S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    udar s³oneczny (nur Singular)
    Sonnenstich
    na przyk³ad - beispielsweise; gry¼æ, k±saæ beißt, biß, hat gebissen - beißen; obcêgi (l.mn. die Beißzangen) - Beißzange; sk³adka, artyku³ w czasopi¶mie; freiwilliger ~sk³adka dobrowolna; einen ~ leisten - przyczyniaæ siê (l.mn. die Beiträge) - Beitrag; przyczyniaæ siê (zu - do) trägt bei, trug bei, hat beigetragen - beitragen; wst±piæ, przyst±piæ ((do ogranizacji)); einem Verein ~wst±piæ do stowarzyszenia; einem Pakt ~przyst±piæ do paktu tritt bei, trat bei, ist beigetreten - beitreten; wst±pienie, przyst±pienie, akces (l.mn. die Beitritte) - Beitritt; potakiwaæ, przytakiwaæ bejaht, bejahte, hat bejaht - bejahen; twierdz±cy, pozytywny, aprobuj±cy, twierdz±co - bejahend; w podesz³ym wieku, leciwy, leciwie - bejahrt; lamentowaæ, biadoliæ (etwas (AKK) - nad czym¶, na co¶) bejammert, bejammerte, hat bejammert - bejammern; godny po¿a³owania - bejammernswert; zwalczaæ bekämpft, bekämpfte, hat bekämpft - bekämpfen; zwalczanie, walka (nur Singular) - Bekämpfung; znany - bekannt; og³aszaæ co¶ geben gibt bekannt, gab bekannt, hat bekannt gegeben - bekannt; zawiadamiaæ o czym¶ machen macht bekannt, machte bekannt, hat bekannt gemacht - bekannt; znajomy, znajoma (der/die) (l.mn. die Bekannten) - Bekannte; jak wiadomo - bekanntlich; obwieszczenie (l.mn. die Bekanntmachungen) - Bekanntmachung; znajomo¶æ (l.mn. die Bekanntschaften) - Bekanntschaft; skar¿yæ siê sich ~; beklagt sich, beklagte sich, hat sich beklagt - beklagen; ¿a³osny, godny ubolewania - beklagenswert; ubieraæ, sprawowaæ, piastowaæ ((urz±d)) bekleidet, bekleidete, hat bekleidet - bekleiden; ubranie, odzie¿ (l.mn. die Bekleidungen) - Bekleidung; ucisk, niepokój (l.mn. die Beklemmungen) - Beklemmung; dostaæ, otrzymaæ bekommt, bekam, hat bekommen - bekommen; zdrowy, s³u¿±cy zdrowiu; leicht ~lekkostrawny - bekömmlich; potwierdzenie (l.mn. die Bekräftigungen) - Bekräftigung; za³adowaæ belädt, belud, hat beladen - beladen; pow³oka, nalot, osad, wyk³adzina; ~ auf den Zähnen - osad nazêbny; Brot mit ~kanapka (l.mn. die Beläge) - Belag; oblegaæ belagert, belagerte, hat belagert (tak¿e pot.) - belagern; oblê¿enie (l.mn. die Belagerungen) - Belagerung; nic nieznacz±cy, niewa¿ny, b³ahy - belanglos; b³ahostka; (nur Singular) - niewa¿no¶æ (l.mn. die Belanglosigkeiten) - Belanglosigkeit; piê¶ciarz, bokser (l.mn. die Boxer) - Boxer; boks (l.mn. die Boxkämpfe) - Boxkampf; ring bokserski (l.mn. die Boxringe) - Boxring; bran¿a (l.mn. die Branchen) - Branche; po¿ar, zgorzel, gangrena (l.mn. die Brände) - Brand; próba podpalenia (l.mn. die Brandanschläge) - Brandanschlag; Brandenburgia (nur Singular) - Brandenburg; zagro¿enie po¿arowe (l.mn. die Brandgefahren) - Brandgefahr; piêtnowaæ brandmarkt, brandmarkte, hat gebrandmarkt - brandmarken; napiêtnowanie (nur Singular) - Brandmarkung; zupe³nie - naj¶wie¿sza wiadomo¶æ nowy, nowiutki, naj¶wie¿szy; eine ~e Nachricht - brandneu; ognioodporny, niepalny - brandsicher; podpalacz, (pot.) - pod¿egacz (l.mn. die Brandstifter) - Brandstifter; podpalenie (l.mn. die Brandstiftungen) - Brandstiftung; przybój (l.mn. die Brandungen) - Brandung; leszcz (l.mn. die Brassen) - Brasse; piec, sma¿yæ brät, briet, hat gebraten - braten; pieczeñ (l.mn. die Braten) - Braten; pieczony kurczak (l.mn. die Brathähnchen) (gastr.) - Brathähnchen; brytfanna (l.mn. die Bratpfannen) - Bratpfanne; altówka (l.mn. die Bratschen) (muz.) - Bratsche; kie³baska z rusztu (l.mn. die Bratwürste) - Bratwurst; obyczaj; nach altem ~wed³ug dawnego zwyczaju (l.mn. die Bräuche) - Brauch; przydatny, - w dobrym stanie nadaj±cy siê do u¿ytku; in ~em Zustand - brauchbar; potrzebowaæ, u¿ywaæ braucht, brauchte, hat gebraucht; - brauchen; brew (l.mn. die Brauen) (anat.) - Braue; warzyæ, przyrz±dzaæ ((kawê, herbatê)) braut, braute, hat gebraut - brauen; browar; (nur Singular) - piwowarstwo (l.mn. die Brauereien) - Brauerei; brunatny, br±zowy, opalony - braun; wêgiel brunatny (l.mn. die Braunkohlen) - Braunkohle; prysznic, rozpryskiwacz, (gastr.) - lemoniada (l.mn. die Brausen) - Brause; panna m³oda, narzeczona (l.mn. die Bräute) - Braut; pan m³ody, narzeczony (l.mn. die Bräutigame) - Bräutigam; druhna (l.mn. die Brautjungfern) - Brautjungfer; suknia ¶lubna (l.mn. die Brautkleider) - Brautkleid; uzupe³niaj±cy - ergänzend; uzupe³nienie, skompletowanie, (jêz.) - dope³nienie (l.mn. die Ergänzungen) - Ergänzung; zdobywaæ ergattert, ergatterte, hat ergattert - ergattern; dawaæ w rezultacie; die Forschung hat ~badanie wykaza³o; sich ~poddawaæ siê, oddawaæ siê, wynikaæ ergibt, ergab, har ergeben - ergeben; pokora, przywi±zanie (nur Singular) - Ergebenheit; rezultat; zu dem ~ führen, dass... - prowadziæ do tego, ¿e (l.mn. die Ergebnisse) - Ergebnis; bezowocny, bezskuteczny, bezowocnie - ergebnislos; byæ wydanym, og³oszonym ((ustawa)) - , zostaæ przekazanym ((informacja)) - ; sich ~rozwodziæ siê ((nad czym¶)) ergeht, erging, ist/hat ergangen - ergehen; wydajny, obfity, ¿yzny - ergiebig; chwytaæ, przedsiêwzi±æ kroki, wzruszaæ, poruszaæ ergreift, ergriff, hat ergriffen - ergreifen; wzruszaj±cy - ergreifend; wzruszony, przejêty - ergriffen; otrzymaæ, dostaæ erhält, erhielt, hat erhalten - erhalten; osi±galny, do nabycia - erhältlich; podnosiæ, pobieraæ, ¶ci±gaæ (podatki, c³o), wnosiæ (skargê), zg³aszaæ; sich ~podnosiæ siê, (przen.) - powstawaæ; Anspruch ~ro¶ciæ prawo erhebt, erhob, hat erhoben - erheben; znaczny, powa¿ny, w powa¿nym stopniu - erheblich; rozweselaæ erheitert, erheiterte, hat erheitert - erheitern; rozgrzewaæ erhitzt, erhitzte, hat erhitzt - erhitzen; spodziewaæ siê erhofft, erhoffte, hat erhofft - erhoffen; podwy¿szaæ, podnosiæ; sich ~zwiêkszaæ siê, wywy¿szaæ siê; Preise ~podnosiæ ceny erhöht, erhöhte, hat erhöht - erhöhen; podwy¿ka, zwiêkszenie, wzmo¿enie, podwy¿szenie (l.mn. die Erhöhungen) - Erhöhung; odpocz±æ, odetchn±æ sich ~; erholt sich, erholte sich, hat sich erholt - erholen; sprzyjaj±cy wypoczynkowi - erholsam; wypoczynek (nur Singular) - Erholung; przypominaæ erinnert, erinnerte, hat erinnert - erinnern; przypomnienie (l.mn. die Erinnerungen) - Erinnerung; przeziêbiaæ siê sich ~; erkältet sich, erkältete sich, hat sich erkältet - erkälten; przeziêbiony; - mieæ zachrypniêty g³os ~ klingen - erkältet; przeziêbienie (l.mn. die Erkältungen) - Erkältung; wywalczyæ; sich sein Recht ~wywalczyæ swoje prawo erkämpft, erkämpfte, hat erkämpft - erkämpfen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    wakacje nad morzem | Katalog Stron Internetowych | Pozycjonowanie strony www | Dekofiguren | mundury | Fotki internautek | best mp3 download | Zäune | Warehouse in Poland | Filmiki | Free directory | polen kanu | nauka gry na gitarze | Press Information | Cool Online Games