dzwon, dzwonek, klosz, (tech.) - ko³pak; etwas an die große ~ hängen (pot.) - wygadaæ co¶, rozbêbniæ co¶ (l.mn. die Glocken)
- Glocke; s³owniczek (l.mn. die Glossare)
- Glossar; telewizor (l.mn. die Glotzen) (pot.)
- Glotze; wytrzeszczaæ oczy, (pot.) - gapiæ siê w telewizor glotzt, glotzte, hat geglotzt (pot.)
- glotzen; szczê¶cie, pomy¶lno¶æ; viel ~! - pomy¶lno¶ci! (nur Singular)
- Glück; kwoka (l.mn. die Glucken)
- Glucke; udawawaæ siê, powodziæ siê, szczê¶ciæ siê glückt, glückte, ist geglückt
- glücken; szczê¶liwy
- glücklich; na szczê¶cie
- glücklicherweise; pijany szczê¶ciem, uszczê¶liwiony, b³ogi, b³ogo
- glückselig; szczê¶ciarz (l.mn. die Glückspilze) (pot.)
- Glückspilz; powinszowanie (l.mn. die Glückwünsche)
- Glückwunsch; karta z ¿yczeniami, karta z powinszowaniem (l.mn. die Glückwunschkarten)
- Glückwunschkarte; ¿arówka (l.mn. die Glühbirnen)
- Glühbirne; ¿arzyæ siê, (pot.) - pa³aæ, p³on±æ (vor - z) glüht, glühte, hat geglüht
- glühen; ¿arz±cy - ¿arliwy, za¿arty, ¿arliwie, za¿arcie; ~ heiß - rozgrzany do czerwono¶ci siê, roz¿arzony, (pot.)
- glühend; robaczek ¶wiêtojañski (l.mn. die Glühwürmchen) (zool.)
- Glühwürmchen; spó³ka z ograniczon± odpowiedzialno¶ci±, Sp. z o.o. (skrót od Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
- GmbH; ³aska; von Gottes ~n - z Bo¿ej ³aski; ohne ~bez lito¶ci (l.mn. die Gnaden)
- Gnade; bezlitosny, niemi³osierny
- gnadenlos; z³oto (nur Singular)
- Gold; z³oty
- golden; z³ota rybka (l.mn. die Goldfische) (zool.)
- Goldfisch; zatoka; (nur Singular) (sport) - golf (l.mn. die Golfe) (geo.)
- Golf; pole golfowe (l.mn. die Golfplätze)
- Golfplatz; kij do golfa (l.mn. die Golfschläger)
- Golfschläger; Pr±d Zatokowy, Golfsztrom (nur Singular)
- Golfstrom; gondola (l.mn. die Gondeln)
- Gondel; ¿yczyæ, nie zazdro¶ciæ, pozwalaæ; nicht ~zazdro¶ciæ; sich ~pozwalaæ sobie (+ AKK - na) gönnt, gönnte, hat gegönnt
- gönnen; dzierlatka, koza; freche ~filutka; die ~n - dzieciaki, bachory (l.mn. die Gören)
- Göre; Bóg, bóg; an ~ glauben - wierzyæ w Boga; ~ sei Dank! - dziêki Bogu! (l.mn. die Götter)
- Gott; msza ¶wiêta, nabo¿eñstwo (l.mn. die Gottesdienste)
- Gottesdienst; bogini (l.mn. die Göttinnen)
- Göttin; zapomniany przez Boga, zapad³y
- gottverlassenen; grób (l.mn. die Gräber)
- Grab; jêzyk francuski (nur Singular)
- Französisch; francuski, po francusku
- französisch; frezarka, glebogryzarka (l.mn. die Fräsen)
- Fräse; frezowaæ fräst, fräste, hat gefräst
- fräsen; frezer, frez (l.mn. die Fräser)
- Fräser; kobieta, pani (l.mn. die Frauen)
- Frau; ginekolog (l.mn. die Frauenärzte)
- Frauenarzt; panna (l.mn. die Fräulein)
- Fräulein; bezczelny, bezczelnie
- frech; ³obuziak, kawa³ urwisa (l.mn. die Frechdachse)
- Frechdachs; bezczelno¶æ (l.mn. die Frechheiten)
- Frechheit; wolny
- frei; otwarta p³ywalnia (l.mn. die Freibäder)
- Freibad; niezale¿ny, w wolnym zawodzie
- freiberuflich; wolna przestrzeñ; im ~n - na ¶wie¿ym powietrzu, na dworze (nur Singular)
- Freie; egzemplarz okazowy (l.mn. die Freiexemplare)
- Freiexemplar; zwolnienie, uwolnienie (l.mn. die Freigaben)
- Freigabe; szczodry, hojny
- freigebig; wolnomy¶liciel (l.mn. die Freigeister)
- Freigeist; wolno¶æ (l.mn. die Freiheiten)
- Freiheit; bojownik o wolno¶æ (l.mn. die Freiheitskämpfer)
- Freiheitskämpfer; baron (l.mn. die Freiherren)
- Freiherr; bilet bezp³atny (l.mn. die Freikarten)
- Freikarte; uwalniaæ, przywracaæ wolno¶æ, wypuszczaæ, zwalniaæ lässt frei, ließ frei, hat freigelassen
- freilassen; uwolnienie, wyzwolenie (l.mn. die Freilassungen)
- Freilassung; wprawdzie, co prawda
- freilich; zwalniaæ, op³acaæ; sich ~wzi±æ sobie wolne macht frei, machte frei, hat freigemacht
- freimachen; mason, wolnomularz (l.mn. die Freimaurer)
- Freimaurer; szczery, otwarty, szczerze, otwarcie
- freimütig; szczero¶æ (nur Singular)
- Freimütigkeit; niezale¿ny
- freischaffend; uniewinniaæ spricht frei, sprach frei, hat freigesprochen
- freisprechen; uniewinnienie (l.mn. die Freisprüche)
- Freispruch; rzut wolny (l.mn. die Freistöße) (sport)
- Freistoß; pi±tek (l.mn. die Freitage)
- Freitag; zupa gulaszowa (l.mn. die Gulaschsuppen) (gastr.)
- Gulaschsuppe; wa¿ny, - byæ wa¿nym, mieæ moc obowi±zuj±c± w mocy, obowi±zuj±cy, obiegowy; ~ sein
- gültig; wa¿no¶æ, moc obowi±zuj±ca (nur Singular)
- Gültigkeit; okres wa¿no¶ci (nur Singular)
- Gültigkeitsdauer; guma (der/das) (l.mn. die Gummi(s))
- Gummi; ta¶ma gumowa (l.mn. die Gummibänder)
- Gummiband; kalosz (l.mn. die Gummistiefel)
- Gummistiefel; ³aska, ¿yczliwo¶æ, wzglêdy; jemandes ~ genießen - byæ w³askach u kogo¶, cieszyæ siê czyimi¶ wzglêdami (nur Singular)
- Gunst; korzystny
- günstig; ulubieniec, protegowany (l.mn. die Günstlinge)
- Günstling; gard³o (l.mn. die Gurgeln)
- Gurgel; p³ukaæ gard³o, bulgotaæ gurgelt, gurgelte, hat gegurgelt
- gurgeln; ogórek (l.mn. die Gurken)
- Gurke; pasek (l.mn. die Gürtel)
- Gürtel; pó³pasiec (nur Singular) (med.)
- Gürtelrose; dobro; (l.mn. die Güter) - maj±tek ziemski, towar (nur Singular)
- Gut; dobry, dobrze ((besser, am besten))
- gut; dobroæ, jako¶æ (nur Singular)
- Güte; dworzec towarowy (l.mn. die Güterbahnhöfe)
- Güterbahnhof; dobrze wychowany
- guterzogen; poci±g towarowy (l.mn. die Güterzüge)
- Güterzug; mieæ na koncie hat gut, hatte gut, hat gutgehabt
- guthaben; ¶rodki na rachunku bankowym, saldo dodatnie, nale¿no¶æ (l.mn. die Guthaben)
- Guthaben; poczciwy, poczciwie
- gutherzig; dobrotliwy, pob³a¿liwy, ³askawy
- gütig; dobroduszny
- gutmütig; dobroduszno¶æ (nur Singular)
- Gutmütigkeit; bon (l.mn. die Gutscheine)
- Gutschein; zapisywaæ na dobro, uznawaæ rachunek schreibt gut, schrieb gut, hat gutgeschrieben
- gutschreiben; gimnazjum, liceum (l.mn. die Gymnasien)
- Gymnasium;