wytężać, wysilać, wysilać się, męczyć, wyczerpywać strengt an, strengte an, hat angestrengt
- anstrengen; męczący
- anstrengend; staranie, wysiłek, trudy (l.mn. die Anstrengungen)
- Anstrengung; natłok, ścisk, natarcie (mst Singular)
- Ansturm; Antarktyda (nur Singular)
- Antarktika; Arktyka (nur Singular)
- Antarktis; udział; ~ an etwas haben - mieć w czymś udział; ~ an der Gesellschaft - udział w spółce (l.mn. die Anteile)
- Anteil; proporcjonalny, proporcjonalnie
- anteilig; kondolencje, zainteresowanie (l.mn. die Anteilnahmen)
- Anteilnahme; antena (l.mn. die Antennen)
- Antenne; antologia (l.mn. die Anthologien)
- Anthologie; pigułka antykoncepcyjna (l.mn. die Antybabypillen)
- Antibabypille; antybiotyk (l.mn. die Antibiotika)
- Antibiotikum; antyczny
- antik; starożytność, antyk (nur Singular)
- Antike; antykwariat (l.mn. die Antiquariate)
- Antiquariat; antyk (l.mn. die Antiquitäten)
- Antiquität; wniosek; einen ~ stellen - postawić wniosek (l.mn. die Anträge)
- Antrag; formularz podaniowy (l.mn. die Antragsformulare)
- Antragsformular; wnioskodawca (l.mn. die Antragsteller)
- Antragsteller; bodziec, inicjatywa, napęd; aus eigenem ~z własnej inicjatywy (l.mn. die Antriebe)
- Antrieb; wyrządzać, okazywać; jemandem Böses ~wyrządzić komuś zło; Gewalt ~zadawać gwałt, gwałcić tut an, tat an, hat angetan
- antun; odpowiedź (l.mn. die Antworten)
- Antwort; odpowiadać antwortet, antwortete, hat geantwortet
- antworten; powierzać; jemandem ein Geheimnis ~powierzyć komuś tajemnicę; sich jemandem ~zwierzać się komuś vertraut an, vertraute an, hat anvertraut
- anvertrauen; adwokat (l.mn. die Anwälte)
- Anwalt; adwokatka (l.mn. die Anwältinnen)
- Anwältin; polecenie, nakaz, instrukcja, pouczenie, polecenie wpłaty (l.mn. die Anweisungen)
- Anweisung; używać, stosować wendet an, wendete an, hat angewendet
- anwenden; użycie, stosowanie, zastosowanie (l.mn. die Anwendungen)
- Anwendung; posiadłość ziemska, obejście (l.mn. die Anwesen)
- Anwesen; obecny
- anwesend; obecność (l.mn. die Anwesenheiten)
- Anwesenheit; ilość (bliżej nieokreślona), liczba (nur Singular)
- Anzahl; wpłacać zaliczkę, dawać zadatek; eine Wohnung ~wpłacić zaliczkę za mieszkanie zahlt an, zahlte an, hat angezahlt
- anzahlen; pałac (l.mn. die Paläste)
- Palast; paleta (l.mn. die Paletten)
- Palette; palma (l.mn. die Palmen)
- Palme; olej palmowy (l.mn. die Palmöle)
- Palmöl; Niedziela Palmowa (l.mn. die Palmsonntage) (rel.)
- Palmsonntag; grejpfrut (l.mn. die Pampelmusen) (bot.)
- Pampelmuse; fletnia Pana (l.mn. die Panflöten)
- Panflöte; panika; in ~ geraten - wpadać w panikę (l.mn. die Paniken)
- Panik; panikarstwo (nur Singular) (pot.)
- Panikmache; paniczny, panicznie
- panisch; kraksa, awaria, defekt (l.mn. die Pannen)
- Panne; pantofel, bambosz; unter dem ~ stehen - być pod pantoflem (l.mn. die Pantoffeln)
- Pantoffel; pancerz, zbroja, czołg (l.mn. die Panzer)
- Panzer; kasa pancerna (l.mn. die Panzerkassen)
- Panzerkasse; tatuś (l.mn. die Papas)
- Papa; papuga (l.mn. die Papageien)
- Papagei; papier (l.mn. die Papiere)
- Papier; arkusz papieru (l.mn. die Papierbögen)
- Papierbogen; przemysł papierniczy (l.mn. die Papierindustrien)
- Papierindustrie; torebka papierowa (l.mn. die Papiertüten)
- Papiertüte; tektura (l.mn. die Pappen)
- Pappe; topola (l.mn. die Pappeln) (bot.)
- Pappel; papryka (l.mn. die Paprikas)
- Paprika; papież (l.mn. die Päpste)
- Papst; papieski
- päpstlich; parabola, (lit.) - przypowieść (l.mn. die Parabeln) (mat.)
- Parabel; antena satelitarna (l.mn. die Parabolantennen)
- Parabolantenne; paraboliczny
- parabolisch; defilada, parada (l.mn. die Paraden)
- Parade; typowy przykład (l.mn. die Paradebeispiele)
- Paradebeispiel; raj (nur Singular)
- Paradies; paradoksalny
- paradox; paragraf (l.mn. die Paragraphen)
- Paragraph; równoległy, równolegle
- parallel; równoległobok (l.mn. die Parallelogramme)
- Parallelogramm; stały gość (l.mn. die Stammgäste)
- Stammgast; stały klient (l.mn. die Stammkunden)
- Stammkunde; tupać / stąpać ciężko stampft, stampfte, hat/ist gestampft
- stampfen; ubijak, stępor, tłuczek (l.mn. die Stampfer)
- Stampfer; zob: stehen
- stand; miejsce, stoisko, stan, pozycja, klasa społeczna (l.mn. die Stände)
- Stand; standard, wzorzec (l.mn. die Standards)
- Standard; sztandar (l.mn. die Standarten)
- Standarte; pomnik (l.mn. die Standbilder)
- Standbild; proporzec, proporczyk (l.mn. die Stander)
- Stander; stojak, wspornik (l.mn. die Ständer)
- Ständer; urząd stanu cywilnego (l.mn. die Standesämter)
- Standesamt; cywilny; - ślub cywilny ~e Trauung
- standesamtlich; urzędnik stanu cywilnego (l.mn. die Standesbeamten)
- Standesbeamte; państwo stanowe (l.mn. die Ständestaaten) (polit.)
- Ständestaat; stabilny, stały, stateczny
- standfest; nieugięty, niezachwiany, mężny, dzielny
- standhaft; wytrwałość (nur Singular)
- Standhaftigkeit; opierać się, wytrzymywać hält stand, hielt stand, hat standgehalten
- standhalten; stały, stale
- ständig; ośrodek, posterunek, miejsce; von seinem ~ aus konnte er nichts sehen - z miejsca, w którym stał, nie mógł nic zobaczyć (l.mn. die Standorte)
- Standort; punkt widzenia, stanowisko; von meinem ~ aus - z mojego punktu widzenia (l.mn. die Standpunkte)
- Standpunkt; pas postoju (l.mn. die Standspuren)
- Standspur; drąg, żerdź, laseczka (np. laku), łodyga (l.mn. die Stangen)
- Stange; zob: stinken
- stank; stos (l.mn. die Stapel)
- Stapel; układać w stos, gromadzić stapelt, stapelte, hat gestapelt
- stapeln; szpak; (nur Singular) grauer ~ (med.) - zaćma; grüner ~ (med.) - jaskra; (l.mn. die Stars) - gwiazdor filmowy, znany człowiek (l.mn. die Stare) (zool.)
- Star; zob: sterben
- starb; mocny, silny, mocno, silnie
- stark;