uwertura (l.mn. die Ouvertüren)
- Ouvertüre; owal (l.mn. die Ovale)
- Oval; owalny
- oval; owacja (l.mn. die Ovationen)
- Ovation; kombinezon (l.mn. die Overalls)
- Overall; tlenek (l.mn. die Oxide)
- Oxid; ocean; der Atlantische ~Ocean Atlantycki; der Stille / Pazifische ~Ocean Spokojny, Pacyfik (l.mn. die Ozeane)
- Ozean; ozon (nur Singular)
- Ozon; dziura ozonowa (l.mn. die Ozonlöcher)
- Ozonloch; warstwa ozonowa (l.mn. die Ozonschichten)
- Ozonschicht; para (l.mn. die Paare)
- Paar; parê, - kilkoro ludzi, kilka osób; ein ~ Mal - kilka razy kilka; ein ~ Leute
- paar; ³±czyæ w pary, parzyæ ((zwierzêta)) paart, paarte, hat gepaart
- paaren; parami, w dwupakach
- paarweise; dzier¿awa (l.mn. die Pachten)
- Pacht; dzier¿awiæ pachtet, pachtete, hat gepachtet
- pachten; dzier¿awca (l.mn. die Pächter)
- Pächter; paczka, paczuszka (l.mn. die Päckchen)
- Päckchen; pakowaæ, dopa¶æ, z³apaæ packt, packte, hat gepackt
- packen; ³adunek, paka, paczka (l.mn. die Packen)
- Packen; pasjonuj±cy, zajmuj±cy, zajmuj±co
- packend; papier pakowy (l.mn. die Packpapier)
- Packpapier; paczka (l.mn. die Packungen)
- Packung; wagon baga¿owy (l.mn. die Packwagen)
- Packwagen; pedagog (l.mn. die Pädagogen)
- Pädagoge; pedagogiczny
- pädagogisch; pagaj, (sport) - wios³o kajakowe (l.mn. die Paddel)
- Paddel; kajak, kanadyjka (l.mn. die Paddelboote)
- Paddelboot; wios³owaæ, p³ywaæ kajakiem, p³ywaæ pieskiem paddelt, paddelte, hat gepaddelt
- paddeln; pa¼, boy hotelowy (l.mn. die Pagen)
- Page; pagoda (l.mn. die Pagoden)
- Pagode; dzia³ko przeciwpancerne (l.mn. die Pak (oder) die Paks)
- Pak; paczka, opakowanie (l.mn. die Pakete)
- Paket; pa³ac (l.mn. die Paläste)
- Palast; paleta (l.mn. die Paletten)
- Palette; potrzebowaæ, u¿ywaæ braucht, brauchte, hat gebraucht;
- brauchen; brew (l.mn. die Brauen) (anat.)
- Braue; warzyæ, przyrz±dzaæ ((kawê, herbatê)) braut, braute, hat gebraut
- brauen; browar; (nur Singular) - piwowarstwo (l.mn. die Brauereien)
- Brauerei; brunatny, br±zowy, opalony
- braun; wêgiel brunatny (l.mn. die Braunkohlen)
- Braunkohle; prysznic, rozpryskiwacz, (gastr.) - lemoniada (l.mn. die Brausen)
- Brause; panna m³oda, narzeczona (l.mn. die Bräute)
- Braut; pan m³ody, narzeczony (l.mn. die Bräutigame)
- Bräutigam; druhna (l.mn. die Brautjungfern)
- Brautjungfer; suknia ¶lubna (l.mn. die Brautkleider)
- Brautkleid; narzeczeni, nowo¿eñcy, m³oda para (l.mn. die Brautpaare)
- Brautpaar; dzielny, odwa¿ny, grzeczny
- brav; brawo!
- bravo; ³amaæ bricht, brach, hat gebrochen
- brechen; kaszka, papka (l.mn. die Breie)
- Brei; szeroki, szeroko
- breit; szeroko¶æ; geographische ~szeroko¶æ geograficzna (l.mn. die Breiten)
- Breite; hamulec, (zool.) - b±k (l.mn. die Bremsen) (tech.)
- Bremse; hamowaæ, pow¶ci±gaæ, powstrzymaæ; sich ~opanowaæ siê bremst, bremste, hat gebremst
- bremsen; ¶wiat³o stopu (l.mn. die Bremslichter)
- Bremslicht; peda³ hamulcowy (l.mn. die Bremspedale)
- Bremspedal; palny
- brennbar; paliæ, paliæ siê brennt, brannte, hat gebrannt
- brennen; pokrzywa (l.mn. die Brennnesseln) (bot.)
- Brennnessel; ognisko (l.mn. die Brennpunkte) (mat.) (fiz.)
- Brennpunkt; paliwo (l.mn. die Brennstoffe)
- Brennstoff; Wroc³aw (nur Singular)
- Breslau; deska (l.mn. die Bretter)
- Brett; obwarzanek (l.mn. die Brezeln) (gastr.)
- Brezel; list (l.mn. die Briefe)
- Brief; skrzynka pocztowa (l.mn. die Briefkästen)
- Briefkasten; listowny
- brieflich; znaczek pocztowy (l.mn. die Briefmarken)
- Briefmarke; portfel (l.mn. die Brieftaschen)
- Brieftasche; wchodziæ na górê geht hinauf, ging hinauf, ist hinaufgegangen
- hinaufgehen; z, na zewn±trz
- hinaus; wychodziæ; über etwas ~wystawaæ ponad co¶; das Zimmer geht nach Norden hinaus - pokój wychodzi na pó³noc geht hinaus, ging hinaus, ist hinausgegangen
- hinausgehen; wychylaæ siê sich ~; lehnt sich hinaus, lehnte sich hinaus, hat sich hinaugeslehnt
- hinauslehnen; chcieæ wyj¶æ, zmierzaæ; hoch ~mierzyæ wysoko will hinaus, wollte hinaus, hat hinausgewollt
- hinauswollen; wyci±gaæ, przeci±gaæ, odwlekaæ, wyprowadzaæ siê zieht hinaus, zog hinaus, hat hinausgezogen
- hinausziehen; spojrzenie, wzgl±d; in/im ~ auf... - ze wzglêdu na... (l.mn. die Hinblicke)
- Hinblick; przeszkadzaæ; jemanden ~, etwas zu tun - przeszkodziæ komu¶ w zrobieniu czego¶ hindert, hinderte, hat gehindert
- hindern; przeszkoda (l.mn. die Hindernisse)
- Hindernis; wskazywaæ deutet hin, deutete hin, hat hingedeutet
- hindeuten; hinduistyczny, indyjski
- hinduistisch; przez, na wskro¶; das ganze Jahr ~przez ca³y rok
- hindurch; do wnêtrza
- hinein; wczuwaæ siê; sich in jemandes Lage ~wczuwaæ siê w czyje¶ po³o¿enie sich ~; denkt sich hinein, dachte sich hinein, hat sich hineingedacht
- hineindenken; wpadaæ, wpa¶æ, daæ siê nabraæ fällt hinein, fiel hinein, ist hineingefallen
- hineinfallen; wchodziæ; in etwas ~wchodziæ w co¶ geht hinein, ging hinein, ist hineingegangen
- hineingehen; pojechaæ / zawoziæ fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren
- hinfahren; jazda tam, do... (l.mn. die Hinfahrten)
- Hinfahrt; upadaæ fällt hin, fiel hin, ist hingefallen
- hinfallen; zbyteczny, bezpodstawny, w±t³y, kruchy
- hinfällig; zob: hängen
- hing; oddanie, po¶wiêcenie, oddanie siê, po¶wiêcenie siê (nur Singular)
- Hingabe; natomiast (spójnik)
- hingegen; pój¶æ geht hin, ging hin, ist hingegangen
- hingehen; podawaæ, wystawiaæ, zwlekaæ, zwodziæ hält hin, hielt hin, hat hingehalten
- hinhalten; kuleæ, utykaæ; auf/mit dem linken Bein ~kuleæ na lew± nogê hinkt, hinkte, hat gehinkt
- hinken; zaj¶æ kommt hin, kam hin, ist hingekommen
- hinkommen; po³o¿yæ; sich ~po³o¿yæ siê; leg das Buch hin - od³u¿ ksi±¿kê legt hin, legte hin, hat hingelegt
- hinlegen; tolerowaæ, znosiæ nimmt hin, nahm hin, hat hingenommen
- hinnehmen; porywaæ, zachwycaæ reißt hin, riss hin, hat hingerissen
- hinreißen;