grzejnik, kaloryfer (l.mn. die Heizkörper)
- Heizkörper; olej opałowy (l.mn. die Heizöle)
- Heizöl; ogrzewanie (l.mn. die Heizungen)
- Heizung; hektar (l.mn. die Hektare)
- Hektar; gorączkowy pośpiech; nur keine ~! - tylko bez pośpiechu! (nur Singular)
- Hektik; burzliwy, pośpieszny, nerwowy, w pośpiechu, nerwowo
- hektisch; hektolitr (das/der) (l.mn. die Hektoliter)
- Hektoliter; bohater (l.mn. die Helden)
- Held; bohaterski, odważny, bohatersko
- heldenhaft; bohaterstwo (nur Singular)
- Heldenmut; czyn bohaterski, bohaterstwo (l.mn. die Heldentaten)
- Heldentat; bohaterka (l.mn. die Heldinnen)
- Heldin; pomóc hilft, half, hat geholfen
- helfen; pomocnik (l.mn. die Helfer)
- Helfer; wspólnik przestępstwa, poplecznik (l.mn. die Helferschelfer)
- Helfershelfer; hel (nur Singular) (chem.)
- Helium; jasny, - jasne, widne mieszkanie eine ~e Stimme - jasny, dźwięczny głos; ~es Bier - jasne piwo; ~er Junge - sprytny chłopak; ~er Wahnsinn - czyste szaleństwo; ~e Freude - wielka radość widny, dźwięczny, jasno, dźwięcznie; es wird ~robi się jasno- hell; jasnoniebieski
- hellblau; jaskrawy; - w biały dzień am ~en Tage
- helllicht; całkowicie wyspany
- hellwach; hełm (l.mn. die Helme)
- Helm; koszula (l.mn. die Hemden)
- Hemd; półkula, hemisfera; die nördliche/südliche ~ (geo.) - półkula południowa/północna; die linke/rechte ~ (anat.) - lewa/prawa półkula (l.mn. die Hemisphären)
- Hemisphäre; hamować, wstrzymywać hemmt, hemmte, hat gehemmt
- hemmen; płoza hamulcowa (l.mn. die Hemmschuhe)
- Hemmschuh; hamowanie, tamowanie, utrudnianie, kompleksy; voller ~en sein - mieć mnóstwo kompleksów (l.mn. die Hemmungen)
- Hemmung; niepohamowany, bez hamulców
- hemmungslos; ogier (l.mn. die Hengste) (zool.)
- Hengst; ucho, uszko (np. od garnka) (l.mn. die Henkel)
- Henkel; kat (l.mn. die Henker)
- Henker; kura (l.mn. die Hennen) (zool.)
- Henne; tu, - skąd jesteś?; von alters ~od dawna; das ist lange ~to było bardzo dawno temu w tę stronę; komm ~podejdź; von außen ~z zewnątrz; von weit ~z daleka; wo bist du ~?
- her; w dół
- herab; patrzeć z góry, spoglądać z pogardą blickt herab, blickte herab, hat herabgeblickt
- herabblicken; przystępny, protekcjonalny
- herablassend; pasażer (l.mn. die Passagiere)
- Passagier; przechodzień, pieszy (l.mn. die Passanten)
- Passant; piesza (l.mn. die Passantinnen)
- Passantin; zdjęcie paszportowe (l.mn. die Passbilder)
- Passbild; pasować passt, passte, hat gepasst
- passen; odpowiedni, stosowny, odpowiednio, stosownie
- passend; przekraczać, wydarzać się passiert, passierte, hat passiert
- passieren; zapalony, pałający pasją
- passioniert; strona bierna czasownika (l.mn. die Passive) (jęz.)
- Passiv; bierny, biernie
- passiv; kontrola paszportowa (l.mn. die Passkontrollen)
- Passkontrolle; hasło (l.mn. die Passwörter) (infor.)
- Passwort; miazga, pasta (l.mn. die Pasten)
- Paste; pasztet (l.mn. die Pasteten)
- Pastete; pastor (l.mn. die Pastoren (oder) die Pastore) (rel.)
- Pastor; ojciec chrzestny (l.mn. die Paten)
- Pate; chrześniak (l.mn. die Patekinder)
- Patekind; chrześniak (l.mn. die Patenkinder)
- Patenkind; patent (l.mn. die Patente)
- Patent; doskonały, znakomity
- patent; urząd patentowy (l.mn. die Patentämter)
- Patentamt; patos (nur Singular)
- Pathos; pasjans (l.mn. die Patiencen)
- Patience; pacjent (l.mn. die Patienten)
- Patient; pacjentka (l.mn. die Patientinnen)
- Patientin; matka chrzestna (l.mn. die Patinnen)
- Patin; patriotyczny
- patriotisch; pojemnik na film, nabój atramentowy, (mil.) - nabój (l.mn. die Patronen)
- Patrone; patrol (l.mn. die Patrouillen)
- Patrouille; przemokły do suchej nitki
- patschnass; kocioł (l.mn. die Pauken) (muz.)
- Pauke; wkuwać na pamięć paukt, paukte, hat gepaukt
- pauken; ogólny, ryczałtowy
- pauschal; ryczałt (l.mn. die Pauschalen)
- Pauschale; przerwa (l.mn. die Pausen)
- Pause; przesadzać übertreibt, übertrieb, hat übertrieben
- übertreiben; przesada, przesadzenie (l.mn. die Übertreibungen)
- Übertreibung; obezwładniać, przejmować do głębi, morzyć überwältigt, überwältigte, hat überwältigt
- überwältigen; odsyłać, przekazywać, przelewać; Geld auf ein Konto ~przekazać pieniądze na konto; jemanden zu einem Facharzt ~kierować kogoś do lekarza specjalisty überweist, überwies, hat überwiesen
- überweisen; przekaz, (med.) - skierowanie (l.mn. die Überweisungen)
- Überweisung; przeważający, przeważnie
- überwiegend; przekonany, - wierzący przeświadczony, oddany, (rel.)
- überzeugt; przekonanie (l.mn. die Überzeugungen)
- Überzeugung; zwykły, zwyczajowy, zwykle, zwyczajowo
- üblich; łódź podwodna, okręt podwodny (l.mn. die U-Boote)
- U-Boot; wojna podwodna (l.mn. die U-Boot-Kriege)
- U-Boot-Krieg; pozostały; - być zbędnym; alles Übrige - wszystko inne ~ sein
- übrig; zresztą
- übrigens; ćwiczenie, wprawa (l.mn. die Übungen)
- Übung; brzeg (l.mn. die Ufer)
- Ufer; niekończący się
- uferlos; zegar, zegarek, godzina; um 8 ~o ósmej (l.mn. die Uhren)
- Uhr; puchacz (l.mn. die Uhus) (zool.)
- Uhu; pocieszny, zabawny, pociesznie, zabawnie
- ulkig; wiąz (l.mn. die Ulmen) (bot.)
- Ulme; ultymatywny
- ultimativ; wokół, dookoła, o; ~ 8 Uhr - o ósmej + AKK
- um; przebudowa, obudowa (l.mn. die Umbaue (oder) die Umbaute)
- Umbau; rozmiar, zakres, (mat.) obwód (l.mn. die Umfänge)
- Umfang; rozległy
- umfangreich; obejmować umfasst, umfasste, hat umfasst
- umfassen; otoczenie, środowisko (l.mn. die Umfelder)
- Umfeld; ankieta (l.mn. die Umfragen)
- Umfrage; stosunki, towarzystwo, obchodzenie się (nur Singular)
- Umgang; towarzyski, przystępny
- umgänglich;