzt, schätzte, hat geschätzt - schätzen; skarbiec (l.mn. die Schatzkammern) - Schatzkammer; szacowanie, szacunek (l.mn. die Schätzungen) - Schätzung; szacunkowo, mniej wiêcej - schätzungsweise; rewia, pokaz, wystawa (l.mn. die Schauen) - Schau; diagram, wykres (l.mn. die Schaubilder) - Schaubild; dreszcz, zgroza, ciarki (l.mn. die Schauder) - Schauder; dr¿eæ, wzdrygaæ siê schaudert, schauderte, hat geschaudert - schaudern; ogl±daæ, patrzyæ, widzieæ schaut, schaute, hat geschaut - schauen; przelotny deszcz, ciarki (l.mn. die Schauer) - Schauer; mro¿±ca krew w ¿y³ach historia (l.mn. die Schauergeschichten) - Schauergeschichte; szufla, ³opata (l.mn. die Schaufeln) - Schaufel; szuflowaæ, kopaæ schaufelt, schaufelte, hat geschaufelt - schaufeln; okno wystawowe, wystawa (l.mn. die Schaufenster) - Schaufenster; hu¶tawka (l.mn. die Schaukeln) - Schaukel; hu¶taæ, ko³ysaæ schaukelt, schaukelte, hat geschaukelt - schaukeln; fotel na biegunach (l.mn. die Schaukelstühle) - Schaukelstuhl; piana (nur Singular) - Schaum; pieniæ siê, buzowaæ schäumt, schäumte, hat geschäumt - schäumen; pieni±cy siê, musuj±cy - schäumend; spieniony; - ubijaæ na pianê ~ schlagen - schaumig; wino musuj±ce (l.mn. die Schaumweine) - Schaumwein; widownia (l.mn. die Schauplätze) - Schauplatz; sztuka, widowisko (l.mn. die Schauspiele) - Schauspiel; aktor (l.mn. die Schauspieler) - Schauspieler; aktorka (l.mn. die Schauspielerinnen) - Schauspielerin; graæ na scenie, (pot.) - graæ komediê, udawaæ schauspielert, schauspielerte, hat schauspielert - schauspielern; czek (l.mn. die Schecks) - Scheck; ksi±¿eczka czekowa (l.mn. die Scheckbücher) - Scheckbuch; pstrokaty, ³aciaty - scheckig; karta kredytowa (l.mn. die Scheckkarten) - Scheckkarte; plaster, plasterek, kromka, tarcza, kr±¿ek (l.mn. die Scheiben) - Scheibe; cesarstwo (l.mn. die Kaiserreiche) - Kaiserreich; cesarskie ciêcie (l.mn. die Kaiserschnitte) - Kaiserschnitt; kakao (l.mn. die Kakao(s)) - Kakao; karaluch (l.mn. die Kakerlaken) - Kakerlak; kaktus (l.mn. die Kakteen) - Kaktus; cielê (l.mn. die Kälber) - Kalb; cielêcina (nur Singular) - Kalbfleisch; kalendarz (l.mn. die Kalender) - Kalender; kaliber, ¶rednica wewnêtrzna rury, (przen.) - format, wielko¶æ, pokrój (l.mn. die Kaliber) - Kaliber; wapno (nur Singular) - Kalk; wapieñ (l.mn. die Kalksteine) - Kalkstein; kalkulowaæ kalkuliert, kalkulierte, hat kalkuliert - kalkulieren; kaloria (l.mn. die Kalorien) - Kalorie; niskokaloryczny - kalorienarm; wysokokaloryczny - kalorienreich; zimny, zimno - kalt; zimnokrwisty, opanowany, z zimn± krwi± - kaltblütig; zimno, ch³ód (nur Singular) - Kälte; biegun zimna (nur Singular) - Kältepol; front zimny (l.mn. die Kaltfronten) (meteo.) - Kaltfront; arogancki, bezczelny, arogancko, z tupetem - kaltschnäuzig; wapñ (nur Singular) (chem.) - Kalzium; zob: kommen - kam; wielb³±d (l.mn. die Kamele) - Kamel; kamera, aparat fotograficzny (l.mn. die Kameras) - Kamera; towarzysz, kolega (l.mn. die Kameraden) - Kamerad; towarzyszka, kole¿anka (l.mn. die Kameradinnen) - Kameradin; kole¿eñstwo, przyja¼ñ, braterstwo (nur Singular) - Kameradschaft; kole¿eñski, po kole¿eñsku - kameradschaftlich; operator filmowy (l.mn. die Kameramänner) - Kameramann; rumianek (l.mn. die Kamillen) (bot.) - Kamille; napar rumianku (l.mn. die Kamillenteen) - Kamillentee; komin, kominek (l.mn. die Kamine) - Kamin; kominiarz (l.mn. die Kaminkehrer) - Kaminkehrer; grzebieñ, grañ górska, grzebieñ morskiej fali; Hahnen~grzebieñ koguci (l.mn. die Kämme) - Kamm; je¿ozwierz (l.mn. die Stachelschweine) (zool.) - Stachelschwein; stadion (l.mn. die Stadien) - Stadion; stadium (l.mn. die Stadien) - Stadium; miasto (l.mn. die Städte) - Stadt; kolej miejska (l.mn. die Stadtbahnen) - Stadtbahn; miejski - städtisch; serce miasta (l.mn. die Stadtkerne) - Stadtkern; centrum miasta (l.mn. die Stadtmitten) - Stadtmitte; plan miasta (l.mn. die Stadtpläne) - Stadtplan; peryferie miasta; am ~na peryferiach miasta (nur Singular) - Stadtrand; rada miasta (l.mn. die Stadträte) - Stadtrat; zwiedzanie miasta autokarem lub samochodem (l.mn. die Stadtrundfahrten) - Stadtrundfahrt; dzielnica (l.mn. die Stadtteile) - Stadtteil; dzielnica (l.mn. die Stadtviertel) - Stadtviertel; ¶ródmie¶cie (l.mn. die Stadtzentren) - Stadtzentrum; szczebel, stopieñ, (mil.) - rzut, eskadra (l.mn. die Staffeln) - Staffel; zob: stehlen - stahl; stal (nur Singular) - Stahl; ¿elbeton, ¿elbet (l.mn. die Stahlbetons) - Stahlbeton; stalowy - stählern; obora, stajnia (l.mn. die Ställe) - Stall; pieñ, ród, plemiê, trzon, j±dro, (jêz.) rdzeñ; der Apfel fällt nicht weit vom ~niedaleko pada jab³ko od jab³oni (l.mn. die Stämme) - Stamm; drzewo genealogiczne (l.mn. die Stammbäume) - Stammbaum; pochodziæ; aus Deutschland ~pochodziæ z Niemiec stammt, stammte, hat gestammt - stammen; sta³y go¶æ (l.mn. die Stammgäste) - Stammgast; sta³y klient (l.mn. die Stammkunden) - Stammkunde; tupaæ / st±paæ ciê¿ko stampft, stampfte, hat/ist gestampft - stampfen; ubijak, stêpor, t³uczek (l.mn. die Stampfer) - Stampfer; zob: stehen - stand; miejsce, stoisko, stan, pozycja, klasa spo³eczna (l.mn. die Stände) - Stand;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Polnisch als Fremdsprache | Serwery | Aliasy | Personal Finance | Tusze | job | Grid Trading | new midi files | Myspace Editor | massachusetts insurance | Search | ostern auf mauritius | Forum wielotematyczne | odtwarzacz mp3 | Love myspace layouts