pianka do uk³adania w³osów (l.mn. die Haarfestiger)
- Haarfestiger; szczegó³owy, drobiazgowy, szczegó³owo, drobiazgowo
- haargenau; w³ochaty, kud³aty
- haarig; fryzura (l.mn. die Haarschnitte)
- Haarschnitt; suszarka do w³osów (l.mn. die Haartrockner)
- Haartrockner; szampon (l.mn. die Haarwaschmittel)
- Haarwaschmittel; kosmyk w³osów (l.mn. die Haarzotteln)
- Haarzottel; PRÄS ich habe, du hast, er hat, wir haben, ihr habt, sie haben; - IMPERF er hatte; - PERF er hat gehabt) - mieæ, posiadaæ (
- haben; chciwo¶æ (nur Singular)
- Habgier; chciwy, chciwie
- habgierig; jastrz±b (l.mn. die Habichte) (zool.)
- Habicht; dobytek (nur PL)
- Habseligkeiten; chciwo¶æ (nur Singular)
- Habsucht; chciwy, chciwie
- habsüchtig; pieczeñ rzymska (l.mn. die Hackbraten)
- Hackbraten; piêta, obcas, motyka, (austr.) - siekiera (l.mn. die Hacken)
- Hacke; tasak (l.mn. die Hackebeile)
- Hackebeil; r±baæ, wyr±baæ, siekaæ, kroiæ, kopaæ motyk±; Brennholz ~r±baæ drewno na opa³; Petersilie ~siekaæ pietruszkê hackt, hackte, hat gehackt
- hacken; miêso mielone / siekane (nur Singular)
- Hackfleich; port (l.mn. die Häfen)
- Hafen; miasto portowe (l.mn. die Hafenstädte)
- Hafenstadt; owies (l.mn. die Hafer)
- Hafer; areszt, kara wiêzienna; aus der ~ entlassen - zwolniæ z aresztu; in ~ nehmen - aresztowaæ (nur Singular)
- Haft; odpowiedzialny; - byæ za co¶ odpowiedzialnym für etwas ~ sein
- haftbar; nakaz aresztowania (l.mn. die Haftbefehle)
- Haftbefehl; przylegaæ; für etwas ~rêczyæ za co¶ haftet, haftete, hat gehaftet
- haften; wiêzieñ (l.mn. die Häftlinge)
- Häftling; odpowiedzialno¶æ cywilna (nur Singular)
- Haftpflicht; kara wiêzienia (l.mn. die Haftstrafen)
- Haftstrafe; dzika ró¿a (l.mn. die Hagebutten)
- Hagebutte; grad (nur Singular)
- Hagel; kulka gradowa, gradzina, (med.) - gradówka (l.mn. die Hagelkörner)
- Hagelkorn; padaæ (grad) hagelt, hagelte, hat gehagelt
- hageln; grad z deszczem (l.mn. die Hagelschauer)
- Hagelschauer; gradobicie (l.mn. die Hagelschläge)
- Hagelschlag; uniwersalny
- universal; uniwersytet; Technische ~politechnika (l.mn. die Universitäten)
- Universität; nieobliczalny
- unkalkulierbar; nieznajomo¶æ, ignorancja (nur Singular)
- Unkenntnis; niejasny
- unklar; chwasty, zielska (nur Singular)
- Unkraut; bezkrytyczny, bezkrytycznie
- unkritisch; niedawno
- unlängst; nieuczciwy, nieuczciwie
- unlauter; nieczytelny, nieczytelnie
- unleserlich; niemi³y, przykry, niemile, przykro
- unliebsam; nierozwi±zywalny, - nierozwi±zywalne zadanie nierozerwalny, nierostrzygalny, nierozdzielny, nieroz³±czny; eine ~e Aufgabe
- unlösbar; niechêæ (nur Singular)
- Unlust; niechêtnie
- unlustig; niemêski, niemêsko
- unmännlich; ogromna masa, mnóstwo (l.mn. die Unmassen)
- Unmasse; nadmierny, - nadmierne palenie / nieumiarkowane jedzenie; ~ essen/trinken/rauchen - je¶æ/piæ/paliæ bez umiaru nadmiernie; ~es Rauchen/Essen
- unmäßig; bezpo¶redni; - zaraz potem ~ danach
- unmittelbar; niemo¿liwy, niemo¿liwie
- unmöglich; niemo¿liwo¶æ, niemo¿no¶æ (nur Singular)
- Unmöglichkeit; niemoralny
- unmoralisch; niepe³noletni
- unmündig; niepe³noletnio¶æ (nur Singular)
- Unmündigkeit; niezrównany, niemo¿liwy do na¶ladowania
- unnachahmlich; nieelastyczny, nieustêpliwy, nieprzejednany
- unnachgiebig; niedostêpny
- unnahbar; niepotrzebny
- unnötig; niepotrzebnie, bez potrzeby
- unnötigerweise; nieporz±dek (nur Singular)
- Unordnung; niepraktyczny, niepraktycznie
- unpraktisch; niewykwalifikowany
- unqualifiziert; nieregularny, - nierówny puls nierówny, nierówno; ~er Puls
- unregelmäßig; nieregularno¶æ, niedok³adno¶æ (nur Singular)
- Unregelmäßigkeit; niedojrza³y, zielony
- unreif; niepokój (l.mn. die Unruhen)
- Unruhe; maszynka do golenia (l.mn. die Rasierapparate)
- Rasierapparat; krem do golenia (l.mn. die Rasiercremes)
- Rasiercreme; goliæ; sich ~goliæ siê rasiert, rasierte, hat rasiert
- rasieren; ¿yletka (l.mn. die Rasierklingen)
- Rasierklinge; brzytwa (l.mn. die Rasiermesser)
- Rasiermesser; ostry jak brzytwa
- rasiermesserscharf; pêdzel do golenia (l.mn. die Rasierpinsel)
- Rasierpinsel; woda po goleniu (nur Singular)
- Rasierwasser; tarka kuchenna (l.mn. die Raspeln)
- Raspel; rasa (l.mn. die Rassen)
- Rasse; grzechotka (l.mn. die Rasseln)
- Rassel; nienawi¶æ rasowa (nur Singular)
- Rassenhass; rasowy
- rassisch; rasizm (nur Singular)
- Rassismus; rasista (l.mn. die Rassisten)
- Rassist; rasistowski
- rassistisch; odpoczynek, postój (l.mn. die Rasten)
- Rast; odpoczywaæ w podró¿y rastet, rastete, hat gerastet
- rasten; siatka, raster (l.mn. die Raster)
- Raster; zajazd przydro¿ny (l.mn. die Rasthäuser)
- Rasthaus; bez wytchnienia, bezustannie, niezmordowanie
- rastlos; miejsce wypoczynku, parking przy drodze (l.mn. die Rastplätze)
- Rastplatz; restauracja z parkingiem przy autostradzie (l.mn. die Raststätten)
- Raststätte; rada, narada; (l.mn. die Räte) - rada (cia³o obraduj±ce); um ~ fragen/bitten - pytaæ/prosiæ o radê; den ~ ablehnen - odrzuciæ radê (l.mn. die Ratschläge)
- Rat; rata (l.mn. die Raten)
- Rate; radziæ, zgadywaæ rät, riet, hat geraten
- raten; doradca, poradnik (l.mn. die Ratgeber)
- Ratgeber; ratusz (l.mn. die Rathäuser)
- Rathaus; ratyfikowaæ ratifiziert, ratifizierte, hat ratifiziert
- ratifizieren; porcja, racja; eiserne ~¿elazna racja (l.mn. die Rationen)
- Ration;