S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    bariera, szlaban (l.mn. die Schranken)
    Schranke
    pozdrawiaæ grüßt, grüßte, hat gegrüßt - grüßen; kartka z pozdrowieniami (l.mn. die Grußkarten) - Grußkarte; kasz(k)a (l.mn. die Grützen) - Grütze; spogl±daæ; sich die Augen ~ (pot.) - gapiæ siê guckt, guckte, hat geguckt - gucken; pêdrak (l.mn. die Guckindiewelten) (¿art.) - Guckindiewelt; zupa gulaszowa (l.mn. die Gulaschsuppen) (gastr.) - Gulaschsuppe; wa¿ny, - byæ wa¿nym, mieæ moc obowi±zuj±c± w mocy, obowi±zuj±cy, obiegowy; ~ sein - gültig; wa¿no¶æ, moc obowi±zuj±ca (nur Singular) - Gültigkeit; okres wa¿no¶ci (nur Singular) - Gültigkeitsdauer; guma (der/das) (l.mn. die Gummi(s)) - Gummi; ta¶ma gumowa (l.mn. die Gummibänder) - Gummiband; kalosz (l.mn. die Gummistiefel) - Gummistiefel; ³aska, ¿yczliwo¶æ, wzglêdy; jemandes ~ genießen - byæ w³askach u kogo¶, cieszyæ siê czyimi¶ wzglêdami (nur Singular) - Gunst; korzystny - günstig; ulubieniec, protegowany (l.mn. die Günstlinge) - Günstling; gard³o (l.mn. die Gurgeln) - Gurgel; p³ukaæ gard³o, bulgotaæ gurgelt, gurgelte, hat gegurgelt - gurgeln; ogórek (l.mn. die Gurken) - Gurke; pasek (l.mn. die Gürtel) - Gürtel; pó³pasiec (nur Singular) (med.) - Gürtelrose; dobro; (l.mn. die Güter) - maj±tek ziemski, towar (nur Singular) - Gut; dobry, dobrze ((besser, am besten)) - gut; dobroæ, jako¶æ (nur Singular) - Güte; dworzec towarowy (l.mn. die Güterbahnhöfe) - Güterbahnhof; dobrze wychowany - guterzogen; poci±g towarowy (l.mn. die Güterzüge) - Güterzug; mieæ na koncie hat gut, hatte gut, hat gutgehabt - guthaben; ¶rodki na rachunku bankowym, saldo dodatnie, nale¿no¶æ (l.mn. die Guthaben) - Guthaben; poczciwy, poczciwie - gutherzig; dobrotliwy, pob³a¿liwy, ³askawy - gütig; dobroduszny - gutmütig; dobroduszno¶æ (nur Singular) - Gutmütigkeit; bon (l.mn. die Gutscheine) - Gutschein; zapisywaæ na dobro, uznawaæ rachunek schreibt gut, schrieb gut, hat gutgeschrieben - gutschreiben; gimnazjum, liceum (l.mn. die Gymnasien) - Gymnasium; ¶liski, - spro¶ny, dwuznaczny oslizg³y, ¶lisko, o¶lizgle, (pot.) - schlüpfrig; siorbaæ, ch³eptaæ schlürft, schlürfte, hat geschlürft - schlürfen; koniec, wniosek, konkluzja; zum ~na koniec; ~ machen - koñczyæ (l.mn. die Schlüsse) - Schluss; klucz, (muz.) klucz (l.mn. die Schlüssel) - Schlüssel; obojczyk (l.mn. die Schlüsselbeine) (anat.) - Schlüsselbein; wniosek (l.mn. die Schlussfolgerungen) - Schlussfolgerung; przekonuj±cy, sensowny - schlüssig; wyprzeda¿ (nur Singular) - Schlussverkauf; smaczny, smakowity, smakowicie - schmackhaft; w±ski, - szczupleæ; ~er Weg - w±ska droga szczup³y, w±sko, szczup³o; schmäler werden - schmal; smalec (l.mn. die Schmalze) - Schmalz; paso¿ytowaæ schmarotzt, schmarotzte, hat geschmarotzt - schmarotzen; mlaskaæ przy jedzeniu schmatzt, schmatzte, hat geschmatzt - schmatzen; smakowaæ; das schmeckt mir nicht - to mi nie smakuje; gut / schlecht / süß ~smakowaæ dobrze / ¼le / s³odko schmeckt, schmeckte, hat geschmeckt - schmecken; pochlebiaæ, podlizywaæ siê (jemandem - komu¶) schmeichelt, schmeichelte, hat geschmeichelt - schmeicheln; rzucaæ, porzucaæ; mit etwas ~rzucaæ czym¶ schmeißt, schmiss, hat geschmissen - schmeißen; szkliwo, s³odycz, ³agodno¶æ (l.mn. die Schmelze) - Schmelz; topiæ siê / topiæ; der Schnee ist geschmolzen - ¶nieg siê stopi³; die Sonne hat den Schnee geschmolzen - s³oñce roztopi³o ¶nieg schmilzt, schmolz, ist / hat geschmolzen - schmelzen; ból; ~en haben / fühlen - mieæ / odczuwaæ bóle; Kopf~en - ból g³owy (l.mn. die Schmerzen) - Schmerz; boleæ schmerzt, schmerzte, hat geschmerzt - schmerzen; bolesny, bole¶nie - schmerzhaft; bezbolesny, bezbole¶nie - schmerzlos; ¶rodek przeciwbólowy (l.mn. die Schmerzmittel) - Schmerzmittel; bolesny, bolej±cy, bole¶nie - schmerzvoll; motyl (l.mn. die Schmetterlinge) - Schmetterling; siatka na motyle (l.mn. die Schmetterlingsnetze) - Schmetterlingsnetz; kowal (l.mn. die Schmiede) - Schmied; kujny, kowalny - schmiedbar; ku¼nia (l.mn. die Schmieden) - Schmiede; wyrób kuty (l.mn. die Schmiedearbeiten) - Schmiedearbeit; Kowary (nur Singular) - Schmiedeberg; ¿elazo kute (nur Singular) - Schmiedeeisen; m³ot kowalski, kowarka (l.mn. die Schmiedehämmer) - Schmiedehammer; kowalstwo (nur Singular) - Schmiedehandwerk; kuæ, odkuwaæ, wykuwaæ; Pläne ~snuæ plany schmiedet, schmiedete, hat geschmiedet - schmieden; cesarz (l.mn. die Kaiser) - Kaiser; cesarzowa (l.mn. die Kaiserinnen) - Kaiserin; cesarski, po cesarsku - kaiserlich; cesarstwo (l.mn. die Kaiserreiche) - Kaiserreich; cesarskie ciêcie (l.mn. die Kaiserschnitte) - Kaiserschnitt; kakao (l.mn. die Kakao(s)) - Kakao; karaluch (l.mn. die Kakerlaken) - Kakerlak; kaktus (l.mn. die Kakteen) - Kaktus; cielê (l.mn. die Kälber) - Kalb; cielêcina (nur Singular) - Kalbfleisch; kalendarz (l.mn. die Kalender) - Kalender; kaliber, ¶rednica wewnêtrzna rury, (przen.) - format, wielko¶æ, pokrój (l.mn. die Kaliber) - Kaliber; wapno (nur Singular) - Kalk; wapieñ (l.mn. die Kalksteine) - Kalkstein; kalkulowaæ kalkuliert, kalkulierte, hat kalkuliert - kalkulieren; kaloria (l.mn. die Kalorien) - Kalorie; niskokaloryczny - kalorienarm; wysokokaloryczny - kalorienreich; zimny, zimno - kalt; zimnokrwisty, opanowany, z zimn± krwi± - kaltblütig; zimno, ch³ód (nur Singular) - Kälte; biegun zimna (nur Singular) - Kältepol; front zimny (l.mn. die Kaltfronten) (meteo.) - Kaltfront; arogancki, bezczelny, arogancko, z tupetem - kaltschnäuzig; wapñ (nur Singular) (chem.) - Kalzium; zob: kommen - kam; wielb³±d (l.mn. die Kamele) - Kamel; kamera, aparat fotograficzny (l.mn. die Kameras) - Kamera; towarzysz, kolega (l.mn. die Kameraden) - Kamerad; towarzyszka, kole¿anka (l.mn. die Kameradinnen) - Kameradin;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Free Photo Editing Software | satelita | Samochody u¿ywane | the oc o.c | Vision | jaclaw | Katalog Stron | Forum wielotematyczne | prace licencjackie | Stalker | prepaid phone card | skup z³omu | Tanie domy | Expansion bolts | Dowcipy i kawa³y