S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    kamizelka ratunkowa (l.mn. die Schwimmwesten)
    Schwimmweste
    g³upi, ograniczony - doof; u¿ywaæ ¶rodków dopinguj±cych dopt, dopte, hat gedopt - dopen; kopia, debel (l.mn. die Doppel) - Doppel; ³ó¿ko ma³¿eñskie (l.mn. die Doppelbetten) - Doppelbett; autobus piêtrowy (l.mn. die Doppeldeckbusse) - Doppeldeckbus; dwup³atowiec (l.mn. die Doppeldecker) - Doppeldecker; podwójne okno (l.mn. die Doppelfenster) - Doppelfenster; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger) - Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser) - Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt - doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.) - Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) - Doppelschlag; podwójny, - dwa razy tyle podwójnie; ~ so viel - doppelt; pokój dwuosobowy (l.mn. die Doppelzimmer) - Doppelzimmer; wie¶ (l.mn. die Dörfer) - Dorf; cierñ, kolec (l.mn. die Dornen) - Dorn; suszyæ, zasuszaæ dörrt, dörrte, hat gedörrt - dörren; dorsz (l.mn. die Dorsche) - Dorsch; tam - dort; stamt±d - dorther; tam, w tamt± stronê - dorthin; puszka, ma³y pojemnik (l.mn. die Dosen) - Dose; otwieracz (l.mn. die Dosenöffner) - Dosenöffner; dawkowaæ, dozowaæ dosiert, dosierte, hat dosiert - dosieren; dawka (l.mn. die Dosen) - Dosis; dotowaæ dotiert, dotierte, hat dotiert - dotieren; dotacja (l.mn. die Dotierungen) - Dotierung; ¿ó³tko (jajka) (l.mn. die Dotter) - Dotter; docent (l.mn. die Dozenten) - Dozent; smok (l.mn. die Drachen) - Drache; latawiec, lotnia (l.mn. die Drachen) - Drachen; latanie na lotni, lotniarstwo (nur Singular) - Drachenfliegen; drut; auf ~ sein - byæ w pogotowiu, uwa¿aæ (l.mn. die Drähte) - Draht; drukarka ig³owa (l.mn. die Drahtdrucker) - Drahtdrucker; wysportowany; - szczeciniaste w³osy ~es Haar - drahtig; b³êdny, mylny - irrtümlich; islam (nur Singular) - Islam; islamski, mahometañski - islamistisch; izolacja, odosobnienie (l.mn. die Isolationen) - Isolation; izolowaæ isoliert, isolierte, hat isoliert - isolieren; Izrael (nur Singular) - Israel; Izraelczyk (l.mn. die Israeli(s)) - Israeli; zob: sein - ist; W³ochy (nur Singular) - Italien; W³och (l.mn. die Italiener) - Italiener; w³oski - italienisch; tak, przecie¿, oczywi¶cie; es ist ~ noch früh - przecie¿ jeszcze jest wcze¶nie (przys³ówek, partyku³a) - ja; jacht (l.mn. die Jachten) - Jacht; kurtka (l.mn. die Jacken) - Jacke; ¿akiet (l.mn. die Jacketts) - Jackett; polowanie, ³owy; ~ auf Hirsche - polowanie na jelenie (l.mn. die Jagden) - Jagd; samolot my¶liwski (l.mn. die Jagdflugzeuge) - Jagdflugzeug; teren my¶liwski (l.mn. die Jagdgründe) - Jagdgrund; pies my¶liwski (l.mn. die Jagdhunde) - Jagdhund; polowaæ, goniæ, ¶cigaæ, wypêdzaæ, przepêdzaæ, pêdziæ, gnaæ; den Einbrecher ~goniæ w³amywacza; jemanden aus dem Haus ~wyrzucaæ kogo¶ z domu; das Auto jagt - samochód pêdzi jagt, jagte, hat gejagt - jagen; my¶liwy, samolot my¶liwski, my¶liwiec (l.mn. die Jäger) - Jäger; jaguar (l.mn. die Jaguare) (zool.) - Jaguar; nag³y, gwa³towny - jäh; rok (l.mn. die Jahre) - Jahr; rocznik, kronika (l.mn. die Jahrbücher) - Jahrbuch; d³ugoletni, trwaj±cy ca³e lata - jahrelang; powracaæ jako rocznica sich ~; jährt sich, jährte sich, hat sich gejährt - jähren; rocznica (l.mn. die Jahrestage) - Jahrestag; pora roku (l.mn. die Jahreszeiten) - Jahreszeit; rocznik (l.mn. die Jahrgänge) - Jahrgang; stulecie (l.mn. die Jahrhunderte) - Jahrhundert; corocznie; zweimal ~dwa razy w roku - jährlich; jarmark (l.mn. die Jahrmärkte) - Jahrmarkt; tysi±clecie (l.mn. die Jahrtausende) - Jahrtausend; dziesiêciolecie (l.mn. die Jahrzente) - Jahrzent; grzebaæ, skrobaæ scharrt, scharrte, hat gescharrt - scharren; karb, szczerba, otwór strzelniczy (l.mn. die Scharten) - Scharte; szasz³yk (l.mn. die Schaschliks) - Schaschlik; cieñ; einen ~ werfen - rzucaæ cieñ (l.mn. die Schatten) - Schatten; mglisty, s³abo zarysowany - schattenhaft; gabinet cieni (l.mn. die Schattenkabinette) - Schattenkabinett; zacieniony, cienisty - schattig; skarb, kochanie (o ukochanej osobie) (l.mn. die Schätze) - Schatz; skarb, skarbek ((o ukochanej osobie)) (l.mn. die Schätzchen) - Schätzchen; szacowaæ, oszacowywaæ, oceniaæ, ceniæ, powa¿aæ, uwa¿aæ (przypuszczaæ) schätzt, schätzte, hat geschätzt - schätzen; skarbiec (l.mn. die Schatzkammern) - Schatzkammer; szacowanie, szacunek (l.mn. die Schätzungen) - Schätzung; szacunkowo, mniej wiêcej - schätzungsweise; rewia, pokaz, wystawa (l.mn. die Schauen) - Schau; diagram, wykres (l.mn. die Schaubilder) - Schaubild; dreszcz, zgroza, ciarki (l.mn. die Schauder) - Schauder; dr¿eæ, wzdrygaæ siê schaudert, schauderte, hat geschaudert - schaudern; ogl±daæ, patrzyæ, widzieæ schaut, schaute, hat geschaut - schauen; przelotny deszcz, ciarki (l.mn. die Schauer) - Schauer; mro¿±ca krew w ¿y³ach historia (l.mn. die Schauergeschichten) - Schauergeschichte; szufla, ³opata (l.mn. die Schaufeln) - Schaufel; szuflowaæ, kopaæ schaufelt, schaufelte, hat geschaufelt - schaufeln; okno wystawowe, wystawa (l.mn. die Schaufenster) - Schaufenster; hu¶tawka (l.mn. die Schaukeln) - Schaukel; hu¶taæ, ko³ysaæ schaukelt, schaukelte, hat geschaukelt - schaukeln; fotel na biegunach (l.mn. die Schaukelstühle) - Schaukelstuhl; piana (nur Singular) - Schaum; pieniæ siê, buzowaæ schäumt, schäumte, hat geschäumt - schäumen; pieni±cy siê, musuj±cy - schäumend; spieniony; - ubijaæ na pianê ~ schlagen - schaumig;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    ¯eglarstwo | szkolenia | nasa | Kominki | koszulki | new midi files | Koparki | Auto | the oc o.c | best mp3 download | massachusetts auto insurance | katalog stron | wiadomosci | prepaid phone card | Free Multimedia Software