S³ownik polsko - niemiecki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    S³ownik polsko - niemiecki

    has³o (l.mn. die Schlagwörter (oder) die Schlagworte)
    Schlagwort
    odpowiadaæ beantwortet, beantwortete, hat beantwortet - beantworten; opracowywaæ, obrabiaæ; ein Thema ~opracowywaæ temat; jemaden ~, dass er etwas macht - urabiaæ kogo¶, aby co¶ zrobi³ bearbeitet, bearbeitete, hat bearbeitet - bearbeiten; opracowanie, obróbka, uprawa (l.mn. die Bearbeitungen) - Bearbeitung; sztuczne oddychanie, sztuczny oddech (nur Singular) (med.) - Beatmung; nadzorowaæ beaufsichtigt, beaufsichtigte, hat beaufsichtigt - beaufsichtigen; polecaæ, zalecaæ, poruczaæ beauftragt, beauftragte, hat beauftragt - beauftragen; pe³nomocnik, wys³annik, pe³nomocniczka, wys³anniczka (der/die) (l.mn. die Beauftragten) - Beauftragte; trz±¶æ siê, dr¿eæ, dygotaæ; vor Angst ~trz±¶æ siê ze strachu bebt, bebte, hat gebebt - beben; zilustrowaæ bebildert, bebilderte, hat bebildert - bebildern; kubek (l.mn. die Becher) - Becher; miednica, (anat.) miednica (l.mn. die Becken) - Becken; wolny, powolny, rozwa¿ny, wolno - bedächtig; dziêkowaæ sich ~; badankt sich, bedankte sich, hat sich bedankt - bedanken; potrzeba, zapotrzebowanie; bei ~w razie potrzeby; je nach ~w miarê potrzeby (nur Singular) - Bedarf; przykry, godny po¿a³owania, nieszczêsny - bedauerlich; niestety - bedauerlicherweise; wspó³czuæ komu¶, wyraziæ skruchê bedauert, bedauerte, hat bedauert - bedauern; godny po¿a³owania, godny ubolewania - bedauernswert; przykryæ bedeckt, bedeckte, hat bedeckt - bedecken; pochmurny, pochmurno - bedeckt; rozwa¿aæ, zastanawiaæ siê bedenkt, bedachte, hat bedacht - bedenken; w±tpliwo¶æ, zastrze¿enie; ~ haben - mieæ w±tpliwo¶ci; ohne ~bez namys³u, bez wahania (nur PL) - Bedenken; bez wahania, bez namys³u, bez skrupu³ów - bedenkenlos; niepewny, w±tpliwy, niepewnie, w±tpliwie; die Sache ist sehr ~sprawa ¼le stoi, budzi obawy - bedenklich; czas do namys³u (nur Singular) - Bedenkzeit; znaczyæ bedeutet, bedeutete, hat bedeutet - bedeuten; znaczny, - znaczny kapita³; ein ~er Gelehrte - wybitny uczony wybitny, znacznie; ein ~es Kapital - bedeutend; istotny - bedeutsam; znaczenie (l.mn. die Bedeutungen) - Bedeutung; b³ahy - bedeutungslos; b³aho¶æ (nur Singular) - Bedeutungslosigkeit; obs³ugiwaæ bedient, bediente, hat bedient - bedienen; ³atwy - ³atwy w obs³udze w u¿yciu, (infor.) - bedienerfreundlich; obs³uga (l.mn. die Bedienungen) - Bedienung; instrukcja obs³ugi (l.mn. die Bedienungsanweisungen) - Bedienungsanweisung; t³umaczyæ (ustnie) dolmetscht, dolmetschte, hat gedolmetscht - dolmetschen; t³umacz (w rozmowie ustnej) (l.mn. die Dolmetscher) - Dolmetscher; katedra (l.mn. die Dome) - Dom; domena, dziedzina (l.mn. die Domänen) - Domäne; dominowaæ, górowaæ dominiert, dominierte, hat dominiert - dominieren; gil (l.mn. die Dompfaffen) (zool.) - Dompfaff; Dunaj (nur Singular) - Donau; kebab (l.mn. die Döners) (gastr.) - Döner; grzmot (l.mn. die Donner) - Donner; grzmieæ donnert, donnerte, hat gedonnert - donnern; czwartek (l.mn. die Donnerstage) - Donnerstag; co czwartek, w czwartki - donnerstags; g³upi, ograniczony - doof; u¿ywaæ ¶rodków dopinguj±cych dopt, dopte, hat gedopt - dopen; kopia, debel (l.mn. die Doppel) - Doppel; ³ó¿ko ma³¿eñskie (l.mn. die Doppelbetten) - Doppelbett; autobus piêtrowy (l.mn. die Doppeldeckbusse) - Doppeldeckbus; dwup³atowiec (l.mn. die Doppeldecker) - Doppeldecker; podwójne okno (l.mn. die Doppelfenster) - Doppelfenster; sobowtór (l.mn. die Doppelgänger) - Doppelgänger; dom bli¼niaczy, bli¼niak (l.mn. die Doppelhäuser) - Doppelhaus; podwajaæ, powielaæ doppelt, doppelte, hat gedoppelt - doppeln; dwukropek (l.mn. die Doppelpunkte) (jêz.) - Doppelpunkt; obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) - Doppelschlag; podwójny, - dwa razy tyle podwójnie; ~ so viel - doppelt; pokój dwuosobowy (l.mn. die Doppelzimmer) - Doppelzimmer; wie¶ (l.mn. die Dörfer) - Dorf; cierñ, kolec (l.mn. die Dornen) - Dorn; suszyæ, zasuszaæ dörrt, dörrte, hat gedörrt - dörren; dorsz (l.mn. die Dorsche) - Dorsch; tam - dort; stamt±d - dorther; tam, w tamt± stronê - dorthin; puszka, ma³y pojemnik (l.mn. die Dosen) - Dose; otwieracz (l.mn. die Dosenöffner) - Dosenöffner; rozweselaæ erheitert, erheiterte, hat erheitert - erheitern; rozgrzewaæ erhitzt, erhitzte, hat erhitzt - erhitzen; spodziewaæ siê erhofft, erhoffte, hat erhofft - erhoffen; podwy¿szaæ, podnosiæ; sich ~zwiêkszaæ siê, wywy¿szaæ siê; Preise ~podnosiæ ceny erhöht, erhöhte, hat erhöht - erhöhen; podwy¿ka, zwiêkszenie, wzmo¿enie, podwy¿szenie (l.mn. die Erhöhungen) - Erhöhung; odpocz±æ, odetchn±æ sich ~; erholt sich, erholte sich, hat sich erholt - erholen; sprzyjaj±cy wypoczynkowi - erholsam; wypoczynek (nur Singular) - Erholung; przypominaæ erinnert, erinnerte, hat erinnert - erinnern; przypomnienie (l.mn. die Erinnerungen) - Erinnerung; przeziêbiaæ siê sich ~; erkältet sich, erkältete sich, hat sich erkältet - erkälten; przeziêbiony; - mieæ zachrypniêty g³os ~ klingen - erkältet; przeziêbienie (l.mn. die Erkältungen) - Erkältung; wywalczyæ; sich sein Recht ~wywalczyæ swoje prawo erkämpft, erkämpfte, hat erkämpft - erkämpfen; poznaæ erkennt, erkannte, hat erkannt - erkennen; wdziêczny - erkenntlich; poznanie, zrozumienie; zu der ~ kommen, dass... - dochodziæ do przekonania, ¿e... (l.mn. die Erkenntnisse) - Erkenntnis; znak rozpoznawczy (l.mn. die Erkennungszeichen) - Erkennungszeichen; wyt³umaczalny; leicht ~³atwy do wyt³umaczenia - erklärbar; wyja¶niæ, zadeklarowaæ, o¶wiadczyæ erklärt, erklärte, hat erklärt - erklären; obja¶nienie, o¶wiadczenie (l.mn. die Erklärungen) - Erklärung; zachorowaæ, rozchorowaæ siê; an etwas ((DAT)) ~zachorowaæ na co¶ erkrankt, erkrankte, ist erkrankt - erkranken; pytaæ (nach - o), dowiadywaæ siê, zasiêgaæ informacji (über - o) sich ~; erkundigt sich, erkundigte sich, hat sich erkundigt - erkundigen; dowiadywanie siê, informacja, wiadomo¶æ (l.mn. die Erkundigungen) - Erkundigung; osi±gaæ, uzyskiwaæ, zdobywaæ erlangt, erlangte, hat erlangt - erlangen; dekret, rozporz±dzenie, zwolnienie, odpuszczenie (l.mn. die Erlasse (oder) die Erlässe) - Erlass; wydawaæ, zwalniaæ, odpuszczaæ; ein Gesetz ~wydaæ ustawê; jemandem die Strafe ~darowaæ komu¶ karê erlässt, erließ, hat erlassen - erlassen; pozwalaæ erlaubt, erlaubte, hat erlaubt - erlauben; pozwolenie, zezwolenie (l.mn. die Erlaubnisse) - Erlaubnis; wyja¶niaæ, t³umaczyæ, obja¶niaæ erläutert, erläuterte, hat erläutert - erläutern;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow | pol-niem.e-sl | pol-niem.da
    Need For Speed Carbon | brass castings | apartments zakopane | Katalog Stron Internetowych | Funny Clips | massachusetts insurance | Serwery | Gry komputerowe | krakow noclegi | bialka tatrzanska | books | Gute firmenadressen | Web directory | london great work | Kanu polen