być winnym, być dłużnym schuldet, schuldete, hat geschuldet
- schulden; niezasłużony, nieobciążony
- schuldenfrei; poczytalność (nur Singular)
- Schuldfähigkeit; winny, dłużny
- schuldig; szkoła; die ~ besuchen - chodzić do szkoły, uczęszczać do szkoły; die ~ schwänzen - chodzić na wagary (l.mn. die Schulen)
- Schule; szkolić schult, schulte, hat geschult
- schulen; uczeń (l.mn. die Schüler)
- Schüler; ferie szkolne (nur PL)
- Schulferien; wolny od zajęć szkolnych
- schulfrei; szkolny kolega (l.mn. die Schulfreunde)
- Schulfreund; dziedziniec szkolny (l.mn. die Schulhöfe)
- Schulhof; rok szkolny (l.mn. die Schuljahre)
- Schuljahr; kolega szkolny (l.mn. die Schulkameraden)
- Schulkamerad; dyrektor szkoły (l.mn. die Schulleiter)
- Schulleiter; dyrektorka szkoły (l.mn. die Schulleiterinnen)
- Schulleiterin; obowiązek szkolny (nur Singular)
- Schulpflicht; lekcja (l.mn. die Schulstunden)
- Schulstunde; tablica szkolna (l.mn. die Schultafeln)
- Schultafel; teczka szkolna, tornister (l.mn. die Schultaschen)
- Schultasche; bark (l.mn. die Schultern)
- Schulter; szkolny mundurek (l.mn. die Schuluniformen)
- Schuluniform; szkolnictwo (nur Singular)
- Schulwesen; oszukiwać schummelt, schummelte, hat geschummelt
- schummeln; mroczny, ciemny, mrocznie, ciemno
- schummrig; tandeta (nur Singular)
- Schund; brukowa literatura (nur Singular)
- Schundliteratur; łuska; ~n (med.) - łupież (l.mn. die Schuppen)
- Schuppe; szopa, remiza (l.mn. die Schuppen)
- Schuppen; łuskowiec (l.mn. die Schuppentiere) (zool.)
- Schuppentier; drań, łajdak (l.mn. die Schurken)
- Schurke; fartuch (l.mn. die Schürzen)
- Schürze; kobieciarz, babiarz, podrywacz (l.mn. die Schürzenjäger)
- Schürzenjäger; strzał, odrobina czegoś (dodana do potrawy) (l.mn. die Schüsse)
- Schuss; misa, miska, salaterka (l.mn. die Schüsseln)
- Schüssel; linia strzału (l.mn. die Schusslinien)
- Schusslinie; anestezjolog (l.mn. die Anästhesisten) (med.)
- Anästhesist; anatomia (l.mn. die Anatomien)
- Anatomie; przybudówka; (nur Singular) - uprawa (l.mn. die Anbauten)
- Anbau; uprawiać, dobudowywać; Wein ~uprawiać winorośl baut an, baute an, hat angebaut
- anbauen; w załączeniu
- anbei; wobec tego, ze względu na to (nur Singular) in ~ dessen
- Anbetracht; oferować, proponować bietet an, bot an, hat angeboten
- anbieten; widok, rzut oka (l.mn. die Anblicke)
- Anblick; podsmażać, przypiekać brät an, briet an, hat angebraten
- anbraten; przypalać brennt an, brannte an, hat angebrannt
- anbrennen; nastanie, początek; bei ~ des Tages - o świcie (l.mn. die Anbrüche)
- Anbruch; skupienie, nabożeństwo; voller ~w całkowitym skupieniu (l.mn. die Andachten)
- Andacht; pamięć, wspomnienie, pamiątka (l.mn. die Andenken)
- Andenken; inna, druga, inne
- andere; w przeciwnym razie, inaczej
- anderenfalls; inny, drugi
- anderer; z drugiej strony
- andererseits; inne, - między innymi; etwas ~coś innego drugie; unter anderem
- anderes; - andermal ein ~innym razem
; zmieniać; die Meinung ~zmieniać zdanie; sich ~zmieniać się ändert, änderte, hat geändert
- ändern; inaczej; - wyglądać inaczej; irgendwo ~gdzie indziej ~ aussehen
- anders; obcojęzyczny
- anderssprachig; półtora
- anderthalb; zmiana, odmiana (l.mn. die Änderungen)
- Änderung; sugerować, dawać do zrozumienia deutet an, deutete an, hat angedeutet
- andeuten; sugestia, aluzja (l.mn. die Andeutungen)
- Andeutung; przy sobie
- aneinander; uznany, - uznany malarz ceniony; ein ~er Maler
- anerkannt; uznawać, przyznawać erkennt an, erkannte an, hat anerkannt
- anerkennen; z - słowa uznania uznaniem; ~ Worte
- anerkennend; uznanie (l.mn. die Anerkennungen)
- Anerkennung; napad; Herz~atak serca (l.mn. die Anfälle)
- Anfall; napadać / powstawać, zbierać się, narastać fällt an, fiel an, hat/ist angefallen
- anfallen; początek (l.mn. die Anfänge)
- Anfang; zaczynać, rozpoczynać fängt an, fing an, hat angefangen
- anfangen; czek (l.mn. die Schecks)
- Scheck; książeczka czekowa (l.mn. die Scheckbücher)
- Scheckbuch; pstrokaty, łaciaty
- scheckig; karta kredytowa (l.mn. die Scheckkarten)
- Scheckkarte; plaster, plasterek, kromka, tarcza, krążek (l.mn. die Scheiben)
- Scheibe; brona talerzowa (l.mn. die Scheibeneggen)
- Scheibenegge; wycieraczka (l.mn. die Scheibenwischer)
- Scheibenwischer; szejk (l.mn. die Scheiche)
- Scheich; szejkanat (l.mn. die Scheichtümer)
- Scheichtum; pochwa, rozdzielenie, przegroda (l.mn. die Scheiden)
- Scheide; rozdzielić, rozstać się, podzielić się / odejść, opuścić scheidet, schied, hat/ist geschieden
- scheiden; rozwód (l.mn. die Scheidungen)
- Scheidung; banknot, zaświadczenie, świadectwo, blask, światło (l.mn. die Scheine)
- Schein; pozorny, złudny, pozornie, złudnie, na pozór
- scheinbar; świecić, zdawać się scheint, schien, hat geschienen
- scheinen; reflektor (l.mn. die Scheinwerfer)
- Scheinwerfer; wierzchołek, (anat.) - ciemię, przedziałek (l.mn. die Scheitel) (także mat.)
- Scheitel; zakończyć się niepowodzeniem, rozbić się, ponieść klęskę scheitert, scheiterte, ist gescheitert
- scheitern; dzwonić, dźwięczeć schellt, schellte, hat geschellt
- schellen; zmyślać scheltet, scheltete, hat gescheltet
- schelten; schemat, wzór; nach ~według schematu (l.mn. die Schemas (oder) die Schemata)
- Schema; udo (l.mn. die Schenkel)
- Schenkel; darować, sprezentować schenkt, schenkte, hat geschenkt
- schenken; skorupa (l.mn. die Scherben)
- Scherben; nożyczki, nożyce (l.mn. die Scheren)
- Schere; strzyc / troszczyć się (um jemanden/etwas - o kogoś/coś) schert, scherte/schor, hat geschoren / hat geschert
- scheren; żart (l.mn. die Scherze)
- Scherz; żartować scherzt, scherzte, hat gescherzt
- scherzen; żartobliwy
- scherzhaft; bojaźń, obawa, nieśmiałość; ohne ~bez obawy (nur Singular)
- Scheu;